Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «leur parcours professionnel en » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocif ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les facteurs individuels, tels que les caractéristiques sociodémographiques des médecins (sexe, âge, statut marital, nombre d’enfants, etc.), leur parcours professionnel, leurs caractéristiques psychologiques, leur consommation de substances addictives, la manière dont ils gèrent leur stress et le support social dont ils bénéficient ou non ;

De individuele factoren, zoals socio-demografische kenmerken van de artsen (geslacht, leeftijd, burgerlijke stand, aantal kinderen, enz.), hun professionele loopbaan, hun psychologische kenmerken, hun gebruik van verslavende middelen, de manier waarop ze met stress omgaan en de sociale ondersteuning waarop ze al dan niet een beroep kunnen doen;


Les facteurs individuels, tels que les caractéristiques socio-démographiques des médecins (sexe, âge, statut marital, nombre d’enfants, etc.), leur parcours professionnel, leurs caractéristiques psychologiques,, leur consommation de substances addictives, la manière dont ils gèrent leur stress et le support social dont ils bénéficient ou non ;

De individuele factoren, zoals de sociaal-demografische kenmerken van de artsen (geslacht, leeftijd, burgerlijke stand, aantal kinderen, enz.), hun loopbaan, hun psychologische kenmerken, hun gebruik van verslavende middelen, de manier waarop ze met stress omgaan en de sociale ondersteuning waarop ze al dan niet een beroep kunnen doen;


Nous aborderons dans cette partie le parcours professionnel des praticiens, leurs motivations à pratiquer l’ostéopathie ou la chiropraxie, ainsi que leurs opinions sur la place de leur discipline dans le système de santé.

In dit deel behandelen we het professionele traject van de beoefenaars, hun motivatie om osteopathie of chiropraxie te beoefenen, en hun mening over de plaats van hun discipline binnen het gezondheidszorgsysteem.


Ceux-ci ont souvent débuté la narration de leur parcours professionnel en mentionnant une certaine déception ou insatisfaction à l’égard de leur formation initiale ou de l’exercice de leur profession (travail perçu comme trop routinier, exécutant, répétitif.).

Ze begonnen het relaas van hun professionele carrière vaak door te melden dat ze in zekere mate teleurgesteld of ontevreden waren over hun aanvankelijke opleiding of over de uitoefening van hun beroep (werk dat als te routinematig, uitvoerend, repetitief. wordt gezien).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette étape, dans leur parcours professionnel, est souvent accompagnée d’un acte d’une haute signification symbolique : ils retirent leur ‘plaque’ de kinésithérapeute et la remplacent par une autre d’ostéopathe, ils se désaffilient de l’INAMI, etc.

Deze fase in hun professioneel traject gaat vaak samen met een handeling met een grote symbolische waarde: ze verwijderen hun ‘plaatje’ als kinesitherapeut en vervangen het door eentje van ‘osteopaat’, ze leveren hun nummer in bij het RIZIV, enz.


Plus d’une quarantaine de facteurs individuels associés au burnout ont été identifiés et organisés en sous-catégories : caractéristiques sociodémographiques, parcours professionnel, détresse psychologique, comportement et gestion du stress, support social et vie conjugale, émotions et caractéristiques de personnalité.

Meer dan veertig persoonlijke factoren verbonden met burn-out werden geïdentificeerd en in subcategorieën onderverdeeld: socio-demografische eigenschappen, loopbaan, psychologisch lijden, stressmanagement, sociale ondersteuning en familiaal leven, emoties en karaktertrekken.


Dans ce sens, les protocoles médicaux contribuent à un parcours de décision et de traitement plus clair, sans que le médecin ne doive renoncer à son autonomie professionnelle. Ÿ

In die zin dragen medische protocollen bij aan een helderder beslissing- en behandelingstraject zonder dat de arts zijn professionele autonomie hoeft op te geven.‰


Territoire : Ile-de-France Territoire : province du Québec Groupe professionnel : médecins Groupe professionnel : médecins, libéraux (n = 25 000) résidents et étudiants en médecine (et Pathologies/caractéristiques visées : membres de leur famille immédiate) problèmes psychologiques liés Pathologies/caractéristiques visées : directement ou indirectement à toutes difficultés d’ordre professionnel ou l’exercice de la profession personnel

Territoire : Ile-de-France Territoire : province du Québec Groupe professionnel : Groupe professionnel : médecins, résidents médecins libéraux (n = 25 000) et étudiants en médecine (et membres de Pathologies/caractéristiques leur famille immédiate) visées : problèmes Pathologies/caractéristiques visées : toutes psychologiques liés directement difficultés d’ordre professionnel ou ou indirectement à l’exercice personnel de la profession


Ont grandement contribué au succès de l’opération, la diversité des participants, leur expérience professionnelle et le fait qu’ils s’exprimaient sans nécessairement tenir compte de leurs intérêts ou de préjugés, dans la mesure où le projet n’avait de conséquences immédiates ni pour eux ni pour leur organisation”.

Belangrijk waren de diversiteit van de deelnemers, hun professionele ervaring en het feit dat ze verder keken dan hun eigen belangen of vooroordelen, omdat het project geen onmiddellijke gevolgen voor henzelf of hun organisatie had”.


leur prêter assistance dans leur insertion ou leur réinsertion à l'exercice professionnel.

leur prêter assistance dans leur insertion ou leur réinsertion à l'exercice professionnel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur parcours professionnel en ->

Date index: 2022-10-19
w