Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "la règle interprétative précitée " (Frans → Nederlands) :

La règle interprétative précitée produit ses effet le 1er août 2009.

De hiervoor vermelde interpretatieregel heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2009.


«La règle interprétative précitée est d’application pour les prestations qui ont eu lieu dans la période du 1 er mai 2007 jusqu’au 31 octobre 2008».

« De voornoemde interpretatieregel is van toepassing voor verstrekkingen die plaatsvonden in de periode van 1 mei 2007 tot en met 31 oktober 2008».


Règles interprétatives relatives à l’article 29, § 1 er , de la nomenclature a) Orthèses de décharge (Règle interprétative 24) b) Vêtements compressifs : durée du traitement (Règle interprétative 25)

1) Interpretatieregels met betrekking tot artikel 29, § 1, van de nomenclatuur: a) Ontlastingsorthese (Interpretatieregel 24) b) Drukkledij: duur van de behandeling (Interpretatieregel 25)


Dorénavant, la Commission de conventions est compétente, non seulement pour l’élaboration de propositions de modifications de la nomenclature, mais aussi pour l’interprétation de celle-ci et pour la soumission de règles interprétatives au Comité de l’assurance des soins de santé. Par ailleurs, les propositions de modifications et les règles interprétatives ne peuvent être élaborées qu’en présence d’un délégué du Service du contrôle médical afin que l’avis de ce Service puisse être donné directement.

Voortaan is de Overeenkomstencommissie bevoegd, niet alleen voor het opmaken van de voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur, maar ook voor de interpretatie ervan en voor het voorleggen van interpretatieregels aan het Verzekeringscomité.Voorts moeten de voorstellen tot wijziging en de interpretatieregels worden opgemaakt in aanwezigheid van een afgevaardigde van de Dienst voor geneeskundige controle opdat die Dienst rechtstreeks advies kan geven.


23/04/2013 - Règles interprétatives : Nouvelle règle interprétative (numéro 8) concernant l’endermologie

23/04/2013 - Interpretatieregels : Nieuwe interpretatieregel (nummer 8) betreffende endermologie


Plus d’informations sur les règles interprétatives sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Nomenclature des prestations de santé > Nomenclature : par article + règles interprétatives.

Meer info over de interpretatieregels op de site van het RIZIV: www.riziv.be > nomenclatuur geneeskundige verstrekkingen > nomenclatuur: per hoofdstuk en artikel + interpretatieregels.


Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé du 23 octobre 2006, M.B. du 27 novembre 2006, p. 65838. Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé du 23 octobre 2006, M.B. du 27 novembre 2006, p. 65837. A.R. du 22 novembre 2006 modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 22 décembre 2006 (Ed.

Interpretatieregels van 23 oktober 2006 betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, B.S. van 27 november 2006, p. 65838. Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, B.S. van 27 november 2006, p. 65837. K.B. van 22 november 2006 tot wijziging van het K.B. van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 22 december 2006 (Ed.


La règle interprétative 200-5 a précisé que l'assuré devait être présent lors de la rédaction; il a également été ajouté que les demandes de renseignements formulées par le médecin-conseil n'entraient pas dans ce cadre et qu'aucun remboursement de l'assurance ne pouvait être accordé au médecin traitant qui les fournissait.

De interpretatieregel 200-5 heeft nader bepaald dat de verzekerde bij het opmaken van het bescheid aanwezig moet zijn; er werd ook aan toegevoegd dat vragen om inlichtingen vanwege de adviserend geneesheer daarin niet bedoeld zijn en dat geen verzekeringsvergoeding mag verleend worden aan de behandelende arts die ze verstrekt.


A l'avenir, aucune des personnes précitées, si elle satisfait aux conditions exigées, ne pourra être exclue des services de garde, à condition de souscrire au règlement d'ordre intérieur du service de garde et d'observer les règles déontologiques.

Voortaan zal geen enkele van bovenvermelde personen, indien hij voldoet aan de vereiste voorwaarden, van de wachtdiensten kunnen uitgesloten worden, op voorwaarde dat hij het huishoudelijk reglement van de wachtdienst onderschrijft en zich houdt aan de deontologische regels.


Le Conseil national estime que toute information ne respectant pas les règles précitées concernant la publicité et la tenue d'un site Internet, est déontologiquement inadmissible.

De Nationale Raad is van mening dat elke informatie die de vermelde regels in verband met de publiciteit en het houden van een internetsite niet respecteert, deontologisch ontoelaatbaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la règle interprétative précitée ->

Date index: 2022-12-07
w