Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taux d’incidents était " (Frans → Nederlands) :

Pour chaque sousgroupe étudié, la réduction proportionnelle du taux d’incidents était plus ou moins comparable, également chez ceux ne présentant pas d'affections coronariennes mais souffrant d'affections artérielles cérébrales ou périphériques, hommes ou femmes, de plus ou de moins de 70 ans à l’inclusion, présentant ou non une hypertension, et notamment également ceux présentant un taux de LDL-cholestérol inférieur à 3,0 mmol/l à l’inclusion.

De proportionele vermindering van de event rate was bij elke onderzochte subgroep patiënten ongeveer gelijk, ook bij die zonder coronarialijden maar die cerebrovasculair of perifeer arterieel lijden hadden, mannen en vrouwen, zij die bij inclusie in de studie ouder of jonger dan 70 jaar waren, aanwezigheid of afwezigheid van hypertensie, en met name ook hen die bij inclusie een lager LDL-cholesterol dan 3,0 mmol/l hadden.


Chez les patients traités par docétaxel toutes les trois semaines, le taux d’incidence d’altérations des ongles attribuées au médicament était supérieur d’au moins 10 % chez les patients âgés de 65 ans ou plus, par rapport au taux observé chez les sujets plus jeunes. Les taux d’incidence des cas de fièvre, de diarrhée, d’anorexie et d’œdème périphérique attribués au médicament étaient supérieurs d’au moins 10 % chez les patients de ...[+++]

De incidentie van gerelateerde koorts, diarree, anorexia en perifeer oedeem bij patiënten ouder dan 75 jaar was gelijk aan of meer dan 10% hoger in vergelijking met patiënten jonger dan 65 jaar.


Lors des essais cliniques en ouvert et en double aveugle chez 4 149 patients traités par l’abatacept avec 11 932 patients-années (dont 1 000 ont été traités par l'abatacept pendant plus de 5 ans), le taux d’incidence de tumeur maligne était de 1,42 pour 100 patients-années et le taux d'incidence annuel est resté stable.

In dubbelblinde en openlabel klinische onderzoeken bij 4.149 met abatacept behandelde patiënten gedurende 11.932 patiëntjaren (waarvan meer dan 1.000 langer dan 5 jaar behandeld waren met abatacept), was de incidentie van maligniteiten 1,42 per 100 patiëntjaren en de geannualiseerde incidentie bleef stabiel.


Lors des essais cliniques en ouvert et en double-aveugle chez 4 149 patients traités par l’abatacept avec 11 584 patients-années, le taux d’incidence des infections graves était de 2,87 pour 100 patientsannées et le taux d’incidence annuel est resté stable.

In dubbelblinde en open-label klinische onderzoeken bij 4.149 patiënten behandeld met abatacept gedurende 11.584 patiëntjaren bedroeg de incidentie van ernstige infecties 2,87 per 100 patiëntjaren en de geannualiseerde incidentie bleef stabiel.


Lors des essais cliniques en ouvert et en double-aveugle chez 4 149 patients traités par l’abatacept par voie intraveineuse avec 11 584 patients-années, le taux d’incidence des infections graves était de 2,87 pour 100 patients-années et le taux d’incidence annuel est resté stable.

In dubbelblinde en open-label klinische onderzoeken bij 4.149 patiënten behandeld met intraveneus abatacept gedurende 11.584 patiëntjaren bedroeg de incidentie van ernstige infecties 2,87 per 100 patiëntjaren en de geannualiseerde incidentie bleef stabiel.


de 5 ans), le taux d’incidence de tumeur maligne était de 1,42 pour 100 patients-années et le taux d'incidence annuel est resté stable.

met abatacept), was de incidentie van maligniteiten 1,42 per 100 patiëntjaren en de geannualiseerde incidentie bleef stabiel.


Le taux d’incidence en Belgique entre 1998 et 2006 (1,54 pour 10 6 habitants par an) était comparable à celui de l’incidence dans la plupart des autres pays européens durant cette même période (Tableau 5).

Het Belgische incidentie cijfer tussen 1998 en 2006 (1,54 per 10 6 inwoners per jaar) was vergelijkbaar met de incidentie in de meeste andere Europese landen in deze periode (Tabel 5).


Le rapport des taux d’incidence (Incident Rate Ratio - IRR) pour toute fracture durant la période de suivi (moyenne = 5,5 ans) était de 1,41 (IC à 95% 1,35, 1,47).

De verhouding van de incidenties (incidentie rate ratio – IRR) voor elke fractuur gedurende de opvolgperiode (gemiddelde = 5,5 jaar) was 1,41 (95% CI 1,35 , 1,47); In de ondercohorte met gegevens voor en na de eerste gemelde contraceptivumbehandeling (N = 166.367) werden vergelijkingen gemaakt voor de opvolgperiode en voor de periode van 6 maand voor


Les taux cumulés pour ce critère composite sur 3 ans étaient respectivement de 2,3 % (21 cas/933 sujets) et de 1,9 % (12 cas/628 sujets). L’incidence d’infarctus du myocarde (expertisé) était de 1,0 % (9 sujets/933) avec une prise quotidienne de 400 mg de célécoxib, contre 0,6 % (4 cas/628 sujets) avec le placebo.

De cumulatieve percentages voor dit gecombineerde eindpunt over 3 jaar waren respectievelijk 2,3% (21/933 proefpersonen) en 1,9% (12/628 proefpersonen). De incidentie van myocardinfarct (vastgesteld) was 1,0% (9/933 proefpersonen) met celecoxib 400 mg eenmaal daags en 0,6% (4/628 proefpersonen) met placebo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux d’incidents était ->

Date index: 2022-07-22
w