Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "limite quantitative de tolérance " (Frans → Nederlands) :

Chez des patients prédisposés, des cas isolés de convulsions ont été signalés quand la limite quantitative de tolérance individuelle avait été dépassée.

Bij het overschrijden van het individuele tolerantieniveau zijn er geïsoleerde gevallen van toevallen gemeld bij patiënten met een aanleg hiervoor.


La concentration mesurée de kétorolac dans l'humeur aqueuse de la chambre antérieure au moment de l'intervention chirurgicale après l’application d'une solution à 0,1 % se trouvait dans les environs de la limite de détection inférieure (40 ng/ml) chez un patient et était inférieure à la limite quantitative chez 7 patients.

De gemeten concentratie aan ketorolac in het voorkamervocht op het tijdstip van de ingreep na toediening van de 0,1%- oplossing was in de buurt van de lagere detectielimiet (40 ng/ml) bij één patiënt en was beneden de kwantificatielimiet bij 7 patiënten.


Limitation quantités agent cancérigène ou mutagène: 48% SO, 19% entièrement en ordre, 12% pas du tout en ordre

Beperking hoeveelheden kankerverwekkend of mutageen agens: 48% NVT, 19% volledig in orde, 12% helemaal niet in orde


Données chez les patients co-infectés par le VIH: le profil de tolérance de l'entecavir chez un nombre limité de patients co-infectés par le VIH et le VHB sous traitement HAART (Traitement Antirétroviral Hautement Actif) contenant de la lamivudine était identique au profil de tolérance des patients monoinfectés par le VHB (voir rubrique 4.4).

Ervaring bij patiënten die tevens geïnfecteerd zijn met hiv: het veiligheidsprofiel van entecavir was bij een beperkt aantal patiënten met hiv/HBV onder HAART-behandeling (Highly Active AntiRetroviral Therapy) met ook lamivudine gelijk aan het veiligheidsprofiel van patiënten die alleen met HBV waren geïnfecteerd (zie rubriek 4.4).


Si la mauvaise tolérance persiste après l’ajustement des doses ou si les granulocytes diminuent à un taux inférieur à 250/mm 3 ou si les ALAT / ASAT dépassent 10 fois la limite supérieure de la normale, interrompre le traitement par interféron alfa-2b.Bien que la dose optimale (minimale) pour obtenir un bénéfice clinique ne soit pas encore connue, les patients doivent être traités à la dose recommandée, en ajustant les doses en fonction de la tolérance comme décrit ci-dessus.

Als de intolerantie na aanpassing van de dosis blijft bestaan of als het aantal granulocyten daalt tot < 250/mm³ of als de verhouding ALT/AST stijgt tot > 10 x de bovengrens van de normale waarde, zet de behandeling met interferon-alfa-2b stop.


5.2.10. Des mesures de contrôle appropriées doivent être prises sur les sites de livraison pour réduire la quantité résiduelle de sulfure d’hydrogène éventuellement présente. Ceci peut comprendre : la délimitation des zones, des panneaux d’informations, des détecteurs réglés pour signaler si les concentrations approchent l'Occupational Exposure Limit – limite d’exposition professionnelle (OEL), la formation du chauffeur, une documentation/procédure spécifique, l’utilisation d’une ventilation locale appropriée.

5.2.10. er zouden op de leveringssites gepaste controlemaatregelen genomen moeten worden om de mogelijke resthoeveelheid zwavelwaterstof te verminderen. mogelijke controlemaatregelen zijn zoneafbakening, informatieborden, detectoren die aangeven wanneer de concentraties de Occupational Exposure Limit (OEL), d.i. de grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling benaderen, chauffeursopleiding, documentatie, het gebruik van geschikte plaatselijke afvoerventilatie.


Les quantités de SCA récoltées lors de la plupart des activités sur le terrain, même pour des expositions au niveau des valeurs limites, sont tellement basses que les techniques les plus actuelles travaillent au seuil de leurs limites de quantification.

Bij de meeste activiteiten op de werkvloer zijn de gecollecteerde hoeveelheden IKS, zelfs bij blootstellingen op het niveau van de grenswaarden, zodanig laag, dat de hedendaagse technieken werken op de grens van hun kwantificatielimieten.


La dose finale dépend de la quantité que vous êtes capable de tolérer en tant que patient individuel.

De uiteindelijke dosis hangt af van wat u, als individuele patiënt, kunt verdragen.


On constate aussi qu'avec le temps, une plus grande quantité de médicament est nécessaire pour obtenir le même effet analgésique (accoutumance ou tolérance).

Ook stelt men vast dat in de loop van de tijd voor een zelfde analgetisch effect meer van het medicament nodig is (gewenning of tolerantie).


On constate aussi qu’avec le temps, une plus grande quantité de médicament est nécessaire pour obtenir le même effet analgésique (accoutumance ou tolérance).

Ook stelt men vast dat in de loop van de tijd voor een zelfde analgetisch effect meer van het medicament nodig is (gewenning of tolerantie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limite quantitative de tolérance ->

Date index: 2024-01-08
w