Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque nous nous » (Français → Néerlandais) :

En fait, dans la vie de tous les jours, nous ne préconisons pas l'insuline lors d'un épisode d'acidocétose ou d'une hospitalisation pour complication comme auparavant, lorsqu'il s'agissait du traitement de dernier recours.

In het dagelijkse leven raden we insuline niet aan tijdens een opstoot van acidoketose of een hospitalisatie vanwege complicaties, zoals vroeger, wanneer het ging om een laatste redmiddel.


Lorsque nous nous sommes rendus à l'échographie, nous avons donc prévenu l'infirmière qui s'occupait de nous.

Toen het tijd was voor de echografie, hebben we het de verpleegkundige die ons hielp dus laten weten.


Lorsque nous nous intéressons à la répartition des séjours selon la région de domicile du patient, nous observons que les estimations faites en utilisant les données de l’EPS-TCT sont très proches des valeurs observées dans la population TCT (Table 12) avec des intervalles de confiance très étroits.

Als we ons verdiepen in de verdeling van de verblijven volgens het gewest waar de patiënt woont, stellen we vast dat de ramingen op basis van de EPS-TCT-gegevens heel dicht aansluiten bij de waarden waargenomen binnen de TCT-populatie (Tabel 12) met heel nauwe betrouwbaarheidsintervallen.


Il nous arrive à tous d'avoir des trous de mémoire à un moment ou un autre, notamment lorsque nous sommes épuisés ou distraits, car ceci nous empêche de nous concentrer.

Iedereen vergeet soms wel eens iets, vooral wanneer we oververmoeid of afgeleid zijn, wat ons belet om zich te concentreren.


Nous recevons automatiquement certains types d'information dès que vous entrez en contact avec nous via nos sites ou lorsque nous échangeons certains e-mails.

Wij ontvangen automatisch bepaalde soorten gegevens zodra u aanlogt op onze websites of wanneer wij bepaalde e-mails uitwisselen.


Lorsque nous définissons des indicateurs de qualité et de résultats avec le secteur hospitalier, par exemple, nous voulons aussi mesurer les paramètres que les malades eux-mêmes jugent importants, et nous prenons donc en compte l’avis des associations de patients.

Als we bijvoorbeeld samen met de sector van de ziekenhuizen kwaliteits- en ‘outcome’-parameters ontwikkelen, dan willen we ook meten wat de patiënten zelf belangrijk vinden.


Nous parlons de dispositifs à haut risque lorsqu’ils comportent un risque pour le patient, par exemple lorsqu’ils sont implantables.

We spreken van hoogrisico hulpmiddelen als ze een risico voor de patiënt kunnen vormen, omdat ze bijvoorbeeld worden ingeplant.


Les technologies de suivi ne peuvent être utilisées pour nous fournir de l'information sur l'utilisation que vous faites des sites Internet et/ou des e-mails interactifs pour augmenter l'utilité que vous pourriez en avoir que si vous nous transmettez volontairement de l'information personnelle permettant de vous identifier, par exemple, lorsque vous vous enregistrez ou en envoyant des e-mails.

Wij kunnen de opvolgingstechnologieën alleen gebruiken om informatie te verzamelen over het gebruik dat u maakt van websites en/of interactieve e-mails om het nut ervan voor u op te drijven, indien u ons vrijwillig uw persoonlijke identificatiegegevens bezorgt, bv. wanneer u zich registreert of wanneer u e-mails verstuurt.


Le ministre Vandeurzen: “Lorsque nous envisageons de modifier une politique ou d’en introduire une nouvelle, nous consultons déjà régulièrement les patients et les organisations qui les représentent, et en particulier la Vlaams Patiëntenplatform.

Minister Vandeurzen: “In aanloop tot nieuw of gewijzigd beleid consulteren wij al regelmatig patiënten en hun organisaties, in het bijzonder het Vlaams Patiëntenplatform.


Nous pourrions également dévoiler des informations personnelles permettant de vous identifier aux fins suivantes: (a) en cas de vente, de nouvelles attributions ou d'autres transferts de l'entreprise du site auquel les données se rapportent; (b) pour répondre aux demandes des agences gouvernementales légitimes ou lorsque cela est demandé par la loi, (c) ou, si cela est nécessaire, dans le cadre d'un audit corporate ou encore pour enquêter ou répondre à une plainte ou à une menace.

Wij kunnen de persoonlijke gegevens die toelaten u te identificeren ook bekendmaken in de volgende gevallen: (a) bij verkoop, nieuwe toewijzingen of andere overdrachten door de onderneming van de website waarop de gegevens betrekking hebben; (b) om in te spelen op de vragen van rechtmatige overheidsinstanties of wanneer dit bij wet wordt opgelegd, (c) of, indien dit nodig is, in het kader van een bedrijfsaudit of om een klacht of dreiging te onderzoeken of te beantwoorden.




D'autres ont cherché : comme auparavant lorsqu     jours nous     lorsque nous nous     notamment lorsque     nous     sites ou lorsque     lorsque     lorsque nous     haut risque lorsqu     exemple lorsque     utilisées pour nous     ministre vandeurzen lorsque     légitimes ou lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque nous nous ->

Date index: 2024-05-22
w