Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque la société a retiré sa demande " (Frans → Nederlands) :

La société avait demandé un nouvel examen de l’avis négatif, qui n’était toutefois pas encore terminé lorsque la société a retiré sa demande.

De firma had om een heronderzoek van het negatieve advies gevraagd, maar dit was nog niet afgerond toen de firma de aanvraag introk.


réexamen de l’avis négatif, mais celui-ci n’était pas encore achevé lorsque la société a retiré sa

het negatieve advies opnieuw te onderzoeken, maar dit proces was nog niet afgerond toen de firma de


Le 16 juillet 2007, Bausch & Lomb Ireland a officiellement informé le comité des médicaments à usage humain (CHMP) de sa décision de retirer sa demande d’autorisation de mise sur le marché pour le produit RETISERT. L’indication faisant l’objet de la demande concernait le traitement de l’uvéite non infectieuse chronique du segment postérieur de l’œil.

Op 16 juli 2007 heeft de firma Bausch & Lomb Ireland het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) officieel op de hoogte gebracht van haar beslissing om haar aanvraag van een vergunning voor het in de handel brengen van RETISERT in te trekken. RETISERT was bedoeld voor de behandeling van chronische, niet-infectieuze uveïtis van het achterste gedeelte van het oog.


Le 13 octobre 2006, La Jolla Limited a officiellement informé le Comité des médicaments à usage humain (CHMP) de sa décision de retirer sa demande d’autorisation de mise sur le marché pour Riquent, dans le traitement de la néphrite lupique.

Op 13 oktober 2006 heeft La Jolla Limited het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) officieel op de hoogte gebracht van haar beslissing om haar aanvraag van een vergunning voor het in de handel brengen van Riquent in te trekken. Riquent was bedoeld voor de behandeling van lupus nefritis (nierlupus).


Le 7 juin 2006, Pharm Research Associates (UK) Limited a officiellement informé le comité des médicaments à usage humain (CHMP) de sa décision de retirer sa demande d’autorisation de mise sur le marché pour SURFAXIN, pour la prévention et le traitement du syndrome de détresse respiratoire (SDR) chez le nouveau-né prématuré.

Op 7 juni 2006 heeft de firma Pharm Research Associates (UK) Limited het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) officieel op de hoogte gebracht van haar beslissing om haar aanvraag van een vergunning voor het in de handel brengen van SURFAXIN in te trekken. SURFAXIN is bedoeld voor de preventie en behandeling van ernstige ademhalingsproblemen ('respiratory distress syndrome', RDS) bij te vroeg geboren baby's.


Le 19 janvier 2006, EuroGen Pharmaceuticals Ltd a officiellement informé le Comité des médicaments à usage humain (CHMP) de sa décision de retirer sa demande d’autorisation de mise sur le marché pour le produit Orathécin (rubitecan).

Op 19 januari 2006 bracht EuroGen Pharmaceuticals Ltd het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) van het Agentschap officieel op de hoogte van haar beslissing om haar aanvraag van een vergunning voor het in de handel brengen van het geneesmiddel Orathecin (Rubitecan) in te trekken.


médicaments à usage humain (CHMP) de sa décision de retirer sa demande d'autorisation de mise sur

voor menselijk gebruik (CHMP) officieel op de hoogte gebracht van haar beslissing haar aanvraag voor


0 dans le cadre de sa demande d’établissement (art. 30 - art. 69sexies (1)) 0 pour signaler son retour après une absence de plus d’un an (art. 40) 0 pour signaler sa présence en qualité de travailleur frontalier (art. 109) 0 pour requérir son inscription (art. 119) 0 pour retirer son document de séjour (art. 119) 0 pour retirer

9 in het kader van zijn (haar) vestigingsaanvraag (art. 30 - art. 69sexies (1)) 9 om zijn (haar) terugkeer te signaleren na een afwezigheid uit het land van meer dan een jaar (art. 40) 9 om zijn (haar) aanwezigheid als grensarbeider te signaleren (art. 109)


Considérant qu'en l'espèce, il peut être reproché à la requérante d'avoir fait état, à l'appui de sa demande en référé, d'un risque de préjudice grave et difficilement réparable, sans parvenir à l'établir dans aucun de ses éléments, et d'avoir cherché par cette demande moins à se soustraire à un tel risque de préjudice qu'à se ménager un bénéfice et une position favorable sur le marché des médicaments; que, toutefois, une telle at ...[+++]

Considérant qu’en l’espèce, il peut être reproché à la requérante d’avoir fait état, à l’appui de sa demande en référé, d’un risque de préjudice grave et difficilement réparable, sans parvenir à l’établir dans aucun de ses éléments, et d’avoir cherché par cette demande moins à se soustraire à un tel risque de préjudice qu’à se ménager un bénéfice et une position favorable sur le marché des médicaments; que, toutefois, une telle at ...[+++]


Le patient peut révoquer sa demande à tout moment, auquel cas le document est retiré du dossier médical et restitué au patient.

De patiënt kan te steeds het verzoek herroepen. Het document wordt in dat geval aan de patiënt terug bezorgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque la société a retiré sa demande ->

Date index: 2022-03-16
w