Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérence
Atrophie
Autres formes d'érythème figuré chronique
Congénitale de la langue
De la langue
Fissure
Hypertrophie
Langue crénelée
Malformation SAI
Muqueuse de la base de la langue
Obstruction des voies aériennes par la langue
Racine de la langue

Vertaling van "langue figure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue

achterste derde van tong | dorsaal oppervlak van tongbasis | vastzittend deel van tong NNO


Adhérence | Fissure | Malformation SAI | congénitale de la langue | Aglossie Hypoglossie Hypoplasie de la langue Langue bifide Microglossie

aglossie | congenitale | misvorming van tong NNO | congenitale | tongadhesie | congenitale | tongfissuur | gespleten tong | hypoglossie | hypoplasie van tong | microglossie


Atrophie | Hypertrophie | de la langue | Langue crénelée

atrofie(van) tong | gekartelde(van) tong | hypertrofie(van) tong | vergroting(van) tong


Partie mobile de la langue SAI Tiers moyen de la langue SAI

beweeglijk deel van tong NNO | middelste-derde van tong NNO


Deux tiers antérieurs de la langue, face inférieure Frein de la langue

frenulum linguae | voorste-tweederde van tong, ventraal oppervlak




dispositif d’aide à l’apprentissage des langues étrangères

aangepast trainingshulpmiddel voor leren van vreemde taal






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Sortez le comprimé orodispersible Sortez le comprimé orodispersible avec des mains sèches et placez-le sur la langue (Figure 4).

4. Haal de orodispergeerbare tablet eruit Haal de orodispergeerbare tablet met droge handen uit de verpakking en leg hem op de tong (Figuur 4).


4. Retirez le comprimé orodispersible Retirez le comprimé orodispersible en veillant à avoir les mains sèches et placez-le sur la langue (Figure 4).

4. Neem de orodispergeerbare tablet eruit Neem de orodispergeerbare tablet met droge handen en leg ze op de tong (figuur 4).


En tenant compte des règles susmentionnées pour l'usage des langues, les identificateurs de produit des substances doivent être constitués des éléments suivants : 1. un nom et un numéro d'identification tels qu'ils figurent dans la partie 3 de l'annexe VI du règlement CLP ; ou 2. un nom et un numéro d'identification tels qu'ils figurent dans l'inventaire des classifications et des étiquetages si la substance ne figure pas à la partie 3 de l'annexe VI du règlement CLP ; ou 3. le numéro CAS et le nom figurant dans la nomenclature IUPA ...[+++]

Rekening houdend met de hierboven genoemde regels voor het gebruik van talen, moeten productidentificaties voor stoffen bestaan uit : 1. een naam en een identificatienummer zoals vermeld in CLP-bijlage VI, deel 3; of 2. een naam en een identificatienummer zoals vermeld in de inventaris van indelingen en etiketteringen, voor zover de stof niet in CLP-bijlage VI, deel 3 is opgenomen; of 3. het CAS-nummer en de IUPAC-benaming, of het CAS-nummer en een andere internationaal erkende naam , als de stof noch in CLP-bijlage VI, deel 3, noch in de door het Agentschap beheerde inventaris van indelingen en etiketteringen wordt bijgehouden; of 4. ...[+++]


Dans la mesure du possible, les informations figurant sur l’étiquette et sur la fiche de données de sécurité sont rédigées dans les langues officielles ou dans une ou plusieurs des langues principales du pays de destination.

Indien mogelijk wordt de informatie op het etiket en op het informatieveiligheidsblad opgesteld in de officiële talen of in één of meerdere van de voornaamste talen van het land van bestemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§1 ensemble et nettement séparés des autres informations figurant sur l'étiquette (excepté la masse); §2 d'une manière bien apparente, sans abréviations, en caractères indélébiles, bien lisibles; §3 dans la langue ou les langues de la région linguistique.

§1 gegroepeerd en duidelijk gescheiden van de andere informatie op het etiket (behalve de massa); §2 duidelijk zichtbaar, zonder afkortingen, onuitwisbaar en goed leesbaar; §3 in de taal of talen van het taalgebied.


- Pour garantir une absorption optimale, placez le comprimé sous la langue et attendez qu’il se dissolve complètement (Figure 3).

- Om ervoor te zorgen dat de tablet optimaal wordt opgenomen, plaatst u deze onder de tong en wacht u totdat deze volledig is opgelost (afbeelding 3).


Affections de la peau et du tissu sous-cutané : rougeur de la figure, perte de cheveux, allergies : parfois rougeur, gonflement de la peau et de la langue, sensibilité de la peau à la lumière, urticaire et chatouillements.

Huid- en onderhuidaandoeningen: roodheid van het gelaat, haarverlies, allergieën: soms roodheid, zwellen van de huid en de tong, gevoeligheid van de huid voor licht, netelroos en jeuk.


Parmi les signes d’une réaction allergique figurent l’éruption cutanée accompagnée de démangeaisons, l’essoufflement et le gonflement du visage et de la langue.

Tekenen van een allergische reactie zijn onder meer een jeukende huiduitslag, kortademigheid en zwelling van gezicht en tong.


Parmi les symptômes de réactions allergiques graves, on trouve le gonflement des extrémités, de la figure, des lèvres, de la langue et/ou de la gorge (angioœdème), avec difficulté d’avaler ou de respirer

Symptomen van ernstige allergische reacties zijn: zwelling van de ledematen, het gezicht, de lippen, de tong en/of keel (angio-oedeem) met slik- of ademhalingsmoeilijkheden.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langue figure ->

Date index: 2022-04-02
w