Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "ldl-cholestérol était également significative " (Frans → Nederlands) :

En association au traitement par la simvastatine, la diminution correspondante du LDL-cholestérol était également significative entre l’ézétimibe et le placebo (27 % et 3 %, respectivement).

De corresponderende LDL-C-verlagingen voor ezetimibe of placebo samen met simvastatine waren ook significant verschillend (27 % respectievelijk 3 %).


Après un an, en incluant les patients ne prenant plus de médicament dans l'étude, le LDL-cholestérol était réduit par rapport au placebo de 26 % dans le groupe simvastatine seule et de 38 % dans le groupe INEGY 10 mg/20 mg.

Na één jaar was, ook bij patiënten die geen studiemedicatie meer gebruikten, het LDL-C verminderd met 26 % t.o.v. placebo door simvastatine 20 mg alleen en 38 % door INEGY 10/20 mg.


Après un an, en incluant les patients ne prenant plus de médicament dans l'étude, le LDL-cholestérol était réduit par rapport au placebo de 26 % dans le groupe simvastatine 20 mg seule et de 38 % dans le groupe EZETROL 10 mg en association avec la simvastatine 20 mg.

Na één jaar was, ook bij patiënten die geen studiemedicatie meer gebruikten, het LDL-C verminderd met 26 % t.o.v. placebo door simvastatine 20 mg alleen en 38 % door Ezetrol 10 mg in combinatie met simvastatine 20 mg.


Le taux moyen initial de LDL-cholestérol était de 108 mg/dl.

De gemiddelde LDL-C bij baseline was 2,8 mmol/l (108 mg/dL).


La réduction absolue du LDL-cholestérol atteinte avec INEGY, était inférieure chez les patients dialysés et ceux ayant un taux de LDL-cholestérol plus bas (< 2,5 mmol/l), à l'inclusion, que chez les autres patients, et la réduction des risques correspondants dans ces deux groupes était atténuée.

De absolute vermindering van het LDL-cholesterol die met INEGY werd verkregen, was lager bij patiënten met een lager baseline-LDL-C (< 2,5 mmol/l) en patiënten op dialyse bij baseline dan bij de overige patiënten, en de corresponderende risicoreducties in deze groepen waren verminderd.


Pour chaque sousgroupe étudié, la réduction proportionnelle du taux d’incidents était plus ou moins comparable, également chez ceux ne présentant pas d'affections coronariennes mais souffrant d'affections artérielles cérébrales ou périphériques, hommes ou femmes, de plus ou de moins de 70 ans à l’inclusion, présentant ou non une hypertension, et notamment également ceux présentant un taux de LDL-cholestérol inférieur à 3,0 mmol/l à l’inclusion.

De proportionele vermindering van de event rate was bij elke onderzochte subgroep patiënten ongeveer gelijk, ook bij die zonder coronarialijden maar die cerebrovasculair of perifeer arterieel lijden hadden, mannen en vrouwen, zij die bij inclusie in de studie ouder of jonger dan 70 jaar waren, aanwezigheid of afwezigheid van hypertensie, en met name ook hen die bij inclusie een lager LDL-cholesterol dan 3,0 mmol/l hadden.


Une étude randomisée, en double aveugle, d’une durée de 12 semaines, réalisée chez 50 patients présentant une hypercholestérolémie familiale homozygote HFHo (diagnostic clinique et/ou génotypique) et traitée par atorvastatine ou simvastatine (40 mg), associée ou non à une aphérèse du LDL-cholestérol a montré que EZETROL, associé à un traitement par atorvastatine (40 ou 80 mg) ou par simvastatine (40 ou 80 mg) diminuait significativement le LDL-cholestérol de 15 %, alors qu ...[+++]

Een dubbelblinde, gerandomiseerde, 12 weken durende studie omvatte 50 patiënten met een klinische en/of genotypische HoFH-diagnose, die atorvastatine of simvastatine kregen (40 mg) met of zonder gelijktijdige LDL-aferese. Ezetrol, toegediend samen met atorvastatine (40 of 80 mg) of simvastatine (40 of 80 mg), gaf een significante vermindering van de LDL-C met 15 % in vergelijking met verhoging van de dosis simvastatine of atorvastatine monotherapie van 40 naar 80 mg.


et un taux de cholestérol total supérieur ou égal à 190 mg/dl (ou un taux de LDL-cholestérol supérieur ou égal à 115 mg/dl)

en een totaal cholesterol van 190 mg/dl of meer (of een LDL-cholesterol van 115 mg/dl of meer) hebben


[N.d.l.r.: voir aussi l’article « Les statines dans la prévention cardio-vasculaire: état de la question » publié dans les Folia de juillet 2004 dans lequel on mentionne pour le remboursement un taux de cholestérol total supérieur ou égal à 190 mg/dl, ou un taux de LDL cholestérol supérieur ou égal à 115 mg/dl].

[N.v.d.r.: zie ook het artikel “Statines in de cardiovasculaire preventie: stand van zaken” in de Folia van juli 2004, waarin wordt vermeld dat voor de terugbetaling volgende waarden worden gebruikt: totaal cholesterol gelijk aan of hoger dan 190 mg/dl, of een LDL-cholesterol gelijk aan of hoger dan 115 mg/dl].


Dans le groupe sous vitamines, une augmentation légère mais statistiquement significative des concentrations plasmatiques de cholestérol total, de LDL-cholestérol et de triglycérides a été constatée.

In de vitaminegroep was er een geringe, zij het statistisch significante, toename van de plasmaconcentraties van totaal cholesterol, LDL-cholesterol en triglyceriden.


w