Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Traduction de «lors du jour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'atten ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Categorie B, C1 of C2 Lors d’une première prolongation mentionner au moins 1 valeur d’une mesure récente : SpO 2 de jour = .% PCO 2 de jour =.mm Hg PO 2 de jour = .mm Hg Description succinte des buts atteints lors de la période écoulée

Categorie B, C1 of C2 Bij eerste verlenging minstens 1 waarde van een recente meting vermelden: SpO 2 overdag = .% PCO 2 overdag =.mm Hg PO 2 overdag = .mm Hg Bondige beschrijving van bereiken van doelstellingen in afgelopen periode:


La durée du mal de gorge est d'après l'évaluation par le patient en moyenne à 2.8 jours lors de la prise de pénicilline et à 3.7 jours lors de la prise d'un placebo, en d'autres termes il y a un gain d’environ 1 jour.

De duur van de keelpijn bedraagt volgens de registratie door de patiënt gemiddeld 2.8 dagen bij de inname van penicilline


Prestations AVD discontinue et AVD nocturne Lors d’une première prolongation mentionner au moins 1 valeur d’une mesure récente : SpO 2 de jour = .% PCO 2 de jour =.mm Hg PO 2 de jour = .mm Hg Description succinte des buts atteints lors de la période écoulée

Verstrekking discontinue AOT en nachtelijke AOT Bij eerste verlenging minstens 1 waarde van een recente meting vermelden: SpO 2 overdag = .% PCO 2 overdag =.mm Hg PO 2 overdag = .mm Hg Bondige beschrijving van bereiken van doelstellingen in afgelopen periode:


Lors de chaque prolongation ultérieure Facultatif: mentionner au moins m une valeur d’une mesure récente SpO 2 de jour = .% PCO 2 de jour =.mm Hg PO 2 de jour = .mm Hg Description succinte des buts atteints lors de la période écoulée et, si absence d’une mesure récente d’une de ces valeurs en indiquer aussi expressément la raison

Bij elke volgende verlenging: Facultatief: minstens 1 waarde van een recente meting vermelden SpO 2 overdag = .% PCO 2 overdag =.mm Hg PO 2 overdag = .mm Hg Bondige beschrijving van bereiken van doelstellingen in afgelopen periode en, bij afwezigheid van recente meting van één van deze waarden ook uitdrukkelijk het motief vermelden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mêmes résultats sont obtenus pour la durée du mal de gorge, qui, en médiane, est plus courte (1.7 jours) lors de l'administration de pénicilline pendant 7 jours que lors de l'administration d'un placebo (p< .001).

Eenzelfde vaststelling wordt gedaan voor de duur van de keelpijn, die mediaan 1.7 dagen korter is bij de toediening van penicilline gedurende 7 dagen dan bij placebo (p< .001).


Pour tous les patients sélectionnés par les hôpitaux, les variables suivantes sont transmises au serveur QI: " ACEI" : ACEI délivré après l'hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital (oui / non), " ARB" : ARB délivré après l'hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital (oui / non), " BB" : bêta-bloquant délivré après hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital, " âge" : âge lors de l' ...[+++]

Voor alle door de ziekenhuizen geselecteerde patiënten, worden volgende variabelen aan de QI dataserver meegedeeld: „ACEI‟: ACEI afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag (ja/neen), „ARB‟: ARB afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag (ja/neen), „BB‟: bètablokker afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag, „leeftijd‟: leeftijd bij opname > = 18 jaar (ja/neen), „overleden‟: overleden in de maand van opname (ja/neen), „anderZH‟: ontslagen naar een ander ziekenhuis (ja/neen), „opnameduur‟: opnameduur > 120 dagen (ja/neen), „palliatief‟: palliatieve extra-muros zorg (thuis of ...[+++]


qui désature en cas d’effort suite à une maladie du parenchyme pulmonaire (comme la fibrose et l’emphysème) documentée sur la base d’un CT scan ou d’un scan RMN et qui présente une faible capacité de diffusion (DLCO < 40 %) et / ou un VEMS (FEV 1 ) < 30 %, et qui, en journée, lors du test de marche de 6 minutes, présente une SaO 2 de < 88 % et ce lors de 2 mesures avec un intervalle de 3 mois minimum, effectuées en dehors de poussées aiguës ; l’évolution des valeurs de la SaO 2 au cours de l’entièreté des 6 minutes du test de marche doit être documentée à l’aide d’un graphique de saturation par enregistrement en ...[+++]

§ 6. De rechthebbende op langdurige zuurstoftherapie thuis met uitsluitend een draagbare zuurstofconcentrator, is een rechthebbende die niet beantwoordt aan de voorwaarden van § 1 maar : die desatureert bij inspanning ten gevolge van een op basis van een CT-scan of NMR-scan gedocumenteerde parenchymateuze longafwijking (zoals fibrose en emfyseem), en die een lage diffusiecapaciteit (DLCO < 40 %) vertoont en/of een ESW (FEV 1 ) < 30 % vertoont, en die overdag, bij de 6 minuten wandeltest een SaO 2 van < 88 % vertoont en dit bij 2 metingen met een tussentijd van minimum 3 maanden, verricht buiten acute opstoten ; de evolutie van de SaO 2 -waarden gedurende de volledige 6 minuten van de wandeltest dient gedocumenteerd te worden met een con ...[+++]


Lors des premières demandes pour tous les bénéficiaires des catgories C1 et C2 Gazométrie sous AVD à l’essai: PCO 2 de jour = .mmHg ou PCO 2 nocturne transcutanée continue = .mm Hg SpO 2 nocturne transcutanée continue = .% Ou, lors d’une AVD invasive: PCO 2 nocturne en fin d’expiration = .mm Hg

Bij eerste aanvragen voor alle rechthebbenden in de categorieën C1 en C2 Bloedgaswaarden onder AOT op proef: PaCO 2 overdag = .mm Hg of Nachtelijke continue transcutane PCO 2 = tussen .mm Hg en .mm Hg


PP4001 Nombre de jours de chômage On comptabilise dans cette zone la somme des jours de chômage repris sur les bons chômage modèles F de l'année de référence Cette zone ne peut être remplie correctement lors des premières livraisons des données.

PP4001 Aantal dagen werkloosheid Men boekt in deze zone het totaal aantal dagen werkloosheid vermeld op de werkloosheidsformulieren model F van het referentiejaar Cette zone ne peut être remplie correctement lors des premières livraisons des données.


Du RHM (2008) fichier ‘données relatives au patient’: champ 5 année de naissance; fichier ‘données relatives au séjour’: variable dérivée ‘durée du séjour: date de sortie (champs 8, 9, 10) – date d’admission (champs 5, 6, 7), champ 23 lieu avant admission, champ 24 type d’admission, champ 26 destination, champ 27 type de sortie; fichier ‘données relatives au diagnostic’: champ 6 code diagnostic principal / secondaire, champ 8 code diagnostic, champ 9 présent lors de l’admission; fichier ‘données relatives aux interventions’: champ ...[+++]

Uit de MZG (2008) Bestand ‘gegevens over de patiënt’: veld 5 geboortejaar; Bestand ‘gegevens over het verblijf’: afgeleide variabele ‘Verblijfsduur: Ontslagdatum (velden 8, 9, 10) – opnamedatum (velden 5, 6, 7), veld 23 plaats voor opname, veld 24 type opname, veld 26 bestemming, veld 27 type ontslag; Bestand ‘gegevens over de diagnose’: veld 6 code hoofd- / nevendiagnoses, veld 8 code diagnose, veld 9 aanwezig bij opname Bestand ‘gegevens over de ingrepen’: veld 8 code diagnose, veld 10 code procedure, veld 15 code anesthesie, veld 16 aantal keer dezelfde procedure (dezelfde code) op dezelfde dag, afgeleide variabele ‘Dag in het verbl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors du jour ->

Date index: 2023-05-10
w