Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident causé par une ligne électrique cassée
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dispositif PPC en ligne
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur
Nécessaire PPC en ligne avec nébulisation
Nécessaire PPC en ligne sans nébulisation
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Valve anti-retour en ligne à usage unique

Vertaling van "ligne directe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.








nécessaire PPC en ligne sans nébulisation

niet-vernevelend 'in-line' continue positievedrukbeademingsapparaat voor spoedsituatie


nécessaire PPC en ligne avec nébulisation

vernevelend 'in-line' continue positievedrukbeademingsapparaat voor spoedsituatie


collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoogspanningskabels


exposition au courant des lignes de transmission électriques, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan stroom van elektrische transmissielijnen met passage van stroom door weefsel




syndrome de déficience intellectuelle sévère-microcéphalie postnatale progressive-stéréotypies manuelles sur la ligne médiane

ernstige intellectuele achterstand, progressieve postnatale microcefalie, stereotiepe handbewegingen op middellijn-syndroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Silvia DOMINGO Ligne directe: (44-20) 74 18 85 52 Fax: (44-20) 74 18 85 45 E-mail: silvia.domingo@emea.eu.int Ragini SHIVJI Ligne directe: (44-20) 75 23 71 47 Fax: (44-20) 74 18 85 45 E-mail: ragini.shivji@emea.eu.int

Silvia DOMINGO Doorkiesnummer: (44-20) 74 18 85 52 Fax: (44-20) 74 18 85 45 E-mail: silvia.domingo@EMEA.eu.int


Na 5 minuten wandelen richting Tervuren, vindt u aan de overkant van de straat het FLVVT in het gebouw aangeduid als CODA-CERVA-KMMA - A la gare de Louvain, prenez ligne 317 “Kraainem metro” ou ligne directe 410 jusqu’‘à l’arrêt “Museum Tervuren” (juste après la stationservice “Texaco” sur la droite).

Na 5 minuten wandelen richting Tervuren, vindt u aan de overkant van de straat het FLVVT in het gebouw aangeduid als CODA-CERVA-KMMA - A la gare de Louvain, prenez ligne 317 “Kraainem metro” ou ligne directe 410 jusqu’‘à l’arrêt “Museum Tervuren” (juste après la stationservice “Texaco” sur la droite).


La période varie en fonction du type d'informations concernées : maladies, décès, traitements, ... Des lignes directives plus détaillées sont disponibles sur le site Internet de l'AFSCA : [http ...]

Deze periode varieert naargelang het type informatie waarover het gaat: ziektes, sterfgevallen, behandelingen, … Meer gedetailleerde richtlijnen daaromtrent kunnen worden geraadpleegd op de website van het FAVV: [http ...]


La période varie en fonction du type d'informations concernées : maladies, décès, traitements, ... Des lignes directives plus détaillées sont disponibles sur le site Internet de l'AFSCA : [http ...]

Deze periode varieert naargelang het type informatie waarover het gaat: ziektes, sterfgevallen, behandelingen, … Meer gedetailleerde richtlijnen daaromtrent kunnen worden geraadpleegd op de website van het FAVV: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Silvia DOMINGO ROIGÉ Ligne directe: (44-20) 74 18 85 52 Fax: (44-20) 74 18 85 45 E-mail: PMF@emea.europa.eu

Silvia DOMINGO ROIGÉ Doorkiesnummer: (44-20) 74 18 85 52 Fax: (44-20) 74 18 85 45 E-mail: PMF@emea.europa.eu


Pour les demandes d’information sur les certificats relatifs E-mail: certificate@emea.europa.eu aux médicaments à usage humain ou vétérinaire Ligne directe: (44-20) 75 23 71 07 autorisés selon la procédure centralisée Fax: (44-20) 74 18 85 95

Voor nadere inlichtingen over certificaten E-mail: certificate@emea.europa.eu voor centraal toegelaten geneesmiddelen Doorkiesnummer: (44-20) 75 23 71 07 voor menselijk of diergeneeskundig gebruik Fax: (44-20) 74 18 85 95


Pour les questions de pharmacovigilance concernant Sabine BROSCH les médicaments à usage humain Ligne directe: (44-20) 74 18 85 69 E-mail: pharmacovigilance@emea.europa.eu

Voor zaken die verband houden met de bewaking van Sabine BROSCH geneesmiddelen voor menselijk gebruik Doorkiesnummer: (44-20) 74 18 85 69 E-mail: pharmacovigilance@emea.europa.eu


Pour les questions de pharmacovigilance concernant Fia WESTERHOLM les médicaments à usage vétérinaire Ligne directe: (44-20) 74 18 85 81 E-mail: vet-phv@emea.europa.eu

Voor zaken die verband houden met de bewaking van Fia WESTERHOLM geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik Doorkiesnummer: (44-20) 74 18 85 81 E-mail: vet-phv@emea.europa.eu


Pour les défauts de qualité et les retraits de produits voir www.emea.europa.eu/inspections/defectinstructions.html pour les instructions et les points de contact E-mail: qdefect@emea.europa.eu Ligne directe: (44-20) 75 23 70 75 Fax: (44-20) 74 18 85 90 Téléphone (en dehors des heures de bureau): (44-7880) 55 06 97

Zie voor gebreken ten aanzien van productkwaliteit en intrekkingen www.emea.europa.eu/inspections/defectinstruction.html voor instructies en contactpunten E-mail: qdefect@emea.europa.eu Doorkiesnummer: (44 20) 7523 7075 Fax: (44-20) 74 18 85 90 Doorkiesnummer buiten kantooruren: (44)-7880 55 06 97


Melanie CARR Ligne directe: (44-20) 74 18 85 75/86 43 Fax: (44-20) 75 23 70 40 E-mail: smeoffice@emea.europa.eu

Melanie CARR Doorkiesnummer: (44-20) 74 18 85 75/84 63 Fax: (44-20) 75 23 70 40 E-mail: smeoffice@emea.europa.eu




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne directe ->

Date index: 2021-12-23
w