Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration d'un lavement au patient
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Contaminant donné à un patient
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Maladie ou poumon des manipulateurs de liège
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Travailleurs du liège

Vertaling van "liège 2 patients " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maladie ou poumon des:manipulateurs de liège | travailleurs du liège

overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkhandelaren | overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkwerkers


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Cliniques du Sein du CHU et du CHR de Liège collaborent de manière étroite avec le Service Universitaire de Procréation Médicalement Assistée, afin d’offrir une prise en charge complète et multidisciplinaire aux patientes atteintes d’un cancer du sein et souhaitant préserver leur fertilité. www.cpma-ulg.be

De borstklinieken CHU en CHR te Luik werken nauw samen met de universitaire afdeling voor medisch geassisteerde voortplanting. Op die manier tracht men patiënten met borstkanker die hun vruchtbaarheid willen behouden een volledige, multidisciplinaire behandeling aan te bieden. www.cpma-ulg.be


La question du respect de l’autre est fréquemment évoquée: les patients qui vous nient comme personne (Docteur FG, Homme, Liège), qui ne respectent pas votre espace privé (Huisarts DN, Vr, Limburg), qui colportent des rumeurs malveillantes (Docteur FN, Homme, Liège), sans parler des conduites menaçantes que rien ne vient justifier (Docteur FQ, Femme, Hainaut).

De vraag naar respect van de andere persoon wordt vaak vermeld: patiënten zien je vaak niet als persoon (Dokter FG, man, Luik), respecteren je privéleven niet (Huisarts DN, Vr., Limburg), strooien roddels rond (Dokter FN, man, Luik), zonder nog te spreken over bedreigingen, die door niets gerechtvaardigd worden (Dokter FQ, Vr. Henegouwen).


1. Le Comité sectoriel a été saisi par le service de contrôle des accès au dossier médical du Centre Hospitalier Universitaire de Liège (dénommé ci-après « CHU de Liège » ou « l’hôpital ») d’une question concernant les données du dossier médical que le patient est en droit d’obtenir.

1. De controledienst inzake de toegangen tot de medische dossiers van het Centre Hospitalier Universitaire van Luik (hierna “CHU van Luik”of “ziekenhuis” genoemd) heeft een vraag aanhangig gemaakt bij het Sectoraal Comité omtrent de gegevens uit het medische dossier die de patiënt mag krijgen.


17. Le Comité sectoriel considère que le Centre Hospitalier Universitaire de Liège peut accéder à la demande d’un patient de prendre connaissance de l’identité des personnes qui ont accédé à son dossier et de la date à laquelle cet accès a eu lieu.

17. Het Sectoraal Comité is van oordeel dat het Centre Hospialier Universitaire van Luik het verzoek van een patiënt om kennis te nemen van de identiteit van de personen die toegang hebben gehad tot zijn dossier en van de datum waarop deze toegang heeft plaatsgevonden, kan inwilligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mont Godinne, Fédération Wallonne des Soins Palliatifs), Koen Lauwers (AZ Klina, VAVP, BPS), Filomena Mazzeo (Cliniques universitaires UCL Saint-Luc, BSMO), Ivo Nagels (Stichting tegen Kanker), Patrick Paulus (CHR Citadelle Liège, BELNUC), Barbara Plehiers (CHU Ambroise Paré, Fédération Wallonne des Soins Palliatifs), Jan Poelaert (UZ Brussel, VUB, BVAR-SBAR), Dirk Schrijvers (Ziekenhuis Netwerk Antwerpen-Middelheim, BSMO), Marc Tanghe (CHRPBW Bois de la Pierre, Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen), Bart Van den Eynde (Gasthuiszusters Antwerpen, Domus Medica) En outre, 1 patient ...[+++]

Mont Godinne, Fédération Wallonne des Soins Palliatifs), Koen Lauwers (AZ Klina, VAVP, BPS), Filomena Mazzeo (Cliniques universitaires UCL Saint-Luc, BSMO), Ivo Nagels (Stichting tegen Kanker), Patrick Paulus (CHR Citadelle Liège, BELNUC), Barbara Plehiers (CHU Ambroise Paré, Fédération Wallonne des Soins Palliatifs), Jan Poelaert (UZ Brussel, VUB, BVAR-SBAR), Dirk Schrijvers (Ziekenhuis Netwerk Antwerpen-Middelheim, BSMO), Marc Tanghe (CHRPBW Bois de la Pierre, Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen), Bart Van den Eynde (Gasthuiszusters Antwerpen, Domus Medica) Daarnaast nam ook 1 patiënt(e) ...[+++]


13. La demande porte également sur la communication des données relatives à la santé (visées aux points 7 et 8) afin que les chercheurs de l’Université de Liège puissent se faire une idée sur les absences de longue durée et le pronostic de retour au travail de patients faisant partie d’un groupe cible.

13. De aanvraag heeft ook betrekking op de mededeling van gegevens betreffende de gezondheid (bedoeld in de punten 7 en 8) zodat de onderzoekers van de Université de Liège zich een beeld kunnen vormen van de langdurige afwezigheden en de prognose inzake werkhervatting van de patiënten die deel uitmaken van de doelgroep.


- les organismes assureurs transmettent alors aux chercheurs de l’Université de Liège, les données à caractère personnel visées au point 7, les données codées concernant les deux autres groupes cibles (ceux qui ne sont pas soumis à la médecine du travail et ceux qui ont refusé de participer à l’étude) ainsi que les dates de reprises des travailleurs faisant partie des trois groupes sur base du numéro d’ordre du formulaire du patient.

- de ziekenfondsen delen vervolgens aan de onderzoekers van de Université de Liège de in punt 7 bedoelde persoonsgegevens mee, alsook de gecodeerde gegevens met betrekking tot de twee andere groepen (degenen die niet onderworpen zijn aan de arbeidsgeneeskunde en degenen die geweigerd hebben om deel te nemen aan de studie), samen met de data inzake werkhervatting van de werknemers uit de drie groepen op basis van het volgnummer van het patiëntformulier;


7. Pour chaque travailleur répondant aux critères énumérés ci-dessus (groupe A), les chercheurs de l’Université de Liège souhaitent pouvoir disposer des données suivantes extraites du formulaire du patient détenu par les mutualités:

7. Voor iedere werknemer die beantwoordt aan de hierboven vermelde criteria (groep A), wensen de onderzoekers van de Université de Liège te kunnen beschikken over de volgende gegevens uit het formulier van de patiënt dat beschikbaar is bij de ziekenfondsen:


9. Pour le groupe A, les données (voir point 7) seront alors couplées aux données qui seront recueillies dans le cadre de l’enquête téléphonique réalisée par le chercheur de l’Université de Liège auprès des patients.

9. Voor groep A zullen de gegevens (zie punt 7) vervolgens worden gekoppeld aan de gegevens die ingezameld werden tijdens de telefonische enquête die bij de patiënten werd afgenomen door de onderzoeker van de Université de Liège.


- le patient transmet le formulaire de consentement au chercheur de l’Université de Liège s’il souhaite participer à l’étude;

- als de patiënt wenst deel te nemen aan de studie, dan bezorgt hij het toestemmingsformulier aan de onderzoeker van de Université de Liège;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liège 2 patients ->

Date index: 2023-10-15
w