Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu’il est satisfait aux conditions préalables relatives » (Français → Néerlandais) :

Ceci n’est valable que lorsqu’il est satisfait aux conditions préalables relatives au taux d’humidité, au pH, … Pour vérifier ceci, la drêche contenue dans le silo doit effectivement être contrôlée régulièrement.

Dit is enkel correct wanneer de voorafgaande voorwaarden m.b.t. tot het vochtgehalte, de pH, … van de draf in de silo voldaan zijn. Om dit te verifiëren dient de draf in de silo effectief regelmatig gecontroleerd te worden.


19. L’exception en question s’applique pour E-Care QERMID@endoprothèses lorsqu’il est satisfait, de manière cumulée, aux conditions suivantes:

19. De uitzondering in kwestie is van toepassing op E-Care QERMID@endoprothesen voor zover de volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn:


25. L’exception en question s’applique pour E-Care QERMID@tuteurs coronaires lorsqu’il est satisfait, de manière cumulée, aux conditions suivantes:

25. De uitzondering in kwestie is van toepassing op E-Care QERMID@coronaire stents voor zover de volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn:


21. L’exception en question s’applique pour E-Care QERMID@endoprothèses lorsqu’il est satisfait, de manière cumulée, aux conditions suivantes:

21. De uitzondering in kwestie is van toepassing op E-Care QERMID@endoprothesen voor zover de volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn:


28. Conformément aux articles 14, 15 et 16 de l'arrêté royal du 13 février 2001, le responsable du traitement de données à caractère personnel, collectées à des fins déterminées, explicites et légitimes doit, préalablement au codage des données, communiquer, aux patients concernés, certaines informations relatives au traitement, sauf lorsque cette obligation se révèle impossible ou implique des efforts disproportionnés et qu'il com ...[+++]

28. Overeenkomstig de artikelen 14, 15 en 16 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 is de verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens verzameld voor bepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden ertoe gehouden om vóór de codering van de persoonsgegevens aan de betrokkenen enige inlichtingen aangaande de verwerking mee te delen, behalve als deze verplichting onmogelijk blijkt of onevenredig veel moeite kost en hij zijn aangifte aan de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfe ...[+++]


31. Conformément aux articles 14, 15 et 16 de l'arrêté royal du 13 février 2001, le responsable du traitement de données à caractère personnel, collectées à des fins déterminées, explicites et légitimes doit, préalablement au codage des données, communiquer, aux patients concernés, certaines informations relatives au traitement, sauf lorsque cette obligation se révèle impossible ou implique des efforts disproportionnés et qu'il com ...[+++]

31. Overeenkomstig de artikelen 14, 15 en 16 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 is de verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens verzameld voor bepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden ertoe gehouden om vóór de codering van de persoonsgegevens aan de betrokkenen enige inlichtingen aangaande de verwerking mee te delen, behalve als deze verplichting onmogelijk blijkt of onevenredig veel moeite kost en hij zijn aangifte aan de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfe ...[+++]


4.1.7. L’opérateur satisfait aux conditions relatives aux inspections sur pied

4.1.7. De operator stelt de PCE binnen de voorgeschreven termijn in kennis van wijzigingen met betrekking tot de opslagplaatsen en de aanplant van hoevepootgoed


Lorsque l’organisme de certification constate qu’il n’est pas (plus) satisfait aux conditions et critères du Guide Autocontrôle Alimentation animale, l’organisme de certification doit appliquer une sanction en proportion de la gravité des faits.

Indien de certificatie-instelling vaststelt dat niet (meer) wordt voldaan aan de voorwaarden en criteria van de Autocontrolegids Dierenvoeders, moet de certificatie-instelling een sanctie opleggen in verhouding tot de ernst van de feiten.


iii) lorsqu’il n’est pas satisfait aux conditions mentionnées au point g sous i) ou ii) et/ou que le sperme est collecté pour le commerce de sperme congelé, les tests mentionnés au point f sous i), ii) et iii) :

iii) wanneer aan de voorwaarden vermeld in punt g onder i) of ii) niet voldaan wordt en/of het sperma wordt gewonnen voor de handel in bevroren sperma, de in punt f onder i), ii) en iii) genoemde tests:


Lorsque le vétérinaire officiel du PIF constate à l’aide des contrôles que le produit ne satisfait pas aux conditions d’importation ou qu’une irrégularité a été commise, il décide :

Wanneer de officiële GIP dierenarts aan de hand van de controles vaststelt dat het product niet aan de invoervoorwaarden voldoet of dat een onregelmatigheid is begaan, besluit hij:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu’il est satisfait aux conditions préalables relatives ->

Date index: 2021-02-26
w