Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "limite devrait se situer " (Frans → Nederlands) :

Selon des experts néerlandais la limite devrait se situer à 1 pg/kg de poids corporel /jour.

Volgens Nederlandse experts zou de grens bij 1 pg/kg lg/d moeten liggen.


Contexte Alors que le médecin généraliste devrait se situer au centre des systèmes de santé, les étudiants en médecine ne partagent pas cet enthousiasme pour la première ligne, les médecins généralistes quittent la profession avant même de s’installer ou après quelques années d’expérience.

Context De huisarts zou zich in het centrum van het gezondheidszorgsysteem moeten bevinden, maar toch delen studenten geneeskunde dit enthousiasme voor de eerstelijnszorg niet, huisartsen stoppen met hun beroep vooraleer ze zelfs maar goed geïnstalleerd zijn of na enkele jaren ervaring.


d’échantillonnage doivent se situer dans les limites de la classe GMP dans laquelle le local est classifié.

vallen binnen de limieten van de GMP klasse waarbinnen de betrokken ruimte wordt geclassificeerd.


Les limites et les problèmes rencontrés avec les benzodiazépines peuvent se situer à plusieurs niveaux : celui du produit, celui des patients, celui des prescripteurs et celui du système de soins.

De beperkingen en problemen verbonden aan het gebruik van benzodiazepines doen zich voor op verschillende niveaus: op het niveau van het product, de patiënt, de personen die voorschrijven en het systeem van de gezondheidszorg.


De plus, l’étiquetage de ces produits devrait porter une mention d’avertissement visant à limiter le nombre d’unités consommées par jour, par exemple : « ne pas consommer plus de X unités/jour » (X à définir en fonction de la valeur limite de 80 mg/jour).

Tevens zou op de etikettering van deze producten een waarschuwing moeten staan die ertoe aanspoort om het aantal verbruikte eenheden per dag te beperken, bv. “ niet meer dan X eenheden/dag verbruiken” (X te bepalen in functie van de limiet van 80 mg/dag).


Bien qu’un nombre limité de patients soit éligible pour une procédure PPV (avec en corollaire, un impact budgétaire limité), la décision de remboursement devrait se fonder sur des données probantes provenant de RCT.

Hoewel slechts een beperkt aantal patiënten in aanmerking komt voor PPV implantatie (wat impliceert dat de budgetimpact relatief beperkt is), zou een beslissing tot terugbetaling idealiter gebaseerd moeten zijn op wetenschappelijk bewijs voortkomend uit een RCT.


Pour cela, il faut une condition : le crédit d’impôt devrait être élargi aux investissements dans un système de chauffage et non pas, comme c’est le cas actuellement, se limiter aux travaux d’isolation de l’enveloppe.

Hiervoor moet echter aan een voorwaarde worden voldaan: het belastingkrediet zou moeten worden uitgebreid tot investeringen in een verwarmingssysteem en mag zich niet, zoals dat nu het geval is, beperken tot de isolatiewerken aan de buitenkant van het huis.


Ainsi, pour des raisons théoriques, l’initiation d’une prophylaxie rapidement après l’exposition devrait prévenir l’infection systémique en limitant la prolifération virale dans les cellules cibles des ganglions lymphatiques.

Om theoretische redenen zou het starten van een profylaxe snel na de blootstelling dus een systemische besmetting voorkomen door de verspreiding van het virus in de doelcellen van de lymfeklieren te beperken.


Le processus de transfert des centres de traitement des grands brûlés vers les institutions de soins résidentielles devrait reposer sur un système de classification des patients incluant des aspects tels que les limitations fonctionnelles, l’âge, le contexte sociodémographique, les comorbidités etc.

Het proces van doorverwijzing van de brandwondencentra naar residentiële revalidatiecentra moet zijn gebaseerd op een patiëntenclassificatie systeem, met inbegrip van aspecten zoals functionele beperkingen, leeftijd, facetten van de socio-demografische context, comorbiditeit.


Si possible, un nombre limité de membres du personnel soignant devrait s'occuper de ces patients afin de réduire la population exposée du personnel (soins de cohorte).

When possible, a limited number of healthcare workers should attend to these patients in order to decrease the population of staff exposed (cohort nursing).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limite devrait se situer ->

Date index: 2021-05-28
w