Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «longues demi-vies intracellulaires » (Français → Néerlandais) :

En cas d’arrêt du traitement par Atripla, il faut tenir compte de la longue demi-vie de l’éfavirenz (voir rubrique 5.2) ainsi que des longues demi-vies intracellulaires du ténofovir et de l’emtricitabine.

Als de behandeling met Atripla wordt stopgezet, dient rekening te worden gehouden met de lange halfwaardetijd van efavirenz (zie rubriek 5.2) en de lange intracellulaire halfwaardetijden van emtricitabine en tenofovir.


La didanosine ayant une demi-vie intracellulaire très longue (> 24 heures) qui permet l’accumulation de son métabolite pharmacologiquement actif la ddATP sur une période plus longue, l’administration de la dose totale journalière de Videx en 1 prise a été évaluée lors d' études cliniques.

Omdat didanosine een zeer lange intracellulaire halfwaardetijd (> 24 uur) vertoont, hetgeen resulteert in een accumulatie van het farmacologisch actieve ddATP-deel gedurende langere tijd, is de toediening van de totale dagdosering van Videx in een eenmaal daags regime in klinische studies onderzocht.


Sa demi-vie physique longue (50.5 j) et sa longue demi-vie biologique dans l’os malade entraîne une irradiation lente mais efficace de l’os à moyen terme.

Zijn lange fysische halveringstijd (50.5 dagen) en zijn lange biologische halveringstijd in het zieke bot brengen een trage maar doeltreffende bestraling van het bot met zich mee op middellange termijn.


Dans une étude réalisée chez 20 patients infectés par le VIH et traités par abacavir (300 mg, 2 fois / jour) avec une seule dose d’abacavir 300 mg administrée avant la période de prélèvement de 24 heures, la valeur de la moyenne géométrique de la demi-vie intracellulaire terminale du carbovir-TP était à l’état d’équilibre de 20,6 heures, alors que dans la même étude la valeur de la moyenne géométrique de la demi-vie plasmatique de l’abacavir était de 2,6 heures.

blootstelling hoger in de eenmaal daagse abacavir 600 mg groep (AUC 24,ss + 32%, C max24,ss + 99% en C dal + 18%), vergeleken met de groep die tweemaal daags 300 mg ontving. Voor patiënten die lamivudine 300 mg eenmaal daags krijgen, was de terminale intracellulaire halfwaardetijd van lamivudine-TP verlengd tot 16-19 uur, vergeleken met de plasma lamivudine halfwaardetijd van 5-7 uur.


Pharmacocinétique intracellulaire : dans une étude clinique, la demi-vie intracellulaire de l’emtricitabine-triphosphate dans les cellules mononucléées du sang périphérique (CMSP) a été de 39 heures.

Intracellulaire farmacokinetiek: In een klinisch onderzoek was de intracellulaire halfwaardetijd van emtricitabine-trifosfaat in perifere mononucleaire bloedcellen 39 uur.


Pharmacocinétique intracellulaire Dans une étude réalisée chez 20 patients infectés par le VIH et traités par abacavir (300 mg, deux fois par jour), avec une seule dose d’abacavir 300 mg administrée avant la période de prélèvement de 24 heures, la valeur de la moyenne géométrique de la demi-vie intracellulaire terminale du carbovir-TP était à l’état d’équilibre de 20,6 heures alors que dans la même étude, la valeur de la moyenne géométrique de la demivie plasmatique de l’abacavir était de 2,6 heures.

In een studie met 20 HIV-geïnfecteerde patiënten die behandeld worden met tweemaal daags 300 mg abacavir, waarvan slechts een 300 mg dosis genomen wordt voorafgaand aan de monsterafname periode van 24 uur, was het geometrische gemiddelde terminale carbovir-TP intracellulaire halfwaardetijd bij steady-state 20,6 uur, vergeleken met het geometrische gemiddelde abacavir halfwaardetijd in plasma in deze studie van 2,6 uur.


Toute interaction potentielle peut persister jusqu'à 2 mois (5 demi-vies de la ribavirine) après l'arrêt du traitement par Copegus, en raison de la longue demi-vie du produit.

Vanwege de lange halfwaardetijd blijft de mogelijkheid van interacties tot 2 maanden (5 x de halfwaardetijd van ribavirine) na het stoppen van de Copegus-therapie aanwezig.


Les mentions indiquées sur l’étiquette doivent permettre de retrouver la provenance, la date, la catégorie de radionucléides (longue demi-vie, courte demi-vie) et tout autre élément devant être fourni à l’Agence.

De etiketten moeten toelaten de afkomst, de datum en de radionuclidencategorie terug te vinden (lange halveringstijd, korte halveringstijd) en alle andere gegevens die aan het Agentschap moeten overgemaakt worden.


Le risque d’interaction peut persister jusqu’à deux mois (cinq demi-vies de la ribavirine) après l’arrêt du traitement par Rebetol en raison de la longue demi-vie (voir rubrique 5.2).

Interacties blijven mogelijk tot twee maanden (vijf halfwaardetijden voor ribavirine) na stopzetting van de therapie met Rebetol door de lange halfwaardetijd (zie rubriek 5.2).


Ceci est particulièrement vrai pour les radiopharmaceutiques à relativement longue demi-vie effective (p.ex. 131 I) puisqu’en cas de conception précoce, les gamètes ou l’embryon pourraient être irradiés par l’activité corporelle résiduelle.

Dit is in het bijzonder het geval voor radiofarmaca met een relatief lange effectieve halfwaardetijd (bv. 131 I).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longues demi-vies intracellulaires ->

Date index: 2022-09-03
w