Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «lévofloxacine dans the sanford » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les indications qui figurent dans la notice, nous reprenons ici ce qui est mentionné pour la lévofloxacine dans The Sanford Guide to Antimicrobial Therapy 2000-2001.

In verband met deze indicaties in de bijsluiter nemen we hier over wat voor levofloxacine wordt vermeld in The Sanford Guide to Antimicrobial Therapy 2000-2001.


En ce qui concerne la lévofloxacine, seul cet énantiomère de l’ofloxacine – et non l’autre énantiomère – possède une activité antibactérienne; les deux énantiomères ont toutefois la même toxicité [n.d.l.r.: la lévofloxacine peut dès lors être utilisée à des doses plus élevées et est un peu plus efficace que l’ofloxacine, par ex. dans les infections à pneumocoques, voir Folia de janvier 2001 au sujet des indications de la lévofloxacine].

In verband met levofloxacine kan vermeld worden dat enkel deze enantiomeer van ofloxacine, doch niet de andere enantiomeer antibacteriële activiteit bezit; beide hebben echter dezelfde toxiciteit [n.v.d.r.: levofloxacine kan daardoor hoger worden gedoseerd waardoor het iets meer werkzaam is dan ofloxacine, b.v. bij pneumokokkeninfecties, zie Folia januari 2001 in verband met de indicaties van levofloxacine].


Le Sanford Guide accentue la nécessité d’instaurer la prophylaxie le plus rapidement possible, de préférence dans les 24 heures après le contact avec le " cas-index".

In de Sanford Guide wordt benadrukt de profylaxis zo snel mogelijk te starten, bij voorkeur binnen de 24 uur na contact met de " index-case".


Le schéma de l’antibiothérapie prophylactique paru dans les Folia de novembre 1997 est repris ici, avec des ajouts là où cela est nécessaire [notamment sur base du Sanford Guide to Antimicrobial Therapy 2000-2001, Belgian /Luxembourg].

Hierna wordt het schema voor chemoprofylaxis uit de Folia november 1997 hernomen, met waar nodig aanvullingen [o.a. op basis van Sanford Guide to Antimicrobial Therapy 2000-2001, Belgian/Luxembourg].


55, 1551-1552 (2000) The Sanford Guide to Antimicrobial Therapy. Belgian/Luxembourg edition, 14 ème édition, 2000-2001 The Infectious Diseases Advisory Board: Consensustekst: Initiële diagnostische en therapeutische benadering van Community-Acquired Pneumonia bij de immuuncompetente volwassene (IDAB-symposium 14 janvier 2000) Nieuwe fluorochinolonen.

Belgian/Luxembourg edition, 14 de editie, 2000-2001 The Infectious Diseases Advisory Board: Consensustekst: Initiële diagnostische en therapeutische benadering van Community-Acquired Pneumonia bij de immuuncompetente volwassene (IDAB-symposium 14 januari 2000) Nieuwe fluorochinolonen.


Le schéma de l’antibiothérapie prophylactique paru dans les Folia de novembre 1997 est repris ici, avec des ajouts là où cela est nécessaire [notamment sur base du Sanford Guide to Antimicrobial Therapy 2000-2001, Belgian/Luxembourg].

Hierna wordt het schema voor chemoprofylaxis uit de Folia november 1997 hernomen, met waar nodig aanvullingen [o.a. op basis van Sanford Guide to Antimicrobial Therapy 2000-2001, Belgian/Luxembourg].


Nous avons vérifié si la prescription nationale belge chez les femmes correspondait à ce que préconisaient les guidelines en vigueur en 1999, en lÊoccurrence les guidelines Sanford.

Wij hebben nagegaan of het voorschrijfgedrag in België voor vrouwen met pyelonefritis overeenstemde met de bestaande richtlijnen in 1999, in casu de Sanford guidelines.


The Sanford Guide to Antimicrobial Therapy. 1998. Belg Ed

The Sanford Guide to Antimicrobial Therapy. 1998. Belg Ed.


Pour éviter des recherches on a repris dans les annexes la traduction du tableau concerné de l’édition belge de " Sanford’s guide to antimicrobial Therapy" , adaptée aux nouvelles directives de l’American Heart Association parues entre-temps.

Om het opzoeken te besparen werd in bijlage de tabel terzake uit de Belgische editie van Sanford’s ‘Guide to antimicrobial Therapy’ vertaald opgenomen, aangepast aan de inmiddels verschenen nieuwe richtlijnen van de American Heart Association.


Il s’agit par exemple de l’escitalopram (l’énantiomère S du citalopram), l’ésoméprazole (l’énantiomère S de l’oméprazole), la lévobupivacaïne (l’énantiomère S de la bupivacaïne), la lévocétirizine (l’énantiomère R de la cétirizine), la lévofloxacine (l’énantiomère S de l’ofloxacine) et le lévosulpiride (l’énantiomère S du sulpiride).

Voorbeelden zijn escitalopram (het S-enantiomeer van citalopram), esomeprasol (het S-enantiomeer van omeprazol), levobupivacaïne (het S-enantiomeer van bupivacaïne), levocetitirizine (het R-enantiomeer van cetirizine), levofloxacine (het S-enantiomeer van ofloxacine) en levosulpiride (het S-enantiomeer van sulpiride).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lévofloxacine dans the sanford ->

Date index: 2023-10-21
w