Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne limitant pas l'activité
Encourager la pose de limites
Lupus érythémateux limité
Ponction veineuse pour analyse sanguine
Système d’analyse de la démarche
Système d’analyse de la pulpe dentaire
Système d’analyse du segment antérieur de l’œil
Système d’analyse d’électrophysiologie cardiaque

Vertaling van "limiter à l’analyse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


système d’analyse du segment antérieur de l’œil

analysesysteem voor voorste oogbolsegment


système d’analyse d’électrophysiologie cardiaque

elektrofysiologisch analysesysteem voor hart




logiciel d’application pour système d’analyse du segment antérieur de l’œil

applicatiesoftware voor analysesysteem voor voorste oogsegment




cathéter gastro-œsophagien non stérile d’analyse de pH/impédance

niet-steriele katheter voor meting van gastro-esofageale pH en impedantie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les acides gras oméga-3 étaient administrés sous forme de suppléments alimentaires à raison de 1,5 g/jour en moyenne. Les limites des méta-analyses sont entre autres leur courte durée et l’hétérogénéité au niveau de la population étudiée (personnes présentant un risque cardio-vasculaire différent, utilisation de statines dans les études récentes mais pas dans les anciennes).

Beperkingen van de meta-analyses zijn o. a. de korte studieduur en de heterogeniteit qua onderzoekspopulatie (personen met verschillend cardiovasculair risico, gebruik van statines in de nieuwere, maar niet in de oudere studies).


En ce qui concerne le contrôle des hormones, la question de savoir si des inspections sont prévues se pose (et si elles sont judicieuses), ou si l'on se limite à des analyses chimiques.

Met betrekking tot de controle van hormonen stelt zich de vraag of er inspecties voorzien worden (en of deze zinvol zijn), of dat men zich beperkt tot chemische analyses.


Plan d’échantillonnage (1) Limites Méthode danalyse Stade d’application n c de référence du critère 5 0 100 ufc/g (2) EN/ISO 11290-2 (3) Produits mis sur le marché pendant leur durée de conservation 5 0 Absence dans 25 g EN/ISO 11290-1 Avant que la denrée alimentaire n’ait quitté le contrôle immédiat de l’opérateur qui l’a fabriquée

Bemonsteringsschema (1) Grenswaarden Referentie analyse- Stadium waarvoor n c methode het criterium geldt 5 0 100 kve/g (2) EN/ISO 11290-2 (3) Producten die in de handel zijn gebracht, voor de duur van de houdbaarheidstermijn 5 0 Afwezig in 25 g (4) EN/ISO 11290-1 Voordat het levensmiddel de directe controle van de exploitant van een levensmiddelenbedrijf die het geproduceerd heeft, heeft verlaten


Plan d’échantillonnage (1) Limites Méthode danalyse Stade d’application n c de référence du critère 5 0 100 ufc/g (2) EN/ISO 11290-2 (3) Produits mis sur le marché pendant leur durée de conservation 5 0 Absence dans EN/ISO 11290-1 Avant que la denrée 25 g (4) alimentaire n’ait quitté le contrôle immédiat de l’opérateur qui l’a fabriquée

Bemonsteringsschema (1) Grenswaarden Referentie analyse- Stadium waarvoor n c methode het criterium geldt 5 0 100 kve/g (2) EN/ISO 11290-2 (3) Producten die in de handel zijn gebracht, voor de duur van de houdbaarheidstermijn 5 0 Afwezig in 25 g (4) EN/ISO 11290-1 Voordat het levensmiddel de directe controle van de exploitant van een levensmiddelenbedrijf die het geproduceerd heeft, heeft verlaten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Micro-organisme Plan d’échantillonnage (1) Limites Méthode danalyse Stade d’application n c de référence du critère Salmonella 5 0 Absence dans 10 g EN/ISO 6579 Produits mis sur le marché pendant leur durée de conservation

Micro-organismen Bemonsteringsschema (1) Grenswaarden Referentie analyse- Stadium waarvoor n c methode het criterium geldt Salmonella 5 0 Afwezig in 10 g EN/ISO 6579 Producten die in de handel zijn gebracht, voor de duur van de houdbaarheidstermijn


Plan d’échantillonnage (1) Limites Méthode danalyse Stade d’application n c de référence du critère 5 0 100 ufc/g EN/ISO 11290-2 Produits mis sur le marché pendant leur durée de conservation

Bemonsteringsschema (1) Grenswaarden Referentie analyse- Stadium waarvoor n c methode het criterium geldt 5 0 100 kve/g EN/ISO 11290-2 Producten die in de handel zijn gebracht, voor de duur van de houdbaarheidstermijn


Micro-organisme Plan d’échantillonnage (1) Limites Méthode danalyse Stade d’application n c de référence du critère Salmonella 5 0 Absence dans 25 g EN/ISO 6579 Produits mis sur le marché pendant leur durée de conservation

Micro-organismen Bemonsteringsschema (1) Grenswaarden Referentie analyse- Stadium waarvoor n c methode het criterium geldt Salmonella 5 0 Afwezig in 25 g EN/ISO 6579 Producten die in de handel zijn gebracht, voor de duur van de houdbaarheidstermijn


En ce qui concerne les analyses de pathogènes de plantes, à l'exception d'analyses spécifiques qui requièrent un grand nombre d'analyses, le nombre d'échantillons soumis à analyse sur une base annuelle est souvent limité.

Wat de analyses van plantpathogenen betreft, is, met uitzondering van specifieke analyses die vaak uitgevoerd worden, het aantal monsters dat op jaarlijkse basis geanalyseerd wordt, vaak beperkt.


Bien que cette analyse intérimaire présente certaines limites (entre autres le faible pouvoir statistique, les biais de sélection), ces résultats suggèrent, comme la méta-analyse, davantage une augmentation du risque cardio-vasculaire avec la rosiglitazone plutôt que l’effet bénéfique escompté.

De gegevens laten niet toe een uitspraak te doen over het risico van myocardinfarct; het gering aantal gevallen van myocardinfarct in deze studie suggereert dat de studiepopulatie waarschijnlijk niet representatief is voor de diabetespatiënten bij wie een glitazon kan aangewezen zijn. Hoewel deze interim-analyse een aantal beperkingen heeft (o.a. de geringe statistische power, de selectiebias) suggereren de resultaten, zoals de meta-analyse, eerder een


Il convient d’exclure les valeurs faussement élevées (p.ex. suite à une hémolyse lors de la prise de sang ou en cas de délai trop long entre la prise de sang et l’analyse), mais en cas d’hyperkaliémie sévère (K+ > 6,5 mmol/l, ou K+ > 6,0 mmol/l s’accompagnant de modifications à l’ECG,), une prise en charge immédiate s’impose (voir plus loin) [n.d.l.r.: le risque d’hémolyse dans le tube de sérum est limité par le gel; il convient par ailleurs de respecter les directives du laboratoire].

Vals verhoogde waarden (bv. door hemolyse bij bloedafname of door te lange tijd tussen afname en analyse) dienen uitgesloten te worden, maar bij ernstige hyperkaliëmie (K+ > 6,5 mmol/l, of K+ > 6,0 mmol/l gepaard gaande met ECGveranderingen) is een onmiddellijke aanpak noodzakelijk (zie verder) [n.v.d.r.: het risico van hemolyse in de serum tube wordt beperkt door de gel; verder dienen de richtlijnen van het labo gevolgd te worden].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limiter à l’analyse ->

Date index: 2021-12-12
w