Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi belge relative » (Français → Néerlandais) :

LÊarticle 8 de la Loi belge relative aux droits du patient prévoit clairement le droit au libre consentement du patient à toute intervention du praticien professionnel moyennant information préalable.

In het artikel 8 van de Belgische wet betreffende de rechten van de patiënt wordt het recht op geïnformeerde toestemming geëxpliciteerd. De Memorie van Toelichting bij de wet verduidelijkt de inhoud van de informatieplicht.


En ce sens, la Loi belge relative aux droits du patient stipule au sujet de la relation (généralement contractuelle 18 ) existant entre le patient et le praticien :

In die zin bepaalt de Belgische wet betreffende de rechten van de patiënt over de (meestal contractuele 18 ) relatie tussen patiënt en beroepsbeoefenaar:


L'expérience avec les études cliniques est considérable et de telles études sont amplement décrites et réglementées sur base des recommandations de bonnes pratiques cliniques (GCP ou Good Clinical Practice) ; il n'existe jusqu'à présent pas de réglementation GCP équivalente relative à l'étude non-interventionnelle ; la directive européenne relative à la recherche clinique (2001/20/CE) a bien donné lieu à la loi belge (7 mai 2004) relative aux expérimentations sur la personne humaine ; cette loi fixe juridiquement la distinction ent ...[+++]

Ervaring met klinische studies is aanzienlijk en dergelijke studies zijn uitvoerig beschreven en gereglementeerd op basis van Good Clinical Practice (GCP) Richtlijnen; er bestaat tot nog toe geen GCPequivalente reglementering omtrent niet-interventioneel onderzoek; de Europese Directive omtrent klinisch onderzoek (2001/20/EG) heeft wel aanleiding gegeven tot de Belgische Wet (7 mei 2004) inzake experimenten op de menselijke persoon; deze wet in het bijzonder legt het juridisch onderscheid vast tussen " klinische proeven" enerzijds en " proeven zonder interventie" anderzijds.


Le don d’embryons est permis par la loi belge et sa pratique a été réglementée par la « loi relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes » publiée au moniteur belge le 17/07/2007.

Embryodonatie is in België geregeld bij wet en de toepassing ervan wordt bepaald door de wet betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 17/07/2007.


De plus, les lois belges du 22 mai 2002 relatives aux droits du patient et la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine sont d’application pour ce registre.) (Avis positif a été donné pour ce registre par les instances suivantes: Ethische Toetsingscommissie VirgaJesse Ziekenhuis, Commissie Medische Ethiek – ZiekenhuisNetwerk Antwerpen, Commissie Medische Ethiek UZ Kinderen Brussel, Medische Ethische Commissie H.-Hartziekenhuis Roeselare-Menen, Ethisch Comité van Ziekenhuis Maas en Kempen, Commissie Medisc ...[+++]

Bovendien is de Belgische wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt en de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon van toepassing op dit register (De volgende instanties hebben een positief advies verleend voor dit register: Ethische Toetsingscommissie VirgaJesse Ziekenhuis, Commissie Medische Ethiek – ZiekenhuisNetwerk Antwerpen, Commissie Medische Ethiek UZ Kinderen Brussel, Medische Ethische Commissie H.- Hartziekenhuis Roeselare-Menen, Ethisch Comité van Ziekenhuis Maas en Kempen, Commissie Medische Ethiek UZ Leuven, Ethisch Comité UZ Antwerpen, Commission d’Ethique Hospitalo-Facultaire UCL ...[+++]


Conformément à la loi belge du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine, une assurance responsabilité civile a été souscrite par le promoteur de l’étude.

Overeenkomstig de Belgische wet van 7 mei 2004 betreffende experimenten op de menselijke persoon, werd een verzekering voor burgerlijke aansprakelijkheid afgesloten door de studiepromotor.


La Loi belge du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine et ses arrêtés dÊexécution sont dÊapplication tant sur les études interventionnelles que non-interventionnelles, effectuées sur la personne humaine.

De Belgische Wet van 7 mei 2004 omtrent experimenten op de menselijke persoon en haar uitvoeringsbesluiten, zijn van toepassing op zowel interventioneel als nietinterventioneel onderzoek uitgevoerd op de menselijke persoon.


47. Le Comité estime par ailleurs qu'il y a lieu de mentionner explicitement que les données recueillies à l’aide des questionnaires seront couplées à des données médicales provenant du Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté ainsi qu’à certaines données relatives au cancer provenant du Registre du cancer, notamment en raison de l’obligation de fournir des informations relatives au traitement des données provenant du Registre belge pour l’ét ...[+++]

47. Het Comité is verder van mening dat uitdrukkelijk moet worden vermeld dat de gegevens verzameld aan de hand van de vragenlijsten zullen worden gekoppeld aan medische gegevens uit het Belgisch register voor de studie van groei- en puberteitsproblemen evenals aan bepaalde kankergegevens afkomstig van het Kankerregister, onder andere wegens de verplichting tot kennisgeving van de verwerking van de gegevens afkomstig van het Belgisch register voor de studie van groei- en puberteitsproblemen en het Kankerregister op grond van artikel 9 van de wet van 8 december 1992 (cfr. infra).


Loi télécom : La loi du 13/06/2005 relative aux communications électroniques ([dernière modification: le 10/07/2012 - loi portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques; il s'agit de la transposition en législation belge de la directive européenne " Communication électronique" 2009/136/CE]).

Wet houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie - Het betreft hier de omzetting in Belgische wetgeving van de Europese Richtlijn “Elektronische communicatie” 2009/136/EG]).


législation belge en matière de vie privée (Loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à

Belgische privacywet (Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten




D'autres ont cherché : loi belge relative     loi belge     gcp équivalente relative     loi relative     lois     lois belges     mai 2004 relative     registre belge     certaines données relatives     législation belge     06 2005 relative     vie privée loi     décembre 1992 relative     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi belge relative ->

Date index: 2024-09-21
w