Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne limitant pas l'activité
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Encourager la pose de limites
Laveurs de fromage
Lupus érythémateux limité
Maladie des moisissures de foin Poumon des faneurs
Maladie due au séquoïa Poumon des fourreurs
Maladie ou poumon des manipulateurs de liège
Moissonneurs
Surdité psychogène
Torréfacteurs de café
Travailleur social
Travailleurs du foin
Travailleurs du liège
établir un lien avec un travailleur social

Vertaling van "limité d’un travailleur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maladie due au séquoïa Poumon des:fourreurs | laveurs de fromage | torréfacteurs de café | travailleurs de préparations alimentaires à base de poissons

kaaswassersziekte | overgevoeligheidspneumonitis bij | bontwerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | koffiewerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | vismeelwerkers | sequoiosis




Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar


Maladie ou poumon des:manipulateurs de liège | travailleurs du liège

overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkhandelaren | overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkwerkers


Maladie des moisissures de foin Poumon des:faneurs | moissonneurs | travailleurs du foin

beschimmeld-hooi aandoening | overgevoeligheidspneumonitis bij | hooiers | overgevoeligheidspneumonitis bij | oogsters


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid








Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout comme dans le programme de traitement de Fulcher (1997), aucune intervention n’a été prévue pour favoriser la réintégration professionnelle des patients dans la convention passée avec les centres SFC. Dans le cadre du personnel des centres, un apport limité d’un travailleur social (maximum 0,25 ETP) a été prévu, et ce notamment pour l’administration d’anamnèses sociales (également dans le cadre de l’enregistrement).

Net als in het behandelingsprogramma van Fulcher (1997), werden in de overeenkomst met de CVS-centra geen specifieke interventies voorzien om de beroepsmatige reïntegratie van de patiënten te bevorderen. In het personeelskader van de centra werd een beperkte inbreng voorzien van een sociaal werker (maximaal 0,25 VTE) en dit onder andere voor de afname van sociale anamneses (mee in het kader van de registratie).


L'expérience montre que le groupe doit se limiter à 12 travailleurs pour des apprentissages théoriques ou généraux, et à 6 pour des apprentissages de type gestuel et/ou spécifiques à l'activité.

De ervaring toont aan dat de groep beperkt moet blijven tot 12 werknemers voor theoretische of algemene lessen en tot 6 werknemers voor opleidingen inzake de correcte houding en/of een specifieke houding voor de activiteit.


Par professionnels, on entend toute personne qui, en raison de sa profession, entre en contact avec des cas suspects de ou contaminés par la peste aviaire (e.a. et de manière non limitative : les propriétaires, travailleurs aidant de l’entreprise, le personnel de l’AFSCA, les personnes qui enlèvent les volailles, les transporteurs).

Onder professionelen wordt verstaan iedereen die beroepshalve in contact komt met verdachte of besmette gevallen van vogelpest (o.a. en niet limitatief: eigenaars, helpers op het bedrijf, personeel FAVV, ruimers, vervoerders).


Liste A:> =85 dB(A) Mesures pour diminuer le bruit: 21% SO, 43% en ordre, 36% pas en ordre Liste A:> =85 dB(A) Signalisation/délimitation des zones dangereuses: 19% SO, 53% en ordre, 28% pas en ordre Liste A:> =85 dB(A) Utilisation EPI obligatoire: 11% SOL, 78% en ordre, 11% pas en ordre Liste A:> =85 dB(A) Surveillance de la santé tous les 3 ans: 17% SO, 79% en ordre, 4% pas en ordre Liste A:> =87 dB(A) Mesures immédiates pour limiter l’exposition en dessous de la valeur limite: 66% SO, 15% en ordre, 19% pas en ordre Liste A:> =87 dB(A) Identifier la cause du dépassement: 66% SO, 17% en ordre, 17% pas en ordre Liste A:> =87 dB(A) Adapte ...[+++]

Lijst A:> =85 dB(A) Maatregelen om lawaai te verminderen: 21% NVT, 43% in orde, 36% niet in orde Lijst A:> =85 dB(A) Signalering/afbakening gevarenzones: 19% NVT, 53% in orde, 28% niet in orde Lijst A:> =85 dB(A) Gebruik PBM’s verplicht: 11% NVT, 78% in orde, 11% niet in orde Lijst A:> =85 dB(A) Gezondheidstoezicht werknemers om de 3 jaar: 17% NVT, 79% in orde, 4% niet in orde Lijst A:> =87 dB(A) Onmiddellijk maatregelen om blootstelling onder grenswaarde: 66% NVT, 15% in orde, 19% niet in orde Lijst A:> =87 dB(A) Oorzaak overschrijding identificeren: 66% NVT, 17% in orde, 17% niet in orde Lijst A:> =87 dB(A) Aanpassen beschermings- en preventiemaatregelen ter voorkoming herhali ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un des objectifs de ce projet est le développement de mesures efficaces pour limiter l’exposition des travailleurs aux nanoparticules.

Eén van de doelstellingen van dit project is de ontwikkeling van doeltreffende maatregelen om de blootstelling van werknemers aan nanodeeltjes te beperken.


Par comparaison, pour les rayonnements ionisants, le rapport entre les limites pour les effets déterministes chez les travailleurs et les effets stochastiques pour la population est supérieur à 150.

Ter vergelijking met de ioniserende straling is de verhouding tussen limieten voor deterministisch effect voor werknemers en stochastisch effect voor bevolking hoger dan 150.


En ce qui concerne les travailleurs, une réglementation et un contrôle devraient être mis au point pour éviter qu'ils ne soient exposés à des rayonnements dépassant les limites.

Wat betreft de werknemers zouden een reglementering en een controle moeten worden opgesteld om te vermijden dat ze aan stralingen zouden worden blootgesteld die de limieten overschrijden.


Une étude récente (Sundell-Bergman, 2008) a démontré que le risque pour les travailleurs des stations d’épuration était très limité, avec une probabilité nulle de dépasser une dose de 100 µSv/an et une probabilité faible de dépasser une contrainte de dose de 10 µSv/an

Een recente studie (Sundell-Bergman, 2008) heeft aangetoond dat het risico voor de werknemers van zuiveringsstations zeer beperkt was, met een waarschijnlijkheid


Les rejets observés pour le 99m Tc et le 18 F sont très faibles par rapport aux concentrations limites et ne constituent dès lors pas un danger pour les travailleurs des stations d’épuration, la population et l’environnement, compte tenu en particulier de leur très courte période.

De waargenomen lozingen voor 99m Tc en 18 F zijn zeer laag ten opzicht van de limietconcentraties en vormen derhalve geen gevaar voor de werknemers van de zuiveringsstations, de bevolking noch het milieu.


Ces recommandations doivent être revues à la lumière de l’A.R. du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants, et en particulier de la mise en application de nouvelles limites de dose, telles que dictées par la Directive Euratom 96/29.

Deze aanbevelingen moeten herzien worden in het licht van het K.B. van 20 juli 2001 houdende het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van ioniserende stralingen, en in het bijzonder voor het toepasselijk maken van nieuwe limietdosissen, zoals uitgevaardigd door de Euratom Richtlijn 96/29.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limité d’un travailleur ->

Date index: 2021-08-18
w