Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque ces formalités sont effectuées » (Français → Néerlandais) :

Lorsque ces formalités sont effectuées dans ACII, l’OCI demande le transfert des audits au moyen d’un formulaire de demande envoyé à l’adresse mail oci-autocontrole@favv-afsca.be et l’Agence enregistre

Wanneer deze formaliteiten in ACII zijn uitgevoerd, vraagt de OCI de overdracht van de audits met een aanvraagformulier dat wordt gemaild aan oci-autocontrole@favv-afsca.be en het FAVV registreert in ACII de


Bien qu’elles soient qualifiées de conventions par le législateur et qu’elles soient issues de négociations, les conventions visées à l’article 42 de la loi ASSI coordonnée le 14 juillet 1994, ne sont pas formées sur la base de l’échange du consentement des parties, au sens de l’article 1134 du Code civil, mais elles produisent, pour chacune des catégories concernées, lorsque les formalités prévues par la loi ont été accomp ...[+++]

Alhoewel ze door de wetgever als conventies zijn bekrachtigd en voortvloeien uit onderhandelingen, zijn de in artikel 42 van de wet van 14 juli 1994 bedoelde conventies niet gevormd op basis van een uitwisseling van de toestemming van de partijen, in de zin van artikel 1134 van het burgerlijk Wetboek, maar ze hebben, voor elk van de betrokken categorieën, als de door de wet voorziene formaliteiten vervuld zijn, juridische gevolgen in de vorm van reglementeringen ten aanzien van categorieën van personen waarvan bepaalden niet kunnen toegestemd hebben noch deelgenomen hebben aan de uitwerking ervan.


Ces prestations ne peuvent être portées en compte lorsque le médecin, pour des raisons personnelles, tient une consultation ouverte au public, reçoit sur rendez-vous ou effectue des visites pendant les jours et heures susmentionnés ; il en est de même lorsque ces prestations sont effectuées pendant ces mêmes périodes à la suite d’une exigence particulière du patient”.

Die verstrekkingen mogen niet worden aangerekend wanneer de geneesheer om persoonlijke redenen een voor het publiek toegankelijke raadpleging houdt, ontvangt na afspraak of bezoeken aflegt op de hierboven vermelde dagen en uren; hetzelfde geldt wanneer die verstrekkingen tijdens diezelfde periodes worden verricht ten gevolge van een bijzondere eis van de patiënt”.


Ces prestations ne peuvent être portées en compte lorsque le médecin, pour des raisons personnelles effectue des prestations techniques à ce moment ; il en est de même lorsque ces prestations sont effectuées pendant ces mêmes périodes à la suite d’une exigence particulière du patient” (art. 26, § 5).

Dat bijkomende honorarium mag niet worden aangerekend wanneer de technische verstrekkingen tijdens de opgegeven dagen en uren worden verricht om persoonlijke redenen van de arts of ten gevolge van een bijzondere eis van de patiënt” (art. 26, § 5).


Après l’achèvement des contrôles, le DVCE accompagnant l’envoi est complété à l’aide de la déclaration suivante : « Formalités à la sortie de la CE et contrôles des marchandises en transit effectuées conformément à l’article 11, alinéa 2, sous e), de la Directive 97/78/CE », frappé du cachet du poste d’inspection frontalier, daté et ensuite signé.

Na voltooiing van de controles wordt het GDB waarvan de zending vergezeld gaat, aangevuld met de volgende verklaring: " Formaliteiten bij het verlaten van de EG en controles van goederen in doorvoer verricht overeenkomstig artikel 11, lid 2, onder e), van Richtlijn 97/78/EG" , afgestempeld met het stempel van de grensinspectiepost, gedateerd en vervolgens ondertekend.


a) Le lait doit être immédiatement ramené à une température ne dépassant pas 8°C lorsqu’il est collecté chaque jour et 6°C lorsque la collecte n’est pas effectuée chaque jour.

a) Melk moet onmiddellijk tot ten hoogste 8°C worden gekoeld indien deze dagelijks wordt opgehaald en tot ten hoogste 6°C indien dat niet het geval is.


b) Le colostrum doit être entreposé séparément et immédiatement ramené à une température ne dépassant pas 8°C lorsqu’il est collecté chaque jour et 6°C lorsque la collecte n’est pas effectuée chaque jour, ou congelé.

b) Colostrum moet afzonderlijk worden opgeslagen en hetzij onmiddellijk tot ten hoogste 8°C worden gekoeld indien het dagelijks wordt opgehaald en tot ten hoogste 6°C indien dat niet het geval is, hetzij worden ingevroren.


Lorsque les poissons sont étêtés et/ou éviscérés à bord, ces opérations doivent être effectuées de manière hygiénique et dès que possible après la capture, et les produits doivent être lavés immédiatement et abondamment.

Wanneer de vis aan boord wordt ontkopt en/of gestript, moeten die bewerkingen zo snel mogelijk na het vangen onder hygiënische omstandigheden worden uitgevoerd en moeten de producten onmiddellijk en grondig worden gewassen.


effectuées avec de l’eau potable lorsqu’il y a un contact direct ou indirect avec les produits.

c) voor het schoonmaken en ontsmetten moet drinkwater worden gebruikt wanneer er direct of indirect contact is met de producten.


- lorsque les poumons sont destinés à la consommation humaine, des incisions longitudinales et transversales doivent être effectuées.

- wanneer de longen voor menselijke consumptie bestemd zijn dienen overlangse en dwarse sneden in de longen te worden aangebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque ces formalités sont effectuées ->

Date index: 2021-10-25
w