Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque la patiente devient enceinte pendant » (Français → Néerlandais) :

Lorsque le carboplatine est administré pendant la grossesse ou lorsque la patiente devient enceinte pendant le traitement au carboplatine, celle-ci doit être informée des risques possibles pour le fœtus.

Wanneer carboplatine toegediend wordt tijdens de zwangerschap of wanneer de patiënte zwanger wordt gedurende de behandeling met carboplatine, moet ze op de hoogte gebracht worden van de mogelijke risico's voor de foetus.


Si l'acétate de médroxyprogestérone est utilisé pendant la grossesse ou si la patiente devient enceinte pendant l'utilisation du médicament, elle doit être informée du risque possible pour le fœtus.

Indien medroxyprogesteronacetaat gebruikt wordt gedurende de zwangerschap of indien de patiënte zwanger wordt tijdens gebruik van dit geneesmiddel, dient zij gewaarschuwd te worden voor het potentiële risico voor de foetus.


- Administrer PROPYLTHIOURACILE avec prudence et sous stricte surveillance médicale si l’hyperthyroïdie se manifeste pendant la grossesse ou si la patiente devient enceinte pendant un traitement avec le PROPYLTHIOURACILE (voir rubrique 4.6).

- PROPYLTHIOURACILE dient met de nodige voorzorgen en onder strikte medische controle te worden toegediend wanneer de hyperthyroïdie zich tijdens de zwangerschap voordoet of wanneer de patiënte tijdens een behandeling met PROPYLTHIOURACILE zwanger wordt (zie rubriek 4.6).


Lorsque, dans des circonstances exceptionnelles, une femme devient enceinte pendant qu’elle utilise Microlut, le risque de grossesse extra-utérine est plus important chez les utilisatrices d’une minipilule que chez les utilisatrices d’une pilule combinée.

Wanneer in uitzonderlijke omstandigheden een vrouw zwanger wordt tijdens het gebruik van Microlut, dan is de waarschijnlijkheid van een extra-uteriene zwangerschap groter bij gebruiksters van de minipil in vergelijking met de gecombineerde pil.


Si une patiente devient enceinte pendant le traitement avec Teysuno, il faut arrêter le traitement, et le médecin doit informer la patiente des risques pour le fœtus.

Indien de patiënt tijdens de behandeling met Teysuno zwanger wordt, dient de behandeling te worden beëindigd en moet het potentiële risico voor de foetus worden besproken.


Si SAYANA est utilisé pendant la grossesse ou si la patiente devient enceinte lors de l’utilisation de ce médicament, la patiente sera avertie des risques potentiels pour le fœtus.

Indien SAYANA gebruikt wordt gedurende de zwangerschap of indien de patiënte zwanger wordt tijdens gebruik van dit geneesmiddel, dient zij gewaarschuwd te worden voor het potentiële risico voor de foetus.


Si Dacogen est utilisé pendant la grossesse, ou si une patiente devient enceinte alors qu’elle reçoit ce médicament, la patiente devra être informée des risques potentiels pour le fœtus.

Als Dacogen wordt gebruikt tijdens zwangerschap, of als een patiënt zwanger wordt tijdens het gebruik van dit geneesmiddel, dient de patiënt te worden geïnformeerd over het mogelijke gevaar voor de foetus.


Si SAYANA PRESS est utilisé pendant la grossesse ou si la patiente devient enceinte lors de l’utilisation de ce médicament, la patiente sera avertie des risques potentiels pour le fœtus.

Indien SAYANA PRESS gebruikt wordt gedurende de zwangerschap of indien de patiënte zwanger wordt tijdens gebruik van dit geneesmiddel, dient zij gewaarschuwd te worden voor het potentiële risico voor de foetus.


Si votre partenaire devient enceinte pendant que vous prenez du Revlimid, vous devez informer votre médecin immédiatement.

Als uw partner zwanger wordt in de periode dat u Revlimid gebruikt, dient u onmiddellijk uw arts in te lichten.


À titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement possible du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les patients masculins traités par le pomalidomide, y compris les patients vasectomisés, doivent utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, en cas d’interruption des prises, et pendant 7 jours à l’issue du traitement si leur partenaire est ...[+++]

Als voorzorgsmaatregel, en rekening houdend met speciale populaties met een potentieel verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die pomalidomide innemen, met inbegrip van degenen die een vasectomie hebben ondergaan, tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 7 dagen na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen anticonceptie toepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque la patiente devient enceinte pendant ->

Date index: 2023-05-12
w