Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «la législation nationale dont » (Français → Néerlandais) :

En effet, a exposé la Cour, dès lors qu’il s’avère que l’intéressée était bien en droit d’obtenir l’autorisation prévue par la législation nationale dont elle relevait et par l’article 22 du règlement n° 1408/71, il ne saurait être soutenu que le versement d’un remboursement complémentaire par l’État d’affiliation serait de nature à mettre en péril le maintien, dans cet État, d’un service médical et hospitalier équilibré et accessible à tous, ainsi que d’une capacité de soins ou d’une compétence médicale sur le territoire national.

Het Hof zette immers uiteen dat zodra blijkt dat de betrokkene wel degelijk recht had op de toestemming voorzien in de nationale wetgeving waaronder hij viel en in artikel 22 van Verordening nr. 1408/71, men niet kan beweren dat de betaling van een aanvullende tegemoetkoming door de lidstaat van aansluiting een bedreiging zou vormen voor het behoud in die lidstaat van een voor iedereen toegankelijke en evenwichtige medische en ziekenhuisdienstverlening, en van een verzorgingscapaciteit of een medische competentie op het nationaal gron ...[+++]


Dans sa législation nationale, la Belgique prévoyait déjà une exception aux droits d’auteurs en faveur des personnes déficientes visuelles et un protocole d’accord Européen permettait des échanges en Europe, sous couvert du respect de chaque législation nationale.

In haar nationale wetgeving voorzag België reeds een uitzondering in de auteursrechten ten voordele van personen met een visuele handicap, en een Europees protocolakkoord laat de uitwisseling in Europa toe, steeds met het behoud van het respect van elke nationale wetgeving.


a) l’exploitation soit située dans un Etat membre ou une région telle qu’elle est définie dans l’article 2, paragraphe 2, point p), de la directive 64/432/CEE, qui ne font pas l’objet de restrictions de police sanitaire au sens de la législation de l’Union ou d’une législation nationale;

a) het bedrijf is gelegen in een lidstaat of regio, als omschreven in artikel 2, lid 2, onder p), van Richtlijn 64/432/EEG, waarvoor geen gezondheidsbeperkingen gelden overeenkomstig het recht van de Unie of de nationale wetgeving;


Chacun d’entre nous se retrouve de plus en plus confronté à l’impact de la législation européenne sur la législation nationale. C’est certainement le cas en ce qui concerne la politique en matière de médicaments et le remboursement des médicaments.

Ieder van ons wordt meer en meer geconfronteerd met de impact van Europese wetgeving op de nationale wetgeving en dit is voor geneesmiddelenbeleid en terugbetaling van geneesmiddelen zeker zo.


Une transposition n'est donc pas nécessaire, et il s'avère même que dans la hiérarchie des normes, les dispositions d'un règlement CE priment sur les dispositions législatives nationales.

Omzetting is dus niet nodig en het is zelfs zo dat in de hiërarchie der normen de verordeningbepalingen voorgaan op nationale regelgevende bepalingen.


responsable du traitement en matière de droit du travail, dans la mesure où il est autorisé par une législation nationale prévoyant des garanties adéquates ou

van de voor de verwerking verantwoordelijke inzake arbeidsrecht, voor zover zulks is toegestaan bij de nationale wetgeving en deze adequate garanties biedt of


La question centrale est de savoir dans quelle mesure ces règlements sont encore adaptés aux circonstances changeantes tant au niveau de la migration des personnes qu’au niveau des nouvelles tendances et évolutions au sein des législations nationales.

De centrale vraag is in welke mate deze verordeningen nog aangepast zijn aan de wisselende omstandigheden zowel op het vlak van de migratie als op het vlak van nieuwe tendensen en evoluties binnen nationale wetgevingen.


Sous réserve de garanties appropriées, les États membres peuvent prévoir, pour un motif d'intérêt public important, des dérogations autres que celles prévues au paragraphe 2, soit par leur législation nationale, soit sur décision de l'autorité de contrôle.

Mits passende waarborgen worden geboden, mogen de Lidstaten om redenen van zwaarwegend algemeen belang bij nationale wet of bij een besluit van de toezichthoudende autoriteit nog andere afwijkingen naast die bedoeld in lid 2 vaststellen.


Un traité bilatéral est une convention entre deux pays qui dépasse la législation nationale des deux pays cocontractants.

Een bilateraal verdrag is een overeenkomst tussen twee landen die de nationale wetgeving van beide overeenkomstsluitende landen overstijgt.


Cela ressort aussi de l’article 26, paragraphe 8, du Règlement (CE) 987/2009 qui prévoit, en cas de soins médicaux programmés, un remboursement des frais de voyage et de séjour liés au traitement de l’assuré et/ou de l’accompagnateur si la législation nationale de l’État membre compétent le prévoit ; ces frais sont payés par cet organe pour la personne concernée et au besoin pour un accompagnateur (= “remboursement complémentaire Herrera”).

Dit blijkt ook uit artikel 26, lid 8, van Verordening (EG) 987/2009 dat bij geplande geneeskundige verzorging voorziet in een vergoeding van de aan de behandeling verbonden reis- en verblijfkosten van de verzekerde en/of begeleider indien dit voorzien is in de nationale wetgeving van de bevoegde lidstaat; dit orgaan betaalt deze kosten voor de betrokkene en zo nodig voor een begeleider (= “aanvullende vergoeding Herrera”).


w