Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infirmier en soins gériatriques
Kit de soins pour bébé
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Soins d'un cathéter central
Soins d'une escarre de décubitus
Soins liés à une ventilation
Table de soins pour bébé

Vertaling van "législation des soins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Modifications apportées à la législation (site Internet et circulaires) Informations sur la législation, la nomenclature, les produits pharmaceutiques, etc (site Internet de l’INAMI) Informations pratiques pour les dispensateurs de soins débutants (série Infobox) Résultats des activités d’évaluation et de contrôle pour attirer l’attention des dispensateurs de soins sur les (éventuelles) infractions à la législation (feedbacks individuels).

Veranderingen in de wetgeving (website van het RIZIV en omzendbrieven) Informatie over wetgeving, nomenclatuur, farmaceutische producten, enz (website van het RIZIV) Praktische informatie voor de startende zorgverlener (Infobox) De resultaten van de evaluatie- en controleactiviteiten, met de bedoeling de zorgverlener te wijzen op (mogelijke) inbreuken op de wetgeving (individuele feedbacks).


S’agissant des modalités de prise en charge des soins médicaux reçus, dans de telles circonstances, dans un État tiers, la Cour a ajouté que, conformément au système institué par les articles 22 et 36 du règlement n° 1408/71, lesdits soins doivent en principe être pris en charge par l’institution de l’État membre de séjour conformément à la législation appliquée par cette dernière (la législation allemande), dans des conditions ide ...[+++]

Wat betreft de modaliteiten van tenlasteneming van de in zulke omstandigheden verkregen medische verzorging, in een derde Staat, voegde het Hof eraan toe dat, overeenkomstig het door de artikelen 22 en 36 van Verordening nr. 1408/71 ingevoerde systeem, deze verzorging in principe ten laste moet worden genomen door het orgaan van de lidstaat van verblijf, overeenkomstig de door deze laatste toegepaste wetgeving (de Duitse wetgeving), onder dezelfde voorwaarden als die waarvan de sociaal verzekerden die


Ainsi qu’on a pu s’en rendre compte, le système institué par l’article 22 du règlement n° 1408/71 permet à l’affilié d’obtenir, aux conditions qu’il détermine, la prise en charge par l’institution compétente de soins obtenus dans un autre État membre, selon les barèmes définis par la législation de l’État membre de séjour, tandis que, au titre de l’article 49 CE, la Cour reconnaît à l’affilié le droit de ne pas subir d’entraves injustifiées dans l’obtention de soins en dehors ...[+++]

Zoals men heeft kunnen vaststellen, stelt het systeem ingevoerd bij artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 de aangeslotene in staat om, volgens de voorwaarden die dit artikel bepaalt, de tenlasteneming te bekomen door het bevoegde orgaan van de in een andere lidstaat verstrekte zorgen overeenkomstig de tarieven van de wetgeving van de lidstaat waar men verblijft, terwijl het Hof, op grond van artikel 49 van het EG- Verdrag, aan de aangeslotene het recht verleent om geen niet gerechtvaardigde belemmeringen te ondervinden bij het bekomen van geneeskundige zorgen buiten de bevoegde lidstaat volgens de door de wetgeving van laatstgenoemde li ...[+++]


Les titulaires de pensions ou de rentes dues au titre des législations de deux ou plusieurs Etats membres (dont celle de l’Etat membre sur le territoire duquel il réside) qui, en raison de leur pension, ont droit aux soins de santé au titre de la législation de cet Etat, obtiennent les soins de santé de l’institution de résidence et à sa charge.

De rechthebbenden op pensioenen of renten, verschuldigd krachtens de wetgevingen van twee of meer Lidstaten (waaronder de Lidstaat op wiens grondgebied hij woont) die, door hun pensioen, recht hebben op de geneeskundige verzorging, krachtens de wetgeving van die Staat, krijgen de geneeskundige verzorging van het orgaan van de woonplaats en ten laste van dat orgaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir du 18 ème anniversaire, le droit à l'intervention de l'assurance pour les prestations 302153-302164, 302175-302186, 302190-302201, 302212-302223, 302234- 302245 est conditionné, pour le bénéficiaire, par le recours, au cours de l'année civile précédant celle pendant laquelle la prestation est effectuée, soit à une consultation effectuée par un praticien de l'art dentaire, ou à une prestation dentaire visée par le présent article, ayant fait l'objet d'une intervention en vertu de la législation belge d'assurance obligatoire soins de santé et indemni ...[+++]

Vanaf de 18e verjaardag wordt het recht op de verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen 302153-302164, 302175-302186, 302190-302201, 302212-302223 en 302234-302245 afhankelijk gemaakt van de voorwaarde dat de rechthebbende in de loop van het kalenderjaar voorafgaand aan dat waarin de verstrekking wordt verricht, hetzij een raadpleging uitgevoerd door een tandheelkundige, of een in dit artikel vermelde tandheelkundige verstrekking, heeft genoten, welke krachtens de Belgische wetgeving inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, een andere Belgische wetgeving, een vreemde wetgeving of in het gemee ...[+++]


8. établissements de soins: les institutions et services visés respectivement dans la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 5 août 1985, l’article 5 de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de dispensation de soins et les articles 22, 6°, 34, 12° et 21°, 63 et 65 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

8. verzorgingsinstellingen: de instellingen en diensten bedoeld in respectievelijk de wet op de ziekenhuizen gecoördineerd op 7 augustus 1987, artikel 5 van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging en de artikelen 22, 6°, 34, 12° en 21°, 63 en 65 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994.


8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anony ...[+++]

8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonimiseren; het e-Health-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrok ...[+++]


Les principaux obstacles invoqués par les organisations chargées des soins des personnes limitées et des personnes âgées dépendantes pour collaborer à cette étude sont le manque de temps, le travail supplémentaire que la participation à cette étude implique, les difficultés pour faire signer le informed consent, le peu d’attention accordé aux soins buccaux de la part du soignant et la législation stricte en matière de vie privée, en particulier de celui qui demande les soins.

De belangrijkste barrières voor het verlenen van medewerking aan deze studie door organisaties die instaan voor de zorg van personen met beperkingen en kwetsbare ouderen zijn de hoge tijdsdruk, het extra werk dat de deelname aan de studie meebrengt, de moeilijkheden om de informed consent getekend te krijgen, de geringe aandacht voor mondzorg van de zorgvrager en de strikte wetgeving op de privacy, in het bijzonder van de zorgvrager.


Dans son deuxième rapport aux Chambres législatives, la Cellule fédérale d’évaluation des soins palliatifs a considéré que, plutôt que d’augmenter le nombre de lits Sp palliatifs, il faudrait poursuivre le renforcement des soins palliatifs à domicile ainsi que des structures résidentielles de soins aux personnes âgées.

In haar tweede rapport voor de wetgevende Kamers nam de federale Evaluatiecel Palliatieve Zorg het standpunt in dat, eerder dan het aantal Sp-bedden voor palliatieve zorg te verhogen, het aangewezen is om de palliatieve zorg in het thuismilieu en de residentiële voorzieningen voor ouderenzorg verder te versterken.


Avant tout échange de données de santé par des prestataires de soins dans le cadre du traitement ou des soins administrés à un patient, la législation relative à la vie privée 1 requiert la présence d’une base d’admissibilité juridiquement valable.

De privacywetgeving 1 vereist dat - alvorens zorgverleners in het kader van de behandeling of de verzorging van een patiënt gezondheidsgegevens binnen een elektronisch netwerk kunnen uitwisselen - een juridisch geldige toelaatbaarheidsgrond voorhanden is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation des soins ->

Date index: 2024-02-11
w