Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque l’assurance intervient " (Frans → Nederlands) :

Lorsque l’assurance intervient, ou est tenue d’intervenir, dans le cadre du contrat, elle est subrogée à l’assuré dans tous les droits et actions de celui-ci contre tous tiers.

Indien de verzekering tussenkomt, of hiertoe gehouden is in het kader van het contract, treedt zij in alle rechten en vorderingen van de verzekerde tegen derden.


L'assurance intervient lorsqu'un assuré fait l'objet d'une hospitalisation donnant lieu à remboursement dans le cadre de l’Assurance Obligatoire Soins de Santé et Indemnités par suite d’une maladie, d’un accident (y compris accident de travail), d’une grossesse ou d’un accouchement.

De verzekering komt tussen wanneer een verzekerde het voorwerp uitmaakt van een ziekenhuisverblijf dat aanleiding geeft tot een tegemoetkoming in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ingevolge een ziekte, een ongeval (met inbegrip van een arbeidsongeval), een zwangerschap of een bevalling.


Lorsqu’une assurance, autre que l’assurance obligatoire, intervient (également) dans le coût des fournitures pharmaceutiques, le patient peut demander au pharmacien une attestation BVAC (Bijkomende Verzekering- Assurance Complémentaire) qui mentionne les montants non remboursés par les mutualités.

Indien een andere dan de verplichte verzekering (mede) tussenkomt in de dekking van farmaceutische producten, kan de patiënt aan de apotheker een “BVAC” attest (Bijkomende Verzekering- Assurance Complémentaire) vragen waarin de niet door het ziekenfonds vergoedbare bedragen worden vermeld.


Lorsqu’une assurance « obligatoire » intervient (par exemple, l’assurance en cas d’accidents de travail), les indemnités d’incapacité de travail et les soins de santé ne peuvent pas être portés en compte à l’assurance soins de santé et indemnités (SSI).

Indien de verantwoordelijkheid nog niet is toegewezen zal de verzekering voor geneeskundige verzorging echter de arbeidsongeschiktheidsuitkering, en de gezondheidszorgen uitbetalen om ze na de juridische uitspraak te verhalen op de verantwoordelijke verzekering.


Lorsqu’une de ces assurances intervient, les soins médicaux peuvent être portés en compte, en partie ou non, à l’assurance soins de santé.

Wanneer een van deze verzekeringen tussenkomt, is de medische zorg niet of slechts gedeeltelijk aanrekenbaar aan de ziekteverzekering.


Lorsqu’une assurance “obligatoire” intervient, les indemnités d’incapacité de travail et les soins de santé ne peuvent pas être portés en compte à l’assurance SSI.

Wanneer een verzekering, die verplicht is bij wet, tussenkomt, zijn de uitkeringen A.O. evenals de gezondheidszorgen niet aanrekenbaar aan de ziekteverzekering.


Ce service intervient lorsque le dommage corporel d'un assuré doit être indemnisé par une autre législation que celle de l'assurance maladie invalidité.

Er is een tussenkomst van deze dienst wanneer de lichamelijke schade van een verzekerde door een andere wetgeving dan die van de ziekte- en invaliditeitsverzekering moet worden vergoed.


Le Fonds intervient tant en cas d'accident sans responsabilité qu'en cas de faute médicale, lorsque le prestataire de soins n'est pas assuré ou pas suffisamment assuré.

Het Fonds komt zowel tussenbeide bij een ongeval zonder aansprakelijkheid als bij een medische fout, wanneer de zorgverlener niet of onvoldoende verzekerd is.


En vertu de l’arrêté royal du 2 août 2007, depuis le 1 er juillet 2007, l’assurance soins de santé intervient dans les frais de déplacement des parents d’enfants atteints d’un cancer lorsque ces parents travaillent comme indépendants. Elle leur accorde une indemnité de 0,25 EUR par km parcouru.

Daar er aparte verzekeringsregels bestaan voor de zelfstandigen, heeft het koninklijk besluit van 2 augustus 2007 de tegemoetkoming van 0,25 EUR per km in de verplaatsingskosten ook verleend aan de zelfstandige ouders van kankerpatiënten, eveneens vanaf 1 juli 2007.


L’assurance soins de santé n’intervient dans les prestations de biologie clinique ; d’anatomopathologie et de médecine nucléaire in vitro que lorsque le laboratoire a été agréé par l’Institut scientifique de santé publique.

De verzekering voor geneeskundige verzorging komt pas tussen in de prestaties van klinische biologie, pathologische anatomie en nucleaire geneeskunde in vitro, vanaf het ogenblik dat het laboratorium erkenning krijgt van het Wetenschappelijk instituut voor volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque l’assurance intervient ->

Date index: 2021-11-26
w