Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque les marchandises ne satisfont » (Français → Néerlandais) :

Y a-t-il des actions prévues lorsque les marchandises ne satisfont pas aux normes ?

Worden er acties ondernomen als de goederen niet aan de gestelde normen voldoen ?


Le passeport phytosanitaire garantit que les marchandises qui y sont mentionnées satisfont aux exigences phytosanitaires.

Het plantenpaspoort waarborgt dat de goederen die erop vermeld zijn voldoen aan de fytosanitaire vereisten.


Passeport phytosanitaire : document officiel utilisé au sein de l’UE, qui garantit que les marchandises dont il fait mention satisfont aux exigences phytosanitaires.

Plantenpaspoort: officieel document voor gebruik binnen de EU, dat waarborgt dat de goederen die erop vermeld zijn, voldoen aan de fytosanitaire vereisten.


Spécifications des matières premières : satisfont aux dispositions légales ; doivent, pour les marchandises rentrantes, être datées ; pour les produits provenant des pays tiers, il faut une déclaration signée concernant la conformité à la législation européenne et nationale, … Parfois, des contrats sont établis au lieu de spécifications des matières premières.

Grondstofspecificaties : voldoen aan wettelijke bepalingen, moeten voor inkomende goederen gedateerd zijn, ondertekende verklaring rond conformiteit met Europese en nationale wetgeving voor uit derde landen ingevoerde producten, … Soms worden echter contracten opgesteld i.p.v. grondstofspecificaties.


Un passeport phytosanitaire garantit que les marchandises qui y figurent, satisfont aux exigences phytosanitaires, en l'occurrence qu'elles proviennent d'un établissement agréé, qui est régulièrement inspecté et où on n'a pas constaté la présence d'organismes nuisibles visés à l'AR du 10 août 2005.

Een plantenpaspoort waarborgt dat de goederen die erop vermeld zijn, voldoen aan de fytosanitaire vereisten, met name dat ze afkomstig zijn van een erkend bedrijf, dat regelmatig geïnspecteerd wordt, en waar tijdens deze inspecties geen aanwezigheid van schadelijke organismen zoals bedoeld in het KB van 10 augustus 2005, is vastgesteld.


Si les marchandises sont destinées à une zone protégée et si elles satisfont aux exigences fixées, vous indiquez dans la case 8 le code ZP des organismes concernés figurant dans les Listes 1 et 2 au Chapitre IV.

* ZP-vermelding : Zijn de goederen bestemd voor een beschermd gebied en voldoen ze aan de gestelde eisen, dan vult u in vak 8 de ZP-code in van de betrokken organismen zoals die in de Lijsten 1 en 2 van Hoofdstuk IV is vermeld.


Pour les autres pays et/ou zones, un code ZP est autorisé si les marchandises satisfont aux exigences fixées.

Voor de andere landen en/of gebieden is een ZP-code toegelaten indien de goederen aan de gestelde eisen voldoen.


Deux molécules sont équivalentes sur le plan pharmaceutique lorsqu’elles contiennent une même quantité du ou des principe(s) actif(s), sous la même forme galénique, et satisfont à des normes identiques ou comparables (= bioéquivalence).

Twee moleculen zijn equivalent op farmaceutisch vlak als ze eenzelfde hoeveelheid van één of meerdere actieve bestanddelen bevatten, in dezelfde galenische vorm, en aan identieke of vergelijkbare normen voldoen (= bio-equivalentie).


5. Lorsque les dispositifs font l'objet d'autres directives communautaires portant sur d'autres aspects et qui prévoient l'apposition du marquage CE, celui-ci indique que les dispositifs satisfont également aux dispositions de ces autres directives.

5. Indien de hulpmiddelen onder andere richtlijnen vallen die betrekking hebben op andere aspecten en die eveneens in het aanbrengen van de EG-markering voorzien, geeft die markering aan dat de hulpmiddelen ook aan de bepalingen van deze andere richtlijnen voldoen.


1. Lorsqu'un État membre ou la Commission estime que les normes harmonisées visées à l'article 5 ne satisfont pas entièrement aux exigences essentielles visées à l'article 3, la Commission ou l'État membre concerné porte la question devant le comité permanent institué par la directive ►M4 98/34/CE ( 1 ) ◄, en donnant les raisons.

1. Wanneer een Lid-Staat of de Commissie van oordeel is dat de in artikel 5 bedoelde geharmoniseerde normen niet volledig in overeenstemming zijn met de in artikel 3 bedoelde essentiële eisen, legt de Commissie of de betrokken Lid-Staat de aangelegenheid voor aan het bij Richtlijn ►M4 98/34/EG ( 1 ) ◄ ingestelde Permanent Comité onder vermelding van de redenen daarvan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque les marchandises ne satisfont ->

Date index: 2024-02-15
w