Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
; vaccinations; maladie de Lyme
Colite
Diarrhée
Diarrhée chronique
Diarrhée d'origine présumée infectieuse
Diarrhée fonctionnelle
Diarrhée hémorragique
Diarrhée à flagellés
Dysenterie
Enseignement sur les soins d'une diarrhée
Soins d'une diarrhée
Voir aussi Folia de février 2002
Voir aussi Folia de mai 2002 et de mai 2003
Voir aussi Folia d’avril 2004
à protozoaires
évaluation des soins d'une diarrhée

Vertaling van "lors de diarrhée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Colite | Diarrhée | Dysenterie | à protozoaires | Diarrhée à flagellés

diarree door flagellaten | protozoaire | colitis | protozoaire | diarree | protozoaire | dysenterie


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de diarrhée, le patient émet une à plusieurs fois par jour des selles (aqueuses).

Bij diarree heeft de patiënt één of meer keer per dag een (waterige) ontlasting.


- Lors d’intolérance au lactose : voir les conseils à ce propos (1.1), ainsi que les conseils lors de diarrhée de fermentation (1.6) ;

- bij lactose-intolerantie: zie adviezen hierrond (1.1), alsook adviezen gistingsdiarree (zie1.6);


En Inde, dont l’ispaghul est originaire, la médecine traditionnelle l’utilise également pour soulager les inflammations des voies urinaires et digestives, et lors de diarrhée aiguë.

Ispaghul is afkomstig uit India en wordt daar traditioneel gebruikt om ontstekingen van het urineweg- en spijsverteringsstelsel te verzachten en bij diarree.


En Inde, dont l’ispaghul est originaire, la médecine traditionnelle l’utilise également pour soulager les inflammations des voies urinaires et digestives, et lors de diarrhée aiguë.

Ispaghul is afkomstig uit India en wordt daar traditioneel gebruikt om ontstekingen van het urineweg- en spijsverteringsstelsel te verzachten en bij diarree.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un auto-traitement par des antibiotiques est justifié, dans le cadre de la diarrhée du voyageur et seulement lors du voyage, dans les situations suivantes: (1) dysenterie (diarrhée sanguinolente/ glaireuse), (2) diarrhée persistant plus de 1 à 2 jours et s’accompagnant aussi de crampes abdominales sévères, de fièvre ou de plus de 6 défécations par 24 heures, (3) personnes immunodéprimées, atteintes d’une affection intestinale inflammatoire ou chez lesquelles la production d’acide gastrique est diminuée ou absente, (4) si une solution rapide est absolument ...[+++]

Zelfbehandeling met antibiotica is, in het kader van reizigersdiarree en enkel op reis, gerechtvaardigd (1) bij een dysenteriebeeld (diarree met bloederige/slijmerige ontlasting), (2) wanneer de diarree langer dan 1 à 2 dagen aanhoudt, en ook gepaard gaat met hevige buikkrampen, koorts of meer dan 6 ontlastingen per 24 uur, (3) bij personen met verminderde immunologische weerstand, inflammatoir darmlijden of verminderde/ afwezige maagzuurproductie, (4) indien omwille van de reisomstandigheden een snelle oplossing absoluut wenselijk is ...[+++]


En cas de diarrhée de gravité légère à modérée (non sanguinolente, sans fièvre élevée), les antibiotiques ne sont pas indispensables, mais ils peuvent être utiles dans certains cas (p.ex. lors de voyages professionnels, d’activités sportives, de déplacements en bus ou en bateau …).

Bij milde tot matig ernstige diarree (geen bloederige ontlasting, geen hoge koorts) zijn antibiotica niet essentieel, maar ze kunnen nuttig zijn in bepaalde gevallen (b.v. bij zakenreizen, sportlui, verplaatsingen met bus, boot…).


Dans l’article sur la prise en charge de la diarrhée aiguë paru dans les Folia d’août 2005, il est écrit qu’il n’est pas établi que l’administration d’un antiémétique soit justifiée chez un enfant qui vomit lors d’un traitement par une solution de réhydratation orale.

In het artikel over de aanpak van acute diarree verschenen in de Folia van augustus 2005, stelden we dat het niet vaststaat of toediening van anti-emetica zinvol is indien het kind tijdens behandeling met orale rehydratie-oplossing, moet braken.


Pour les sujets suivants déjà discutés dans les Folia de mai 2001 et de mai 2004, il n’y a pas d’information complémentaire à signaler: réactions cutanées par piqûres d’insectes, par contact avec des plantes, ou par exposition au soleil; mélatonine dans la prévention du jet-lag [voir aussi Folia d’avril 2004]; prévention et traitement du mal de transport; prévention du mal d’altitude; prévention de la malaria (carte actuelle: www.itg.be/itg/GeneralSite/MedServ/pg/Nmalaria.htm); prévention des maladies sexuellement transmissibles; psychotropes et comportement au volant; pharmacie de voyage; diarrhée du voyageur; risque de complications thro ...[+++]

Voor volgende onderwerpen reeds besproken in de Folia van mei 2001 en mei 2004 is er geen bijkomende informatie te melden: huidreacties door insectenbeten, door contact met planten, of door blootstelling aan de zon; melatonine bij jetlag [zie ook Folia april 2004]; preventie en behandeling van bewegingsziekte; preventie van hoogteziekte; preventie van malaria (actuele kaart: www.itg.be/itg/GeneralSite/MedServ/pg/Nmalaria.htm); preventie van seksueel overdraagbare aandoeningen; psychotrope middelen en rijgedrag; reisapotheek; reizigersdiarree; risico van trombotische verwikkelingen tijdens reizen [zie ook Folia februari 2002]; v ...[+++]


Concernant les sujets suivants, les informations parues antérieurement dans les Folia sont toujours d’actualité et nous renvoyons simplement aux numéros des Folia correspondants: voyages et vaccinations [ Folia de mai 2007 , mai 2009 et mai 2011 ; concernant la vaccination chez les patients immunodéprimés, Folia de mai 2010 et avril 2013 ], diarrhée des voyageurs [ Folia de mai 2007 , mai 2009 et mai 2012 ], maladie de Lyme [ Folia de mai 2012 ], mal des transports [ Folia de mai 2011 ], prévention de la malaria [ Folia de mai 2007 , mai 2010 et mai 2011 ], risque de complications thromboemboliques ...[+++]

Voor volgende onderwerpen is de informatie nog up-to-date en volstaat verwijzing naar de vroegere Folia: reizen en vaccinaties [ Folia mei 2007 , mei 2009 en mei 2011 ; i.v.m. vaccinatie bij immuungedeprimeerden, Folia mei 2010 en april 2013 ], reizigersdiarree [ Folia mei 2007 , mei 2009 en mei 2012 ], ziekte van Lyme [ Folia mei 2012 ], bewegingsziekte [ Folia mei 2011 ], preventie van malaria [ Folia mei 2007 , mei 2010 en mei 2011 ], risico van trombo-embolische verwikkelingen bij reizen [ Folia mei 2012 ], preventie van seksueel overdraagbare infecties [ Folia mei 2008 ], fotodermatosen [ Folia mei 2006 en mei 2009 ], zonnebrandcrèmes [ Folia mei 2010 ], chronische medicatie bij hittegolf [ Folia juli 2008 ], ...[+++]


Il convient toutefois de tenir compte du risque accru d’effets indésirables lors de l’utilisation de l’ibuprofène, et d’être attentif aux situations pouvant augmenter le risque d’effets indésirables, telles que déshydratation, diarrhée, insuffisance rénale,

Men moet evenwel rekening houden met de grotere kans op ongewenste effecten bij gebruik van ibuprofen, en aandachtig zijn voor situaties die het risico van ongewenste effecten door ibuprofen kunnen verhogen zoals dehydratie, diarree, nierinsufficiëntie,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors de diarrhée ->

Date index: 2024-07-18
w