Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limité de membres du personnel soignant devrait » (Français → Néerlandais) :

Si possible, un nombre limité de membres du personnel soignant devrait s'occuper de ces patients afin de réduire la population exposée du personnel (soins de cohorte).

When possible, a limited number of healthcare workers should attend to these patients in order to decrease the population of staff exposed (cohort nursing).


Le remplacement du praticien de l’art infirmier par un membre du personnel soignant et le membre du personnel qui compense un déficit de personnel soignant, sont financés suivant le coût salarial du personnel soignant.

De vervanging van een verpleegkundige door een lid van het verzorgingspersoneel en het personeelslid dat een tekort aan verzorgingspersoneel compenseert, worden gefinancierd volgens de loonkosten van het verzorgingspersoneel.


94 Art. 16. § 1er. Si l'institution satisfait aux dispositions de l'article 5 et si la norme visée à l'article 2 est inférieure à deux praticiens de l'art infirmier et trois membres du personnel soignant, lors de la fixation du montant à financer pour le personnel normé visé à l'article 17, la base de départ est de deux équivalents temps plein praticiens de l'art infirmier et de trois équivalents temps plein membres du personnel soignant. Si ce personnel n' ...[+++]

94 Art. 16. § 1. Indien de inrichting voldoet aan de bepalingen van artikel 5 en indien de norm zoals bedoeld in artikel 2 kleiner is dan twee verpleegkundigen en drie verzorgenden, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, uitgegaan van twee voltijds equivalenten verpleegkundigen en drie voltijds equivalenten verzorgingspersoneel.Indien dit personeel gedurende de referentieperiode in deze inrichting niet aanwezig was, wordt de loonkost, zoals bepaald in artikel 13 van het normpersoneel verminderd met 50 %.


- le membre du personnel qui compense un déficit de membres du personnel soignant est indemnisé selon le coût salarial d'un membre du personnel soignant.

- het personeelslid dat een tekort aan verzorgenden compenseert wordt vergoed volgens de loonkost van een verzorgende.


95 § 1er. Dans les institutions qui satisfont aux dispositions de l'article 5, §§ 1er et 2, et pour lesquelles la norme visée à l'article 2 est inférieure à deux praticiens de l'art infirmier et trois membres du personnel soignant, la base de départ du financement, visé à l’article 17, de la norme de personnel est fixée dans tous les cas de figure à deux équivalents temps plein praticiens de l'art infirmier et trois équivalents temps plein membres du personnel soignant.

95 Art. 16. § 1. In de inrichtingen die voldoen aan de bepalingen van artikel 5, §§ 1 en 2, en waar de norm zoals bedoeld in artikel 2 kleiner is dan twee verpleegkundigen en drie verzorgenden, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, in elk geval uitgegaan van twee voltijds equivalenten verpleegkundigen en drie voltijds equivalenten verzorgingspersoneel.


Le personnel soignant devrait toujours porter gants et blouses en entrant dans la chambre si un contact avec le patient ou l'environnement est prévu.

Healthcare workers should always wear gloves and gowns when entering the room if contact with the patient or the environment is anticipated.


Certains membres du personnel soignant courent un risque accru de devenir des porteurs de MRSA, particulièrement les médecins et les infirmiers(ières) qui prennent soin des patients atteints de MRSA ou des patients courant ce risque (plaies ouvertes, patients gériatriques, etc..).

Some healthcare workers are at higher risk for MRSA carriage, especially doctors and nurses who attend to MRSA patients or patients at risk (open wounds, geriatric patients, etc).


En outre, les patients infectés par MRSA doivent de préférence être soignés en isolation, ce qui constitue un fardeau sérieux pesant tant pour les patients que pour l’hôpital et les membres du personnel soignant.

Secondly, it is preferable to nurse MRSA patients in isolation, which constitutes a serious burden both to the patient and to the hospital and healthcare workers.


Dans les hôpitaux où se produit une transmission importante de MRSA pendant de longues périodes dans beaucoup d'unités de soin, le dépistage et le traitement des membres du personnel soignant porteurs sont moins efficaces, compte tenu de la charge de travail et des charges financières considérables.

In hospitals where extensive MRSA transmission occurs over long periods of time in many care units, screening and treating healthcare worker carriers is less effective compared to the considerable financial burden and workload.


Il n’en demeure pas moins que la divulgation d’informations adéquates aux personnes potentiellement exposées ainsi qu’au personnel soignant permet des actions ciblées destinées à limiter au mieux la transmission secondaire des prions à des tiers.

De verspreiding van adequate informatie aan potentiëel blootgestelde personen en aan het verzorgingspersoneel laat gerichte handelingen toe om de verdere overdracht van prionen aan derden zo goed mogelijk te beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limité de membres du personnel soignant devrait ->

Date index: 2020-12-15
w