Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Aucune
Langue source
Traduction
Chercher
Santé ✓
Voyages
Vidéo
Traduire un document
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
Boost Your Productivity!
Translate
documents
(Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visit https://pro.wordscope.com to translate a document
Discover ChatGPT for Translators
Traduction de «
l’abonnement sera déterminé
» (Français → Néerlandais) :
L
e prix exa
ct de l’
abonnement
sera
déte
rminé lors
de la parution de la dernière circulaire de l’année 2012.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
De juiste
abonnementsprijs
zal maar
kunnen vas
tgesteld worden bij het verschijnen van de laatste omzendbrief van 2012.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
http://www.inami.fgov.be/prese
(...)
[HTML]
1
Le prix e
xact de l’
abonnement
sera
déte
rminé lors
de la parution de la dernière circulaire de l’année 2009.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
1 De juist
e
abonnementsprijs
zal maar
kunnen vas
tgesteld worden bij het verschijnen van de laatste omzendbrief van 2009.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
http://www.inami.fgov.be/prese
(...)
[HTML]
1
Le prix e
xact de l’
abonnement
sera
déte
rminé lors
de la parution de la dernière circulaire de l’année 2011.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
1 De juist
e
abonnementsprijs
zal pas k
unnen vast
gesteld worden bij het verschijnen van de laatste omzendbrief van 2011.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
http://www.inami.fgov.be/prese
(...)
[HTML]
1
Le prix e
xact de l’
abonnement
sera
déte
rminé lors
de la parution de la dernière circulaire de l’année 2010.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
1 De juist
e
abonnementsprijs
zal pas k
unnen vast
gesteld worden bij het verschijnen van de laatste omzendbrief van 2010.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
http://www.inami.fgov.be/prese
(...)
[HTML]
L
e prix exa
ct de l’
abonnement
sera
déte
rminé lors
de la parution de la dernière circulaire de l’année 2008.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
De juiste
abonnementsprijs
zal maar
kunnen vas
tgesteld worden bij het verschijnen van de laatste omzendbrief van 2008.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
http://www.inami.fgov.be/prese
(...)
[HTML]
1
Le prix e
xact de l’
abonnement
sera
déte
rminé lors
de la parution de la dernière circulaire de l’année 2012.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
1 De juist
e
abonnementsprijs
zal maar
kunnen vas
tgesteld worden bij het verschijnen van de laatste omzendbrief van 2012.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
http://www.inami.fgov.be/prese
(...)
[HTML]
L
e prix exa
ct de l’
abonnement
ne
sera
d
éterminé q
ue lorsque la dernière circulaire de l’année 2001 paraîtra.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
De juiste
abonnementsprijs
zal maar
kunnen vas
tgesteld worden bij het verschijnen van de laatste omzendbrief van 2001.
http://www.inami.fgov.be/prese (...)
(...)
[HTML]
http://www.inami.fgov.be/prese
(...)
[HTML]
D'autres ont cherché
:
exact de l’abonnement
l’abonnement sera
l’abonnement sera déterminé
l’abonnement ne sera
sera déterminé
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l’abonnement sera déterminé ->
Date index: 2023-04-09
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ?
Vous recherchez de l’information Santé ?
Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité !
Tout pour votre santé...