Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lente car ces organismes emploient leur " (Frans → Nederlands) :

L’implémentation du « matching » est lente, car ces organismes emploient leur propre système (de formulaires, numérotation, etc.).

De matching verloopt traag omdat deze organismen werken met een eigen systeem (van formulieren, nummering enz.).


Les différentes marques de certification européennes que nous avons relevées sur les emballages des détecteurs de fumée sont les suivantes: BS, GS, VdS, Goedgekeurd et BOSEC. L'équivalence des marques de certification apposées sur les emballages des détecteurs reste à démontrer, car les organismes nationaux basent leur certification sur les normes en vigueur dans leur pays.

De verschillende Europese certificatietekens die wij hebben teruggevonden op de verpakkingen van de rookmelders, zijn de volgende: BS, GS, VdS, Goedgekeurd en BOSEC. De graad van gelijkwaardigheid tussen die certificaten op de verpakkingen van rookmelders moet nog aangetoond worden want de nationale organismen baseren hun certificatie op de normen die in hun land van kracht zijn.


C. et R. sont engagés dans les liens d'un contrat de travail avec les organismes assureurs qui les emploient ; que la loi garantit une certaine forme d'inamovibilité à ces désignations ; que cependant ces médecins étant liés par un contrat de travail avec un organisme assureur justifie conformément à l'arrêt de la Cour européenne du 24 septembre 2003 précité, qu'il faille les récuser dans le cadre d'un litige auquel leur employeur est partie ; que toutefois, les organismes assu ...[+++]

C. et R. sont engagés dans les liens d’un contrat de travail avec les organismes assureurs qui les emploient ; que la loi garantit une certaine forme d’inamovibilité à ces désignations ; que cependant ces médecins étant liés par un contrat de travail avec un organisme assureur justifie conformément à l’arrêt de la Cour européenne du 24 septembre 2003 précité, qu’il faille les récuser dans le cadre d’un litige auquel leur employeur est partie ; que toutefois, les organismes assu ...[+++]


Une plus faible dose de ranitidine doit être administrée aux patients dialysés après leur dialyse, car ce processus empêche l’élimination de la ranitidine de leur organisme.

Dialysepatiënten moeten een lagere dosis ranitidine krijgen na hun dialyse, omdat ranitidine door dit proces niet uit het lichaam wordt verwijderd.


Les baies de Sureau noir (Sambucus nigra) sont intéressantes pour leurs propriétés dépuratives car elles contribuent à purifi er l’organisme de ses toxines.

De bessen van de Vlier (Sambucus nigra) zijn interessant voor hun zuiverende eigenschappen want ze helpen de toxines uit het lichaam te verwijderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lente car ces organismes emploient leur ->

Date index: 2024-05-27
w