Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit fait maison
Crème de citron faite maison
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Hallucinose
Jalousie
Massepain fait maison
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soupe de légumes liquide faite maison
Soupe faite maison

Traduction de «leuven a fait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leuven a fait office de commission éthique centrale et a rendu un avis favorable pour la collecte de données auprès des patients et des infirmiers le 9 septembre 2009.

Universitaire Ziekenhuizen Leuven fungeerde als centraal ethische commissie en gaf een gunstig advies op 9 september 2009 voor de verzameling van gegevens bij patiënten en verpleegkundigen.


Le centre de Biostatistique (L-Biostat) fait partie de la Faculté de Médecine et du département de Sciences Biomédicales de la K.U. Leuven.

Het Centrum voor Biostatistiek van de K.U.Leuven (L-Biostat) is een onderdeel van de Faculteit Geneeskunde en de groep Biomedische wetenschappen van de K.U.Leuven.


La Cellule interuniversitaire d’épidémiologie constitue une collaboration de fait entre les professeurs des facultés de médecine dentaire de la Katholieke Universiteit Leuven, de l’Université Catholique de Louvain, de l’Universiteit Gent, de l’Université libre de Bruxelles et de la Vrije Universiteit Brussel.

De Interuniversitaire Cel Epidemiologie is een feitelijke samenwerking tussen docenten uit de vakgroepen tandheelkunde van de Katholieke Universiteit Leuven, de Université Catholique de Louvain, de Universiteit Gent, de Université Libre de Bruxelles en de Vrije Universiteit Brussel.


Le centre des UZ Leuven constate que que le fait que les groupes sont hétérogènes est moins dérangeant pour la kinésithérapie (10 patients par groupe) parce que l’accompagnement peut y être mieux dosé individuellement.

□ Het centrum van de UZ Leuven stelt vast dat de groepsheterogeniteit een minder belangrijke rol speelt bij de kinesitherapie (10 patiënten per groep) omdat de begeleiding daar beter individueel afgestemd kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la réalisation des objectifs de cette étude, on a fait appel à un comité consultatif qui a été composé de collaborateurs de différentes universités belges (K.U.Leuven, UCL, UGent, ULB et ULG) ayant une expertise en soins bucco-dentaires chez les personnes nécessitant des soins particuliers; des représentants du Verbond der Vlaamse Tandartsen (VVT) (Fédération des Dentistes flamands), de la Société de Médecine Dentaire (SMD) et des Chambres Syndicales Dentaires (CSD) (voir chapitre 1) ainsi que 2 collaborateurs scientifiques.

Voor het realiseren van de objectieven van deze studie werd beroep gedaan op een adviescommissie die werd samengesteld uit medewerkers van verschillende Belgische universiteiten (K.U.Leuven, UCL, UGent, ULB en ULG) met expertise in mondzorg voor personen met bijzondere noden en vertegenwoordigers van het Verbond van Vlaamse Tandartsen (VVT), de Société de Médecine Dentaire (SMD) en de Chambres Syndicales Dentaires (CSD) (zie hoofdstuk 1) en 2 wetenschappelijke medewerkers.


Il fut également fait appel pour ce projet à 2 collaborateurs scientifiques (K.U.Leuven et UGent).

Voor dit project werden 2 wetenschappelijke medewerkers aangesteld (Roos Leroy (K.U.Leuven) en Luc De Visschere (UGent)).


La Cellule interuniversitaire d’épidémiologie constitue une collaboration de fait entre les professeurs des facultés de médecine dentaire de la Katholieke Universiteit Leuven, de l’Université Catholique de Louvain, de l’Universiteit Gent, de l’Université libre de Bruxelles et de la Vrije Universiteit Brussel.

De Interuniversitaire Cel Epidemiologie is een feitelijke samenwerking tussen docenten uit de vakgroepen tandheelkunde van de Katholieke Universiteit Leuven, de Université Catholique de Louvain, de Universiteit Gent, de Université Libre de Bruxelles en de Vrije Universiteit Brussel.


La CIE est une collaboration de fait entre les professeurs des facultés de médecine dentaire de la Katholieke Universiteit Leuven, de l’Université Catholique de Louvain, de l’Université libre de Bruxelles, de la Vrije Universiteit Brussel (VUB) et de l’Universiteit Gent.

De ICE is een feitelijke samenwerking tussen docenten uit de vakgroepen tandheelkunde van de Katholieke Universiteit Leuven, de Université Catholique de Louvain, de Université libre de Bruxelles, de Vrije Universiteit Brussel (VUB) en de Universiteit Gent.


Le Comité prend acte du fait que le traitement des données à caractère personnel relatives à la santé, tant auprès du VVT 9 qu’auprès de la KU Leuven 10 et de l’université de Gand 11 , est réalisé sous la responsabilité d'un professionnel des soins de santé, plus précisément un dentiste.

Het Comité neemt akte van het feit dat de verwerking van de persoonsgegevens betreffende de gezondheid zowel bij het VVT 9 , de KULeuven 10 als de Universiteit van Gent 11 verricht wordt onder de verantwoordelijkheid van een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg, meer bepaald een tandarts.


Pour la partie scientifique , on a fait appel à des collaborateurs des différentes universités belges (K.U.Leuven, UCL, UGent, ULB et ULG) avec expertise en soins bucco-dentaires aux personnes à besoins particuliers.

Voor de wetenschappelijke onderbouw werd beroep gedaan op medewerkers van verschillende Belgische universiteiten (K.U.Leuven, UCL, UGent, ULB en ULG) met expertise in mondzorg voor personen met bijzondere noden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leuven a fait ->

Date index: 2023-07-15
w