Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyskinésie
Trouble dans l'accomplissement des mouvements

Traduction de «l’accomplissement professionnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Dermite de contact (professionnelle) SAI Eczéma de contact (professionnel) SAI

contactdermatitis (beroeps) NNO | contacteczeem (beroeps) NNO


exposition à un sol pollué, professionnelle

blootstelling aan vervuilde bodem, beroepsgebonden


exposition à de l'air pollué, professionnelle

blootstelling aan vervuilde lucht, beroepsgebonden


exposition à des déchets toxiques, non professionnelle

blootstelling aan toxisch afval, niet-beroepsmatig


exposition à de l'eau polluée, professionnelle

blootstelling aan vervuild water, beroepsgebonden


exposition à de la poussière toxique, non professionnelle

blootstelling aan toxisch stof, niet-beroepsmatig


exposition à de la poussière toxique, professionnelle

blootstelling aan toxisch stof, beroepsgebonden


exposition à des déchets toxiques, professionnelle

blootstelling aan toxisch afval, beroepsgebonden


exposition à la pollution environnementale, professionnelle

blootstelling aan milieuvervuiling, beroepsgebonden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme aucun généraliste néerlandophone ne rencontrait le critère « élevé ou moyen » de l’accomplissement professionnel, nous avons également pris en considération pour cette catégorie des médecins avec un accomplissement professionnel peu élevé.

Omdat geen enkele Nederlandstalige huisarts het criterium " hoog of gemiddeld" bereikte voor professionele verwezenlijking, hebben we voor deze categorie ook artsen met een niet erg hoge professionele verwezenlijking in aanmerking genomen.


Score bas dans les dimensions « épuisement professionnel » et « dépersonnalisation » conjugué à un score élevé voire moyen en termes d’accomplissement professionnel.

Lage score voor " professionele uitputting" en " depersonalisatie" gecombineerd met een gemiddelde tot hoge score voor professionele verwezenlijking.


Score élevé voire moyen en termes d’épuisement professionnel et de dépersonnalisation ainsi qu’un score bas voire moyen pour ce qui est de l’accomplissement professionnel.

Een gemiddelde tot hoge tot score in termen van professionele uitputting en depersonalisatie evenals een lage tot gemiddelde score voor professionele verwezenlijking.


Dès lors, les offreurs d'aide à la jeunesse du secteur des soins de santé mentale sont assujettis, en ce qui concerne les activités d'aide intégrale à la jeunesse, à l'obligation de respect du secret professionnel telle que décrite dans la disposition précitée, de même qu'à cette obligation telle que décrite à l'article 9 du décret de la Communauté flamande du 18 mai 1999 relatif au secteur de la santé mentale énonçant : « Afin de contribuer à l'accomplissement de la mission [.] les collaborateurs du centre de santé mentale sont tenus ...[+++]

De jeugdhulpaanbieders uit de geestelijke gezondheidszorg zijn bijgevolg wat de activiteiten betreft van de integrale jeugdhulp, onderworpen aan de verplichting tot respect voor het beroepsgeheim zoals omschreven in de vernoemde bepaling, alsook aan deze verplichting zoals omschreven in artikel 9 van het decreet van 18 mei 1999 betreffende de geestelijke gezondheidszorg dat stelt: " Ten einde bij te dragen tot de vervulling van de opdracht (..) respecteren de medewerkers van het centrum voor geestelijke gezondheidszorg het beroepsgeheim" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le service social ne peut utiliser ces renseignements que pour l'accomplissement de sa mission et devra conserver le secret professionnel relativement à ces renseignements vis à vis de tiers tels, par exemple, la direction de l'hôpital ou l'administration du C. P.A.S.

De sociale dienst mag deze gegevens enkel gebruiken voor het vervullen van de ontvangen opdracht en dient het beroepsgeheim betreffende deze gegevens te bewaren ten aanzien van derden zoals bij voorbeeld de ziekenhuisdirectie of het O.C. M.W. bestuur.


En ce qui concerne la troisième question, à savoir si des dossiers médicaux peuvent être consultés également en dehors du milieu hospitalier dans le cadre de la surveillance devant être exercée par les médecins inspecteurs de l’Agence autonomisée interne, le Conseil national estime que l’inspection en dehors des hôpitaux peut aussi justifier la consultation de dossiers médicaux dans la mesure où elle est nécessaire à l’accomplissement de la mission légale à remplir dans le cadre de la qualité des soins à proposer, où les règles du secret professionnel sont resp ...[+++]

3. Betreffende de vraag of inzage in medische dossiers ook buiten ziekenhuisverband kan in het kader van toezicht door geneesheren-inspecteurs van het Verzelfstandigd Agentschap Inspectie meent de Nationale Raad dat ook inspectie buiten het ziekenhuis inzage in medische dossiers kan verantwoorden voor zover dit noodzakelijk is voor het vervullen van de wettelijke opdracht in het kader van de kwaliteit van zorg en de regels van het beroepsgeheim alsmede de voorwaarden van toestemming zoals bij uw vorige vraag worden gerespecteerd.


Une réduction de l’accomplissement personnel : le soignant s’évalue négativement, se trouve incompétent et sans utilité pour ses patients, diminuant ainsi l’estime qu’il a de lui-même en tant que professionnel et supportant donc moins les efforts qu’il doit faire pour surmonter son épuisement.

- Een verminderde persoonlijke verwezenlijking: de verzorger schat zich negatief in, voelt zich tegenover patiënten onbekwaam en nutteloos, waardoor de beroepsmatige zelfachting vermindert en het moeilijker wordt om de inspanningen nodig om over zijn uitputting te geraken, te verdragen.


BU en français selon Maslach : « un syndrome d’épuisement émotionnel, de dépersonnalisation et de réduction de l’accomplissement personnel qui apparaît chez les individus impliqués professionnellement auprès d’autrui » Le AP serait plus une caractéristique personnelle et non un aspect du BU.

qui apparaît chez les individus impliqués professionnellement auprès d’autrui » Le AP serait plus une caractéristique personnelle et non un aspect du BU.


La revue de la littérature mentionne que des relations tendues et conflictuelles avec les collègues médecins sont associées à un épuisement professionnel plus élevé et à un faible sentiment d’accomplissement personnel.

Het literatuuroverzicht vermeldt dat spanningen en conflictsituaties met collega-artsen gepaard gaan met een hogere mate van professionele uitputting en een laag gevoel van zelfontplooiing.


BU en français selon Maslach : « un syndrome d’épuisement émotionnel, de dépersonnalisation et de réduction de l’accomplissement personnel qui apparaît chez les individus impliqués professionnellement auprès d’autrui » Le AP serait plus une caractéristique personnelle et non un aspect du BU. MBI, validée en français par Dion

BU en français selon Maslach : « un syndrome d’épuisement émotionnel, de dépersonnalisation et de réduction de l’accomplissement personnel qui apparaît chez les individus




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accomplissement professionnel ->

Date index: 2022-10-31
w