Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «l’absorption de celle-ci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Phénytoïne : lorsque le charbon actif est pris 1 heure après la phénytoïne l’absorption de celle-ci peut diminuer de 80% et le taux sanguin peut être réduit de 60%.Il faut tenir compte de ces données en cas d’administration concomitante des deux produits.

Fenytoïne: Bij inname van actieve kool 1 uur na fenytoïne kan de absorptie van fenytoïne met 80% dalen en kunnen de plasmaspiegels met 60% gereduceerd worden.


Lors de l’administration de doses uniques de résines, celles-ci peuvent se lier à l’hydrochlorothiazide et réduire son absorption hors du tractus digestif jusqu’à 85% et 43%, respectivement.

Bij toediening van unieke dosissen van harsen, kunnen deze laatste binden aan hydrochloorthiazide en zijn absorptie buiten de tractus digestivus verminderen tot respectievelijk


Celle-ci peut être la conséquence d’une inhibition compétitive de l'absorption.

Dit kan het gevolg zijn van een competitieve inhibitie van de opname.


La prise simultanée de nourriture n’influence pas le degré d’absorption mais retarde celle-ci d’environ 1 heure, ce qui donne lieu à une C max inférieure (environ 50%).

Gelijktijdige inname met voedsel beïnvloedt de mate van absorptie niet, maar vertraagt de absorptie met ongeveer 1 uur, hetgeen resulteert in een lagere C max (ongeveer 50%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Penser toutefois à une éventuelle stimulation de l'absorption intestinale du phosphate par Rocaltrol, car celle ci peut modifier les besoins en apports supplémentaires de phosphate.

Er moet steeds worden gedacht aan een eventuele stimulatie van de intestinale fosfaatabsorptie door Rocaltrol, hetgeen de behoefte aan fosfaatsupplementen kan wijzigen.


Il est important de faire quelques remarques: d’une part, l’absorption de la vitamine E est beaucoup plus efficace lorsque celle-ci est naturellement présente dans les aliments que lorsqu’elle est consommée sous forme de supplément; d’autre part, il est difficile de déterminer le statut en vitamine E à partir de la concentration plasmatique.

Enkele opmerkingen verdienen vermelding: enerzijds is de absorptie van vitamine E veel efficiënter wanneer deze op een natuurlijke wijze in de voedingsmiddelen aanwezig is dan wanneer ze als supplement wordt ingenomen; anderzijds is het moeilijk de vitamine E- status op basis van de plasmaconcentratie te bepalen.


Utilisation d'autres médicaments Le Questran pouvant interférer avec l'absorption des autres médications administrées simultanément, les patients doivent prendre celles-ci au moins 1 heure avant ou 4 heures après le Questran.

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Omdat Questran de absorptie van andere, gelijktijdig gebruikte geneesmiddelen kan beïnvloeden, moeten deze laatste ten minste 1 uur vóór of 4 uur na Questran worden ingenomen.


Le Questran pouvant influencer l'absorption d'autres médications administrées simultanément, les patients doivent prendre celles-ci au moins une heure avant ou 4 à 6 heures après le Questran.

Omdat Questran de absorptie van andere, gelijktijdig gebruikte geneesmiddelen kan beïnvloeden, moeten deze laatste ten minste één uur vóór of 4 tot 6 uur na Questran worden ingenomen.


Quelques ordres de grandeur représentatifs du champ magnétique 50 Hz sont: 2 à 10 µT sous une ligne à haute tension et 0,1 à 1 µT à 50 mètres de celle-ci (au sol); 1 µT à 30 cm d'une machine à laver et 0,2 µT à 1 mètre de celle-ci (BBEMG) (Van Loock, 2007).

Enkele representatieve grootteordes van het 50 Hz magnetische veld zijn: van 2 tot 10 µT onder een hoogspanningslijn en van 0,1 tot 1 µT op 50 meter afstand ervan (op grondniveau); 1 µT op 30 cm van een wasmachine en 0,2 µT op 1 meter afstand ervan (BBEMG) (Van Loock, 2007).


Celle-ci inclut les importateurs, les conditionneurs travaillant pour leur propre compte et les personnes modifiant les caractéristiques d’un détergent ou modifiant l’étiquetage de celui-ci.

Die omvat importeurs, zelfstandig verpakkers en iedere persoon die de kenmerken van een detergens verandert, of het etiket voor het product verandert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’absorption de celle-ci ->

Date index: 2022-11-24
w