Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douleur de la partie supérieure du ventre
Hyperbare
Hypertension
Physicochimique
Situé à la limite entre la physique et la chimie
Tension
épigastralgie

Traduction de «limite supérieure pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Soins maternels pour disproportion due à un rétrécissement du détroit supérieur du bassin maternel

wanverhouding door vernauwing bekkeningang als indicatie voor zorg bij moeder


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


hypertension | tension (artérielle) supérieure à la normale

hypertensie | verhoogde bloeddruk


épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre

epigastralgie | pijn in de bovenbuik


physicochimique | situé à la limite entre la physique et la chimie

fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
viande 0.01 (n=3) 0.01 (n=3) 1 Limite supérieure signifie que pour les résultats d’analyse inférieurs ou égaux à la limite de

Plaats Weefsel Mediane Cd-concentratie uitgedrukt in mg/kg (aantal analyses) Mediane Pb-concentratie uitgedrukt in mg/kg (aantal analyses)


ALAT/ASAT Des augmentations de la moyenne et de la médiane de l’alanine aminotransférase (ALAT), respectivement de 3,0 U/l et 2,0 U/l, et de l‘aspartate aminotransférase (ASAT), respectivement de 2,7 U/l et 2,0 U/l, entre le début et la fin de l’étude ont été observées dans les groupes traités par Ilaris versus le(s) groupe(s) traité(s) par l’acétonide de triamcinolone ; cependant l’incidence des modifications cliniquement significatives (≥ 3 x limite supérieure de la normale (LSN)) a été plus élevée chez les patients traités par l’acétonide de triamcinolone (2,5 % pour l’ASAT co ...[+++]

ALAT/ASAT Gemiddelde en mediane stijgingen in alanineaminotransferase (ALAT) van respectievelijk 3,0 U/l en 2,0 U/l en in aspartaataminotransferase (ASAT) van respectievelijk 2,7 U/l en 2,0 U/l van de uitgangssituatie tot het eind van de studie, werden waargenomen bij de groepen behandeld met Ilaris vergeleken met de groep(en) behandeld met triamcinolonacetonide. De incidentie van klinisch significante veranderingen (≥3x de bovengrens van de normaalwaarde) was hoger bij patiënten behandeld met triamcinolonacetonide (2,5% voor zowel ASAT als ALAT) vergeleken met patiënten behandeld met Ilaris (1,6% voor ALAT en 0,8% voor ASAT).


Pour situer le niveau de contamination actuelle de la poudre de piment, la limite supérieure d’exposition a été déterminée en prenant la concentration maximale analysée dans les états membres de l’Union européenne.

Om het huidige consumptieniveau van paprikapoeder te situeren, werd de bovengrens voor blootstelling bepaald aan de hand van de maximumconcentratie bij de analyses in de lidstaten van de Europese Unie.


Une augmentation légère et sporadique des ALAT jusqu’à 4 fois la limite supérieure de référence n’est pas une raison pour stopper la thérapie en l’absence d’indications de dysfonctionnement du foie.

Een sporadische en milde verhoging van serum alanine amino transferase (ALT) tot 4 maal de hoogste referentiewaarde is geen reden om de therapie te staken als er geen aanwijzingen zijn voor een dysfunctie van de lever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après l'administration d'une dose unique de bosutinib 500 mg par voie orale (dose thérapeutique) et de bosutinib 500 mg avec du kétoconazole 400 mg (pour atteindre des concentrations supra-thérapeutiques de bosutinib) chez des sujets sains, la limite supérieure de l'IC unilatéral à 95 % concernant le changement moyen de l'intervalle QTc était inférieure à 10 ms à tous les moments en post-dose et aucun effet indésirable suggérant un allongement de l'intervalle QTc n'a été observé.

Na toediening van een enkelvoudige orale dosis van 500 mg bosutinib (therapeutische dosis) en 500 mg bosutinib met 400 mg ketoconazol (voor het bereiken van supratherapeutische concentraties bosutinib) aan gezonde proefpersonen, bedroeg de bovenste limiet van het eenzijdige 95% BI rond de gemiddelde verandering in de QTc minder dan 10 ms op alle tijdspunten na dosis en werden er geen ongewenste voorvallen waargenomen die duidden op verlenging van het QTc-interval.


Des doses pouvant atteindre 4 000 mg/jour (100 ml/jour) pour un poids compris entre 30 et 50 kg ou 4 800 mg/jour (120 ml/jour) pour un poids supérieur à 50 kg ont été étudiées chez un nombre limité de patients.

Doses van maximaal 4000 mg/dag (100 ml/dag) in het 30-50 kg bereik of 4800 mg/dag (120 ml/dag) in de categorie van boven de 50 kg zijn bestudeerd bij een beperkt aantal patiënten.


Des doses pouvant atteindre 4 000 mg/jour (pour un poids corporel compris entre 30 et 50 kg) ou 4 800 mg/jour (pour un poids supérieur à 50 kg) ont été étudiées chez un nombre limité de patients.

Doses van maximaal 4.000 mg/dag (in het 30-50 kg bereik) of 4.800 mg/dag (bij de meer dan 50 kg) zijn bestudeerd bij een beperkt aantal patiënten.


Dans ces cas, si la situation clinique est appropriée et suivant l’avis médical, des taux limites de plaquettes supérieurs peuvent être considérés pour réduire la dose (200 x 10 9 /l) et pour interrompre le traitement (400 x 10 9 /l).

In deze gevallen dienen, indien klinisch aangewezen, hogere grenswaarden van trombocytenaantallen voor dosisreductie (200 x 10 9 /l) en onderbreking van de behandeling (400 x 10 9 /l) te worden overwogen volgens medisch oordeel.


L’étude a satisfait l’objectif principal d’efficacité pour le groupe 0,9 mg deux fois par jour puisque la limite inférieure de l’IC à 95 % est supérieure au seuil de 15 % prédéfini.

Het onderzoek heeft de primaire werkzaamheidsdoelstelling voor de groep met 0,9 mg tweemaal daags bereikt omdat de onderlimiet van het 95%-BI groter is dan de vooraf gespecificeerde 15%-grens.


Question 3. Quel est l'avis du Comité scientifique sur la différence, en terme de nombre d'analyses nécessaires, pour garantir la conformité et la sécurité des produits finis, constatée entre le plan du secteur et les programmations de l'AFSCA (à titre d'exemple, le nombre d'analyses sur la présence de PCBs dans les aliments composés prévues par l'AFSCA est supérieur à 10000/an et est limité à 149 par OVOCOM)?

Vraag 3. Wat is het advies van het Wetenschappelijk Comité over het verschil in aantal analysen, noodzakelijk om de gelijkvormigheid en de veiligheid van de afgewerkte producten te waarborgen, tussen het plan van de sector en de programmering van het FAVV (bijvoorbeeld, het aantal analysen betreffende de aanwezigheid van PCB’s in mengvoeders voorzien door het FAVV is hoger dan 10000/jaar terwijl dit door OVOCOM beperkt blijft tot 149)?




D'autres ont cherché : hyperbare     hypertension     physicochimique     épigastralgie     limite supérieure pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limite supérieure pour ->

Date index: 2021-03-10
w