Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur médecin doit soigneusement peser » (Français → Néerlandais) :

Pour les patients traités par l'association de simvastatine et de niacine (acide nicotinique) à doses hypolipémiantes (≥ 1 g/jour) ou par des produits contenant de la niacine, leur médecin doit soigneusement peser le bénéfice par rapport au risque potentiel de l'association. Surveiller attentivement les patients en cas de signe ou symptôme de douleur musculaire, sensibilité ou faiblesse, particulièrement pendant les premiers mois de traitement, et lorsque la posologie de l'un ou l'autre des médicaments est augmentée.

Artsen die combinatietherapie met simvastatine en lipidemodificerende doses (≥ 1 g/dag) niacine (nicotinezuur) of producten met niacine overwegen, moeten de mogelijke voordelen en risico’s zorgvuldig afwegen en patiënten nauwgezet controleren op tekenen en symptomen van spierpijn, -gevoeligheid of -zwakte, met name tijdens de eerste therapiemaanden en als de dosis van één van beide middelen verhoogd wordt.


Pour les patients traités par l’association de simvastatine et de niacine (acide nicotinique) à doses hypolipémiantes (≥ 1g/jour) ou par des produits contenant de la niacine, leur médecin doit soigneusement peser le bénéfice par rapport au risque potentiel de l’association. Surveiller attentivement les patients en cas de signe ou symptôme de douleur, sensibilité ou faiblesse musculaires, particulièrement pendant les premiers mois de traitement et lorsque la posologie de l’un ou l’autre des médicaments est augmentée.

Artsen die combinatietherapie met simvastatine en lipidemodificerende doses (≥ 1g/dag) niacine (nicotinezuur) of producten met niacine overwegen, moeten de mogelijke voordelen en risico’s zorgvuldig afwegen en patiënten nauwgezet controleren op tekenen en symptomen van spierpijn, -gevoeligheid of -zwakte, met name tijdens de eerste therapiemaanden en als de dosis van één van beide middelen verhoogd wordt.


La formule selon laquelle « le médecin doit peser soigneusement les avantages et les inconvénients » place ce médecin dans une situation difficile, justement en raison du manque de données précises et fiables.

De formulering “dat de arts de voor- en nadelen zorgvuldig moet afwegen”, plaatst deze arts voor een moeilijke opgave, juist omdat duidelijke en betrouwbare gegevens meestal ontbreken.


Chez les femmes enceintes et qui allaitent, l’indication d’un traitement par Nerisona doit être très rigoureusement précisée, et il convient de peser soigneusement les avantages et les risques.

Bij zwangere en lacterende vrouwen moet de indicatie van een behandeling met Nerisona bijzonder scherp gesteld worden en de voordelen dienen afgewogen tegen de risico’s.


Chez les adolescents, cette combinaison ne doit être utilisée qu'après une évaluation soigneuse des bénéfices et des risques par leur médecin, parce que cela pourrait augmenter la tendance au saignement et renforcer les effets de Valproate Retard Mylan.

Bij adolescenten mag die combinatie alleen worden gebruikt na zorgvuldige evaluatie van de voordelen en de risico’s door hun arts omdat dat de bloedingsneiging zou kunnen verhogen en de effecten van Valproate Retard Mylan zou kunnen versterken.


Les médecins devront être informés de façon claire et complète sur leurs risques réels, et pourront ainsi peser avec leurs patients diabétiques les risques et avantages de la prescription de ces médicaments.

Artsen moeten duidelijk en volledig geïnformeerd zijn over de werkelijke risico’s om met hun diabetespatiënten de risico’s en voordelen van deze geneesmiddelen te kunnen afwegen.


Le patient doit être informé qu’il doit observer soigneusement le lieu de l’injection et informer son médecin lors de la prochaine consultation d'une éventuelle réaction tardive (locale ou généralisée) observée.

Men moet de patiënt erop wijzen dat hij de injectieplaats nauwkeurig moet observeren en zijn arts bij de volgende consultatie moet informeren over elke laattijdig opgetreden reactie (zowel lokaal als algemeen) die hij heeft waargenomen.


Le patient doit être informé qu’il doit observer soigneusement le lieu de l’injection et informer son médecin lors de la prochaine consultation d'une éventuelle réaction tardive (locale ou générale) observée.

Men moet de patiënt erop wijzen dat hij de injectieplaats nauwkeurig moet observeren en zijn arts bij de volgende consultatie moet informeren over elke vertraagde reactie (zowel lokaal als algemeen) die hij heeft waargenomen.


Le patient doit être informé qu’il doit observer soigneusement le lieu de l’injection et informer son médecin lors de la prochaine consultation d'une éventuelle réaction tardive (locale ou généralisee) observée.

Men moet de patiënt erop wijzen dat hij de injectieplaats nauwkeurig moet observeren en zijn arts bij de volgende consultatie moet informeren over elke vertraagde reactie (zowel lokaal als algemeen) die hij heeft waargenomen.


Ton médecin doit t'informer de ton état de santé, de son évolution probable, de ton espérance de vie et des solutions thérapeutiques encore envisageables (soins palliatifs, par exemple) et de leurs conséquences.

Je arts moet je inlichten over je gezondheidstoestand, de vermoedelijke evolutie ervan, je levensverwachting, de nog mogelijke behandelingsmethodes (palliatieve zorg bijvoorbeeld) en de gevolgen ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur médecin doit soigneusement peser ->

Date index: 2023-05-12
w