Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lequel il fallait attendre » (Français → Néerlandais) :

Les assurés concernés reçoivent (en tout cas, dans le courant de la même année) leur remboursement plus rapidement que dans le cadre de la franchise fiscale, pour lequel il fallait attendre l’enrôlement de l’impôt par l’administration fiscale pour obtenir ce paiement, soit au minimum deux ans après l’année de la prestation.

De betrokken verzekerden zullen sneller hun vergoeding krijgen (in alle geval binnen hetzelfde jaar) dan in het kader van de fiscale franchise, waar men moest wachten op de inkohiering van de belasting door de administratie der belastingen om die betaling te ontvangen, of ten minste 2 jaar na het jaar van de verstrekking.


On a eu le cas où il n’y avait que quelques enfants avec ‘le bon profil’ qui allaient à l’école dans une institution et où il fallait d’abord téléphoner et qu’après il fallait attendre l’autorisation pour pouvoir examiner ces quelques enfants.

Zo gebeurde het dat er maar een paar kinderen met het vereiste ‘profiel’ in een voorziening school liepen en dat er dan weer veel moest gebeld worden en vervolgens lang moest gewacht worden op toestemming om slechts die paar kinderen te kunnen screenen.


Il fallait s’y attendre, étant donné que l’équipement le plus couteux (accélérateurs linéaires) est utilisé au cours de cette phase.

Dit was te verwachten aangezien de duurste apparatuur (lineaire versnellers) in deze fase gebruikt wordt.


Surdosage grave en dérivés coumariniques, pour lequel on ne peut attendre un effet de la vitamine K1 eu égard à la situation clinique existante (une hémorragie cérébrale p.ex.);

Ernstige overdosering met coumarine-derivaten, waarbij het effect van vitamine K1 niet kan worden afgewacht in verband met de bestaande klinische toestand (b.v. hersenbloeding);


Lorsque PPSB Solvent Detergent est administré dans l'intention de traiter un surdosage sévère en dérivés coumariniques pour lequel, eu égard à l'état clinique du patient, on ne peut attendre un effet de la vitamine K, il faut évidemment administrer en même temps de la vitamine K1.

Wanneer PPSB Solvent Detergent wordt toegepast bij de behandeling van ernstige overdosering met coumarine-derivaten waarbij in verband met de klinische toestand van de patiënt het effect van vitamine K niet kan worden afgewacht, dient uiteraard tevens vitamine K1 te worden toegediend.


Après l’arrêt d’un traitement avec Cipramil, vous devez attendre 7 jours avant de prendre n'importe lequel de ces médicaments.

Na het stopzetten van de behandeling met Cipramil moet u 7 dagen wachten vooraleer u ook maar één van deze geneesmiddelen mag innemen.


Après l’arrêt d’un traitement avec Sipralexa, vous devez attendre 7 jours avant de prendre n'importe lequel de ces médicaments.

Na het stopzetten van de behandeling met Sipralexa, moet u 7 dagen wachten vooraleer u ook maar één van deze geneesmiddelen mag innemen.


- Surdosage grave en dérivés coumariniques, pour lequel on ne peut attendre un effet de la vitamine K1 eu égard à la situation clinique existante (une hémorragie cérébrale p. ex.);

vitamine K1 niet kan worden afgewacht in verband met de bestaande klinische toestand (b.v. hersenbloeding);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel il fallait attendre ->

Date index: 2022-07-14
w