Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu’on tient compte » (Français → Néerlandais) :

Ces deux carburants se valent néanmoins lorsqu’on tient compte, dans les calculs, des émissions de CO2 globales, c’est-à-dire comptabilisées dès le puits d’extraction jusqu’à la combustion finale dans le moteur.

Deze twee brandstoffen zijn echter evenveel waard wanneer men in de berekeningen rekening houdt met de globale CO2-uitstoot, dus van de winning tot de uiteindelijke verbranding in de motor.


Le risque d'échec de la contraception est en général de 3% lorsqu'on tient compte des femmes qui n'utilisent pas la méthode correctement.

De kans op falen van contraceptie in het algemeen bedraagt 3 % rekening houdende met vrouwen die de methode niet op de juiste manier gebruiken.


Le risque d'échec de la contraception est en général de 5% la première année lorsqu'on tient compte des femmes qui n'utilisent pas la méthode correctement.

De kans op falen van contraceptie in het algemeen bedraagt 5% in het eerste jaar rekening houdende met vrouwen die de methode niet op de juiste manier gebruiken.


Une C max de 40 µg/ml est possible chez les personnes ayant reçu NexoBrid dans le cadre des conditions autorisées, lorsqu’on tient compte du fait que les propriétés pharmacocinétiques ont été évaluées uniquement chez des patients atteints de plaies essentiellement superficielles, recevant la moitié de la dose maximale.

Een C max van 40 µg/ml kan mogelijk zijn bij personen die NexoBrid onder de vergunningsvoorwaarden toegediend krijgen, wanneer er rekening mee wordt gehouden dat de farmacokinetiek alleen werd geëvalueerd bij patiënten met grote oppervlakkige brandwonden die de helft van de maximumdosis kregen.


Des mesures contraceptives supplémentaires doivent être prises dans des situations où la fiabilité de Trinovum est réduite : épisodes violents de vomissements et/ou diarrhée (paragraphe 4.2.3), oubli de la prise d'un ou de plusieurs comprimés (paragraphe 4.2.2) ou associations de certains médicaments (paragraphe 4.5.1). Le risque d'échec de la contraception est en général de 5% la première année lorsqu'on tient compte des femmes qui n'utilisent pas la méthode correctement.

Bijkomende anticonceptieve maatregelen moeten genomen worden in situaties waar de betrouwbaarheid van Trinovum verminderd is: hevig braken en/of diarree (Paragraaf 4.2.3), vergeten innemen van één of meerdere tabletten (Paragraaf 4.2.2) of associaties van bepaalde medicaties (Paragraaf 4.5.1) De kans op falen van contraceptie in het algemeen bedraagt 5% in het eerste jaar rekening houdende met vrouwen die de methode niet op de juiste manier gebruiken.


Le risque d'échec de la contraception est en général de 5% la première année lorsqu'on tient compte des femmes qui n'utilisent pas la méthode correctement. Les phytothérapies à base de millepertuis (Hypericum perforatum) ne doivent pas être utilisées pendant la prise de Cilest car cela peut entraîner des concentrations plasmatiques réduites et une diminution de l'activité de Cilest (voir rubrique 4.5).

Fytotherapeutica die sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten, mogen niet gebruikt worden tijdens het gebruik van Cilest, omdat dit kan leiden tot verlaagde plasmaconcentraties en een verminderde werkzaamheid van Cilest (zie rubriek 4.5).


Le risque d'échec de la contraception est en général de 5 % lorsqu'on tient compte des femmes qui n'utilisent pas la méthode correctement.

De kans op falen van contraceptie in het algemeen bedraagt 5 % rekening houdende met vrouwen die de methode niet op de juiste manier gebruiken.


(1) Lorsque l'adaptation à la fluctuation de l'indice-pivot de ce montant trimestriel se réalise en cours de trimestre, la valeur à retenir tient compte du nombre de mois du trimestre sous l'ancienne valeur et sous la nouvelle valeur (p.ex. 1er trimestre 2002).

(1) Wanneer de aanpassing aan de schommeling van het spilindexcijfer van dit trimestrieel bedrag in de loop van een trimester gebeurt, houdt het bedrag rekening met het aantal maanden van het trimester volgens de oude waarde en volgens de nieuwe waarde (bv. eerste trimester van 2002).


- Personnes âgées : Lorsqu’il détermine la dose, le médecin tient compte de votre âge.

- Oudere personen: Bij het bepalen van de dosering zal de arts rekening houden met uw leeftijd.


- Personnes souffrant de troubles des reins ou du foie : Lorsqu’il détermine la dose, le médecin tient aussi compte de votre état physique, et notamment d’une diminution éventuelle de la fonction des reins ou du foie.

- Personen met nier- of leverstoornissen: Bij het bepalen van de dosering zal de arts ook rekening houden met uw lichamelijke toestand en meer bepaald met een eventuele verminderde werking van de nieren of de lever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu’on tient compte ->

Date index: 2024-05-08
w