Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de rangement d’éléments d'assistance
Carence en plusieurs éléments nutritionnels
Carences en autres éléments nutritionnels
Fourniture d'une liste de médicaments
élément chauffant pour compresse chaude
élément d’insertion d'écouteur

Traduction de «liste des éléments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nécessaire d’éléments pour système de dialyse à soluté fixé

onderdelenset voor systeem voor albuminedialyse


éléments de comportement montrant un mauvais usage des drogues et/ou des médicaments

details over drugs- en/of geneesmiddelenmisbruik










élément d'insertion pour l’occlusion des trompes de fallope

afsluithulpmiddel voor eileider


élément chauffant de système de chauffage par rayonnement du corps entier

stralingselement voor verwarmingssysteem voor gehele lichaam


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liste des éléments devant être contrôlés par les médecins avant prescription

Preprescriptie checklist voor artsen


Liste des éléments à contrôler par les médecins avant prescription ;

Preprescriptie checlist voor artsen


Fin septembre 2007, les premiers résultats sont arrivés : une proposition claire des activités centrales de l’organisation, une liste des éléments-clés nécessaires au bon fonctionnement de l’AFMPS et une liste des points d’attention.

Eind september 2007 waren er de eerste resultaten: een duidelijk voorstel van de kernactiviteiten van de organisatie, een lijst met de sleutelelementen die nodig zijn voor de goede werking en een lijst met de aandachtspunten.


Sur la base de listings, les éléments suivants seront traités en 2013 (seuls, ou en combinaison) : S hospitalisation (prolongation) ; S traitement d’un cancer ; S soins palliatif ; S matériel médicale (chaises roulantes) ; S assurance dépendance ; S invalidité (passage en invalidité après 10 mois de maladie) ; S maladies chroniques.

Op basis van listings zullen de volgende items (alleen of in combinatie) in 2013 behandeld worden: S ziekenhuisopnames (verlengingen) S kankerpatiënten S palliatief forfait S hulpmiddelen (rolstoelen) S zorgverzekering S invaliden (die overgaan in invaliditeit = na 10 maanden ziekte) S chronisch zieken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte du § 9 énumère, en une liste exhaustive, les éléments dont certains doivent être conservés dans le dossier kinésithérapeutique en fonction de la situation pathologique (courante, liste « F » ou liste des pathologies lourdes).

Herformulering van §9 De tekst van §9 somt, in een exhaustieve lijst, de elementen op waarvan enkele moeten bewaard worden in het kinesitherapeutisch dossier in functie van de pathologische situatie (courante, " F-lijst”, lijst van zware aandoeningen).


Question: Dans le cadre des spécifications de la nomenclature en son article 7 § 14 (liste F) quels éléments de preuve doivent-ils figurer dans le dossier du kinésithérapeute permettant d’établir que l’assuré se trouve dans l’une des situations pathologiques de la liste allant de a) à h) au dernier alinéa du dit § 14 ?

Vraag: Welke bewijselementen moeten in het raam van de specificaties van artikel 7, § 14 (lijst F) van de nomenclatuur worden opgenomen in het dossier van de kinesitherapeut opdat kan worden uitgemaakt dat de verzekerde zich in een van de pathologische situaties bevindt van de lijst die gaat van a) tot h) in het laatste lid van die § 14 ?


Le drug eluting stent “Promus Element” de la firme Boston Scientific est inscrit sur la liste des tuteurs coronaires et sur la liste des drug eluting stents.

De drug eluting stent “Promus Element” van de firma Boston Scientific wordt ingeschreven op de lijst van de coronaire stents en op de lijst van de drug eluting stents (cat. 5).


Dans le cadre des spécifications de la nomenclature en son article 7, § 14 (liste F), quels éléments de preuve doivent figurer dans le dossier du kinésithérapeute permettant d’établir que l’assuré se trouve dans l’une des situations pathologiques de la liste allant de a) à h) au dernier alinéa du § 14 ?

Welke bewijselementen moeten in het raam van de specificaties van artikel 7, § 14 (lijst F) van de nomenclatuur worden opgenomen in het dossier van de kinesitherapeut opdat kan worden uitgemaakt dat de verzekerde zich in een van de pathologische situaties bevindt van de lijst die gaat van a) tot h) in het laatste lid van die § 14?


Le tuteur “Taxus Element” de la firme Boston Scientific est inscrit sur la liste “DES (catégorie 5)” et sur la liste des tuteurs coronaires.

De stent “Taxus Element” van de firma Boston Scientific wordt ingeschreven op de lijst van de “DES (categorie 5)” en op de lijst van de coronaire stents.


Le critère pour l'inscription sur la liste des produits admis pour les prestations 682791-682802 et 682813-682824 est: Posséder au moins une preuve clinique de l’efficacité de la lentille torique concernée à réduire à court terme un astigmatisme régulier, effectuée par une équipe de recherche indépendante et nonfinancée par l’industrie dans laquelle, au minimum, les éléments suivants doivent être présents :

Het criterium voor de inschrijving op de lijst van aangenomen producten voor de verstrekkingen 682791-682802 en 682813-682824 is: Minstens een klinisch bewijs bezitten van de doeltreffendheid van de betrokken torische lens om op korte termijn een regelmatig astigmatisme te reduceren, opgesteld door een onafhankelijk onderzoeksteam en niet gefinancierd door de industrie, waarin minstens de volgende elementen aanwezig moeten zijn:


w