Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «le risk assessment group » (Français → Néerlandais) :

(6) Le 18 janvier 2006, le groupe scientifique sur les risques biologiques de l’Autorité européenne de sécurité des aliments a adopté un avis concernant l’évaluation quantitative du risque d’ESB chez l’homme représenté par la gélatine au regard du risque résiduel d’ESB (Opinion on the « Quantitative assessment of the human BSE risk posed by gelatine with respect to residual BSE risk).

(6) Het wetenschappelijk panel voor biologische gevaren van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid heeft op 18 januari 2006 een advies goedgekeurd voor “Quantitative assessment of the human BSE risk posed by gelatine with respect to residual BSE risk” (Kwantitatieve beoordeling van het door gelatine gevormde BSE-risico voor de mens ten aanzien van het residuele BSE-risico).


Une demande d’évaluation du risque par le Risk Assessment Group (RAG) ayant été adressée à l'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) qui en assure la coordination, Mme Quoilin a proposé de travailler en collaboration puisque, d'une part, les conclusions de cette évaluation pouvaient constituer une base de départ pour rendre l’avis et que d’autre part, les mêmes experts étaient invités.

De Risk Assessment Group (RAG), die door het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid (WIV) wordt gecoördineerd, werd opgedragen om een risicoevaluatie uit te voeren. Aangezien de conclusies van deze evaluatie een basis kunnen vormen voor het opstellen van het advies en vermits dezelfde experts worden uitgenodigd, heeft Mevrouw Quoilin aan de HGR voorgesteld om samen te werken.


Il s’agit d’une adaptation du texte élaboré début 2010 par le « Risk Assessment Group » (RAG) de l’ISP.

Het gaat om een aanpassing van de tekst die begin 2010 door de “Risk assessment group” (RAG) van het WIV uitgewerkt is.


Le 18 mai 2006, il a adopté un autre avis concernant l’évaluation quantitative du risque d’ESB chez l’homme représenté par la colonne vertébrale de bovins et notamment les ganglions rachidiens au regard du risque résiduel d’ESB (Opinion on the Quantitative assessment of the human BSE risk posed by bovine vertebral column including dorsal root ganglia with respect to residual BSE risk).

Op 18 mei 2006 heft het een ander advies goedgekeurd over “Quantitative assessment of the human BSE risk posed by bovine vertebral column including dorsal root ganglia with respect to residual BSE risk” (Kwantitatieve beoordeling van het door de wervelkolom van runderen, inclusief de achterwortelganglia, gevormde BSE-risico voor de mens ten aanzien van het residuele BSE-risico).


- dose qui conduit à des nodules néoplasiques du foie chez les animaux d'expérience sur base du document « Federal Institute for Risk Assessment (BfR) - opinion of 19 November 2003 » ;

- dosis die neoplastische knobbels doet ontstaan in de lever van proefdieren volgens het document « Federal Institute for Risk Assessment (BfR) – opinion of 19 November 2003 »;


Sur base des données d’un épisode de contamination antérieure (RASFF du 24/10/2003), l’exposition des consommateurs européens au sudan I aurait pu varier, d’après le Federal Institute for Risk Assessment (BfR), de 0,14 µg/personne/jour à 1750 µg/personne/jour.

Op basis van de gegevens van een vorige contaminatie episode (RASFF van 24/10/2003) zou de blootstelling van Europese consumenten aan Soedan I volgens het Federal Institute for Risk Assessment (BfR) kunnen gevarieerd hebben tussen 0,14 µg/persoon/dag en 1750 µg/persoon/dag.


Anonyme, Dyes Sudan I to IV in food; Federal Institute for Risk Assessment (BfR) opinion of 19 November 2003.

Anoniem, Dyes Sudan I to IV in food; Federal Institute for Risk Assessment (BfR) opinion of 19 November 2003.


De plus, la National Academy of Sciences (U.S) recommande au USDA (United States Department of Agriculture) de déplacer l'accent de " l'inspection organoleptique" (expertise traditionnelle des viandes) vers un système d'inspection orienté " prévention" et basé sur le “risk assessment” (l'évaluation du risque) (Bisaillon et al., 2001).

Bovendien is er een aanbeveling van de National Academy of Sciences (U.S) dat de United States Department of Agriculture (USDA) het accent moet verschuiven van de “organoleptische inspectie” (traditionele vleeskeuring) naar een preventie-georiënteerd inspectiesysteem dat gebaseerd is op “risk assessment” (Bisaillon et al., 2001).


Des guidelines de l'EFSA (Autorité européenne de Sécurité des aliments) destinées à l'évaluation des arômes se trouvent sur son site internet (WEB, en anglais), où l'on trouve également des " explanatory notes for guidance giving explanatory examples of scientific data needed for the risk assessment established in the EFSA Guidance" (WEB, en anglais).

Richtlijnen van de EFSA (Europese Voedselauthoriteit) voor de evaluatie van aroma’s zijn te vinden op haar website (WEB, Engels). Daarenboven zijn er ook “explanatory notes for guidance giving explanatory examples of scientific data needed for the risk assessment established in the EFSA Guidance” (WEB, in het Engels).


Il est toutefois également important qu'une partie des moyens soit consacrée à la recherche scientifique, afin de rendre le " risk assessment" plus précis (génotypage des organismes à risque connus, et recherche des risques potentiels encore non identifiés).

Belangrijk is echter ook dat een deel van de middelen besteed worden aan wetenschappelijk onderzoek, teneinde “risk assessment” accurater te maken (genotypering van gekende risico organismen en opsporen van nog niet onderkende mogelijke risico’s).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le risk assessment group ->

Date index: 2022-01-26
w