Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «la mirtazapine progressivement afin » (Français → Néerlandais) :

Il est recommandé d’arrêter le traitement par la mirtazapine progressivement afin d’éviter les symptômes de sevrage (voir rubrique 4.4).

Het wordt aanbevolen de behandeling met mirtazapine geleidelijk af te bouwen om onttrekkingsverschijnselen te voorkomen (zie rubriek 4.4).


Il est recommandé d’arrêter le traitement par mirtazapine progressivement afin d’éviter les symptômes de sevrage (voir rubrique 4.4).

Het wordt aanbevolen de behandeling met mirtazapine geleidelijk af te bouwen om onttrekkingsverschijnselen te voorkomen (zie rubriek 4.4).


Il est recommandé d’arrêter le traitement par mirtazapine progressivement de manière à éviter des symptômes de sevrage (voir rubrique 4.4).

Het wordt aanbevolen de behandeling met mirtazapine geleidelijk stop te zetten om ontwenningssymptomen te voorkomen (zie rubriek 4.4).


Chez les patients avec ou sans antécédent de convulsion ou d’épilepsie, les médicaments antiépileptiques dont le topiramate doivent être arrêtés progressivement afin de minimiser le risque potentiel de crise convulsive ou d’augmentation de la fréquence des crises.

Bij patiënten met of zonder voorgeschiedenis van epileptische aanvallen dienen anti-epileptica, waaronder topiramaat, geleidelijk te worden afgebouwd om de mogelijkheid van aanvallen of een verhoogde aanvalsfrequentie te minimaliseren.


Chez les patients avec ou sans antécédents de crises ou d'épilepsie, les médicaments antiépileptiques, dont le topiramate, doivent être arrêtés progressivement afin de minimiser le potentiel de crises ou l'augmentation de la fréquence des crises.

Bij patiënten met of zonder voorgeschiedenis van convulsies of epilepsie moeten anti-epileptica met inbegrip van topiramaat geleidelijk worden stopgezet om de kans op aanvallen of een toename van de epilepsiefrequentie te verkleinen.


La durée du travail sur vélo augmente progressivement afin d’accroître la capacité aérobie du patient.

De fietsduur wordt gradueel opgevoerd teneinde het aëroob vermogen van de patiënt te verhogen.


L’arrêt du traitement doit se faire progressivement, afin d’éviter les phénomènes de rebond et de sevrage.

De behandeling moet gradueel worden afgebouwd om risico’s op ontwenningsverschijnselen en rebound te verminderen.


Sevrage du rufinamide Le rufinamide doit être arrêté progressivement afin de réduire le risque possible de crises d’épilepsie à l’arrêt.

Afbouwen van rufinamide Rufinamide dient geleidelijk afgebouwd te worden om de kans op aanvallen na staking van gebruik te verminderen.


Le traitement doit être arrêté progressivement afin de réduire le risque de phénomène de sevrage ou de rebond.

De behandeling dient geleidelijk aan te worden afgebouwd om het risico op derving- of reboundverschijnselen te verminderen.


Dans les chenils présentant des crises récurrentes de la maladie causée par Isospora, chaque portée doit être traitée pendant une période prolongée, afin de contrôler, et réduire progressivement le niveau d’infection.

In kennels met terugkerende uitbraken van klinische ziekte te wijten aan Isospora infectie dient gedurende een uitgebreide tijdsperiode elk nest behandeld te worden, om het infectieniveau te controleren en geleidelijk aan te reduceren.


w