Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «libération prolongée lors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le tableau cidessous reprend le dose recommandée de REQUIP-MODUTAB comprimés à libération prolongée lors de la substitution de Requip comprimés pelliculés (à libération immédiate) :

De tabel hieronder toont de aanbevolen dosering REQUIP-MODUTAB met verlengde afgifte voor patiënten die overstappen van Requip filmomhulde tabletten (met directe afgifte):


La poursuite du traitement après l’épisode maniaque peut s’envisager chez les patients qui ont répondu à Valproate chrono 300/500 mg comprimés à libération prolongée lors de la manie aiguë.

Voortzetting van de behandeling na een manische episode kan worden


Le tableau suivant reprend les effets indésirables rapportés lors des études cliniques et issus de l’expérience après la mise sur le marché pour clarithromycine comprimés à libération immédiate, granulés pour suspension buvable, poudre pour solution injectable, comprimés à libération prolongée et comprimés à libération modifiée.

Onderstaande tabel geeft de bijwerkingen weer die in klinische studies en bij post-marketing bevindingen werden gemeld voor clarithromycine in de vorm van tabletten met onmiddellijk afgifte, granulaat voor orale suspensie, poeder voor oplossing voor injectie, tabletten met verlengde afgifte en tabletten met gereguleerde afgifte.


Le tableau suivant présente les réactions indésirables signalées au cours des essais cliniques ainsi que depuis la mise sur le marché, lors de l'utilisation de clarithromycine sous la forme de comprimés à libération immédiate, de granulés pour suspension buvable, de poudre pour solution injectable, de comprimés à libération prolongée ou encore de comprimés à libération modifiée.

De volgende tabel toont de bijwerkingen gemeld in klinisch onderzoek en uit ervaring na het in de handel brengen van clarithromycine tabletten met onmiddellijke afgifte, granulaat voor orale suspensie, poeder voor oplossing voor injectie, tabletten met verlengde afgifte en tabletten met gereguleerde afgifte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d'un traitement chronique, l'obtention d'un taux sérique stable demande en moyenne 2 jours pour les formes non retard (DEPAKINE Solution, Sirop, Enteric) et 4 jours environ pour les formes à libération progressive (DEPAKINE Chrono comprimés à libération prolongée).

Bij een chronische behandeling duurt het gemiddeld 2 dagen om een stabiele serumspiegel te bekomen bij de non retard vormen (DEPAKINE Oplossing, Siroop, Enteric) en ongeveer 4 dagen bij de vorm met verlengde afgifte (DEPAKINE Chrono tabletten met verlengde afgifte).


Chez les patients se trouvant dans un stade avancé de la maladie de Parkinson, recevant REQUIP-MODUTAB comprimés à linération prolongée en association à la lévodopa, des dyskinésies peuvent apparaître lors de la phase d’initiation de traitement par REQUIP-MODUTAB comprimés à libération prolongée.

In klinische onderzoeken werd de dosis levodopa geleidelijk verminderd met ca. 30% bij patiënten die tegelijkertijd REQUIP-MODUTAB tabletten met verlengde afgifte gebruikten. Bij patiënten in een gevorderd stadium van de ziekte van Parkinson die REQUIP- MODUTAB tabletten met verlengde afgifte nemen in combinatie met levodopa, kan dyskinesie optreden tijdens de initiële titratie van REQUIP-MODUTAB.


Lors de l’instauration du traitement par une dose de 2 mg/jour de ropinirole sous forme de comprimé à libération prolongée, si les patients éprouvent des effets indésirables qu'ils ne peuvent pas supporter, leur traitement pourra être substitué par du ropinirole comprimés pelliculés (à libération immédiate) avec une dose quotidienne plus faible divisée en trois prises par jour.

Patiënten die de behandeling starten met een dosering van 2 mg ropinirol tabletten met verlengde afgifte per dag en die bijwerkingen ervaren die ze niet kunnen verdragen, kunnen baat hebben bij het overgaan op een behandeling met een lagere dagdosis ropinirol filmomhulde tabletten (met direct afgifte), verdeeld over drie gelijke doses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libération prolongée lors ->

Date index: 2022-04-20
w