Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "l’absence d’expérience d’utilisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En raison de l’absence d’expérience d’utilisation de Curatoderm émulsion pendant la grossesse, il est déconseillé de l’utiliser comme traitement.

Aangezien er geen ervaring is met het gebruik van Curatoderm emulsie tijdens de zwangerschap, moet het gebruik ervan bij de behandeling worden vermeden.


Enfants CO-BISOPROLOL TEVA 5 mg /12,5 mg et CO-BISOPROLOL TEVA 10 mg/25 mg ne peuvent pas être utilisés chez l’enfant vu l’absence d’expérience pédiatrique du bisoprolol.

Kinderen CO-BISOPROLOL TEVA 5 mg / 12,5 mg en CO-BISOPROLOL TEVA 10 mg / 25 mg mag niet door kinderen gebruikt worden, aangezien er geen ervaring is met het gebruik van bisoprolol door kinderen.


Malgré l’absence d’expérience clinique, l’utilisation simultanée de FOSTIMON et de citrate de clomifène peut accroître la réponse folliculaire.

Er is geen klinische ervaring op dit vlak, maar gelijktijdig gebruik van FOSTIMON en clomifeencitraat kan de follikelrespons verhogen.


Ne pas utiliser ce médicament chez les enfants et adolescents de moins de 18 ans, en l’absence d’expérience chez ces sujets.

Kinderen en jongeren onder 18 jaar mogen dit geneesmiddel niet gebruiken aangezien men onvoldoende ervaring heeft met dit product in deze leeftijdsgroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Greffe d’organe En l’absence d’expérience clinique chez le patient ayant reçu une greffe d’organe, l’utilisation de fébuxostat n’est pas recommandée chez ces patients (voir rubrique 5.1).

Ontvangers van een orgaantransplantatie Aangezien er geen ervaring is opgedaan bij ontvangers van een orgaantransplantatie, wordt het gebruik van febuxostat niet aanbevolen bij deze patiënten (zie rubriek 5.1).


PhotoBarr ne doit pas être utilisé chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans, compte tenu d’une absence d’expérience.

PhotoBarr mag niet worden toegediend bij kinderen en jongeren onder 18 jaar vanwege gebrek aan ervaring met dit geneesmiddel.


Population pédiatrique (6 ans et plus) : Vu l’absence d’expérience clinique chez les enfants âgés de moins de 6 ans, Miflonide ne doit pas être utilisé dans ce groupe d’âge.

Pediatrische patiënten (6 jaar en ouder): Bij gebrek aan klinische ervaring bij kinderen jonger dan 6 jaar mag Miflonide in die leeftijdsgroep niet worden gebruikt.


Grossesse On dispose d’une quantité limitée de données concernant l’utilisation du valaciclovir et d’une quantité modérée de données concernant l’utilisation de l’aciclovir pendant la grossesse à partir de registres des grossesses (qui ont documenté l’issue des grossesses chez des femmes exposées au valaciclovir ou à l’aciclovir (le métabolite actif du valaciclovir) oral ou intraveineux) ; 111 et 1246 résultats (respectivement 29 et 756 femmes exposées pendant le premier trimestre de la grossesse) ainsi que l’expérience acquise après la co ...[+++]

Zwangerschap Er is een beperkte hoeveelheid gegevens over het gebruik van valaciclovir en een matige hoeveelheid gegevens over het gebruik van aciclovir tijdens de zwangerschap beschikbaar in zwangerschapsregisters (waarin de uitkomst van de zwangerschap is gedocumenteerd bij vrouwen die werden blootgesteld aan valaciclovir of oraal of intraveneus aciclovir (de actieve metaboliet van valaciclovir); respectievelijk 111 en 1.246 uitkomsten (29 en 756 blootgesteld tijdens het eerste trimester van de zwangerschap) en de postmarketingbewaking.


En raison de l’absence d’études suffisantes sur l’utilisation des laxatifs chez l’enfant, le traitement de la constipation dans cette tranche d’âge repose essentiellement sur l’expérience clinique.

Bij gebrek aan voldoende studies over het gebruik van laxativa bij het kind, berust de behandeling van obstipatie in deze leeftijdscategorie vooral op klinische ervaring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’absence d’expérience d’utilisation ->

Date index: 2021-08-13
w