Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors d'un traitement par ieca doivent arrêter celui-ci " (Frans → Nederlands) :

Les patients qui présentent un ictère ou une forte élévation des enzymes hépatiques lors d'un traitement par IECA doivent arrêter celui-ci et bénéficier d'un suivi médical approprié (voir rubrique 4.8).

Patiënten die ACE-remmers krijgen en geelzucht of duidelijke stijgingen ontwikkelen in de leverenzymen, moeten stoppen met de ACE-remmer en een aangepaste medische opvolging krijgen (zie rubriek 4.8).


Dès lors, lorsque le traitement par la fluvoxamine n’est plus nécessaire, on conseille d’arrêter celui-ci progressivement en réduisant graduellement la dose (voir rubrique 4.2 Posologie et mode d’administration et 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).

Daarom wordt, wanneer de behandeling met fluvoxamine niet langer nodig is, aangeraden geleidelijk te stoppen door de dosis af te bouwen (zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening en rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).


Symptômes de sevrage observés lors de l’arrêt du traitement par ISRS Les symptômes de sevrage sont fréquents lors de larrêt du traitement, surtout si celui-ci est soudain (voir rubrique 4.8).

Ontwenningssymptomen waargenomen als de inname van SSRI's wordt gestaakt Ontwenningssymptomen bij beëindiging van de behandeling komen vaak voor, vooral als dit plotseling gebeurt (zie rubriek 4.8).


Les patientes doivent être averties qu'une sensation de " vision brouillée" ou que d'autres symptômes visuels peuvent parfois se manifester, lors du traitement par le citrate de clomifène ou immédiatement après arrêt de celui-ci.

De patiënten moeten ervan worden verwittigd dat er soms een indruk van " wazig zicht" of andere visuele symptomen kunnen optreden bij behandeling met clomifeencitraat of onmiddellijk na de stopzetting ervan.


Symptômes de sevrage observés à larrêt du traitement par paroxétine Des symptômes de sevrage apparaissent souvent à l’arrêt du traitement, surtout lorsque celui-ci a été brusque (voir la rubrique 4.8 Effets indésirables). Lors des études cliniques, des effets indésirables se sont manifestés à l’arrêt du traitement chez 30% des patients traités par ...[+++]

bij het staken van de behandeling bij 30% van de patiënten behandeld met paroxetine vergeleken met 20% van de patiënten behandeld met placebo.


Lors de la substitution de ropinirole à un autre agoniste de la dopamine, les directives du fabricant concernant l’arrêt de celui-ci doivent être suivies avant d’instaurer le traitement par ropinirole.

Bij overstap van een andere dopamineagonist naar ropinirol, moeten de richtlijnen van de fabrikant over beëindiging worden gevolgd voordat de ropiniroltherapie wordt ingezet.


Cette évaluation individuelle du rapport bénéfice/risque doit tenir compte de facteurs tels que la gravité de l’indication, la dose et la durée du traitement et les facteurs de risque individuels pour l’insuffisance cardiaque congestive. Ces patients doivent être informés des signes et symptômes d’insuffisance cardiaque congestive, ils doivent être traités avec prudence et il convient de surveiller chez eux l’apparition de signes e ...[+++]

Dergelijke patiënten dienen geïnformeerd te worden over de tekenen en symptomen van congestief hartfalen, ze moeten met voorzichtigheid worden behandeld en moeten tijdens de behandeling gevolgd worden op tekenen en symptomen van congestief hartfalen; indien dergelijke symptomen optreden gedurende de behandeling moet met SPORANOX worden gestopt.


Contraception Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode de contraception efficace pendant 4 semaines avant le début du traitement, pendant toute la durée de celui-ci et jusqu’à 4 semaines après l’arrêt du traitement par le pomalidomide, même en cas d’interruption du traitement, à moins qu’elles ne déclarent une abstinence totale et continue, qui sera ...[+++]

Anticonceptie Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten vanaf 4 weken vóór aanvang van de behandeling, gedurende de behandeling en tot 4 weken na de behandeling met pomalidomide, en zelfs bij onderbreking van de dosering, een effectieve anticonceptiemethode toepassen, tenzij de patiënt zich verplicht tot volledige en voortdurende onthouding, waarbij deze verplichting maandelijks bevestigd moet worden.


Contraception Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode de contraception efficace pendant 4 semaines avant le début du traitement, pendant toute la durée de celui-ci et jusqu’à 4 semaines après l’arrêt du thalidomide, même en cas d’interruption du traitement, à moins qu’elles ne déclarent une abstinence totale et continue, qui sera confirmée ...[+++]

Anticonceptie Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten een effectieve anticonceptiemethode gebruiken in de laatste vier weken voorafgaand aan de therapie, gedurende de therapie en gedurende vier weken na de thalidomidetherapie en zelfs in gevallen van dosisonderbrekingen, tenzij de patiënte te kennen geeft dat zij zich aan een absolute en continue abstinentie zal houden, hetgeen op maandelijkse basis bevestigd moet worden.


Contraception Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode de contraception efficace pendant 4 semaines avant le début du traitement, pendant toute la durée de celui-ci et jusqu’à 4 semaines après l’arrêt du lénalidomide, même en cas d’interruption du traitement, à moins qu’elles ne déclarent une abstinence totale et continue, qui sera confirmée ...[+++]

Anticonceptie Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten vanaf 4 weken vóór aanvang van de behandeling, gedurende de behandeling en tot 4 weken na de behandeling met lenalidomide, en zelfs bij onderbreking van de dosering, een effectieve anticonceptiemethode toepassen, tenzij de patiënt zich verplicht tot volledige en voortdurende onthouding, waarbij deze verplichting maandelijks bevestigd moet worden.


w