Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lêélaboration de recommandations pour la pratique clinique et lêévaluation » (Français → Néerlandais) :

ÿ La grille AGREE est un outil générique, destiné principalement à aider à lÊélaboration de recommandations pour la pratique clinique et lÊévaluation de leur qualité méthodologique.

„Het AGREE Instrument is een algemeen hulpmiddel voor richtlijnmakers en - gebruikers om de methodologische kwaliteit van klinische richtlijnen te beoordelen.


Recommandation de bonne pratique clinique pour cinq tests ophtalmiques

Aanbevelingen voor het gebruik van vijf oftalmologische testen in de klinische praktijk


Recommandation de bonne pratique clinique pour cinq tests ophtalmiques | KCE

Aanbevelingen voor het gebruik van vijf oftalmologische testen in de klinische praktijk | KCE


ANDEM : Recommandations pour la pratique clinique : le bon usage des antibiotiques à l'hôpital, recommandations pour maîtriser le développement de la résistance bactérienne.

ANDEM: Recommandations pour la pratique clinique: le bon usage des antibiotiques à l'hôpital, recommandations pour maîtriser le développement de la résistance bactérienne.


Ce document peut être reproduit et utilisé dans un but dÊéducation et de formation, dans le cadre d'un programme d'assurance qualité et pour l'évaluation critique des recommandations pour la pratique clinique.

Dit document mag gekopieerd worden voor educatieve doeleinden, voor kwaliteitsbeleid en voor de beoordeling van klinische richtlijnen.


71. Recommandation de bonne pratique clinique pour cinq tests ophtalmiques (D/2008/10.273/05).

71. Aanbevelingen voor het gebruik van vijf oftalmologische testen in de klinische praktijk (D/2008/10.273/04).


Les recommandations pour la pratique clinique ne peuvent fournir à ce niveau aucune réponse universelle ou définitive.

Dit plaatst de arts en patiënt voor moeilijke keuzes, en ook praktijkrichtlijnen kunnen hierin geen definitieve, universeel geldende richting geven.


Soutien scientifique au Collège d’Oncologie: recommandations pour la pratique clinique dans la prise en charge du cancer du pancréas.

Wetenschappelijke ondersteuning van het College voor Oncologie: een nationale praktijkrichtlijn voor de aanpak van pancreaskanker.


Soutien scientifique au Collège d’Oncologie: recommandations pour la pratique clinique dans la prise en charge du cancer du pancréas.

Wetenschappelijke ondersteuning van het College voor Oncologie: een nationale praktijkrichtlijn voor de aanpak van pancreaskanker.


Pour plus d’informations sur la Recommandation de bonne pratique - Demande d’examens de laboratoire par les médecins généralistes (de Domus Medica), consultez les messages-clés sur le site Internet du SPF Santé publique www.health.belgium.be, rubrique Soins de santé > Professions de santé > Médecins > Médecins généralistes > Recommandations labo biologie clinique.

Voor meer informatie over de “Aanbevelingen voor goede medische praktijkvoering: Aanvraag van laboratoriumtests door huisartsen” (Domus Medica), raadpleeg de kernboodschappen van de aanbevelingen op de website van de Federale overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid www.health.belgium.be, rubriek Gezondheidszorg > Gezondheidszorgberoepen > Artsen > Huisartsen > Aanbevelingen labo klinische biologie.


w