Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) induction - 2) induction embryonnaire
Abus de antiacides
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "l’action de celle-ci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. H ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

inductie | gevolgtrekking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Définir des actions d’amélioration concrètes sur base des 9 (hôpitaux aigus) ou des 6 (hôpitaux psychiatriques et Sp) difficultés pertinentes établies en 2013 et développer un plan d’action pour celles-ci.

op basis van de negen (acute ziekenhuizen) of zes (psychiatrische en Spziekenhuizen) relevante knelpunten uit contractjaar 2013 concrete verbeteracties te ontwikkelen en hiervoor een stappenplan te maken;


Chez les patients atteints d’une hypercholestérolémie hétérozygote familiale insuffisamment contrôlée par la simvastatine seule, il est démontré qu’OLBETAM associé à la simvastatine, améliore légèrement l’action de celle-ci (légère augmentation du HDL-cholestérol et baisse des triglycérides, du LDL-cholestérol et des apoprotéines B).

Er is aangetoond dat, bij patiënten met familiale heterozygote hypercholesterolemie, die onvoldoende gecontroleerd wordt door simvastatine alleen, OLBETAM, in combinatie met simvastatine, de werking van simvastatine licht verbetert (lichte stijging van HDL-cholesterol en daling van de triglyceriden, LDL-cholesterol en de apoproteïnen B).


On ne peut administrer des préparations renfermant de hautes doses de vitamines B 6 ni le Neurobion aux patients traités par la L-dopa, car la vitamine B 6 diminue l'action de celle-ci.

Aan patiënten die met L-dopa behandeld worden, mogen geen preparaten met hoge vitamine B 6 -dosissen, en dus ook geen Neurobion, worden toegediend, aangezien vitamine B 6 de dopa-werking vermindert.


Celle-ci impose aux auteurs de plans et programmes d’évaluer l’incidence environnementale de leur action et d’organiser une participation du public.

Volgens deze richtlijn moeten degenen die plannen of programma’s uitwerken de impact ervan op het milieu beoordelen en het publiek inspraak geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Récemment, l’OMS – Santé Mentale Europe – a promulgué un plan d’action signé par l’ensemble des ministres de la Santé publique de 52 pays d’Europe en faveur de la promotion plus effective des aspects de santé mentale pour l’ensemble de la population, y compris lorsque celle-ci fait l’objet d’un traitement somatique.

Onlangs heeft de WGO – Geestelijke gezondheidszorg Europa – een actieplan uitgevaardigd, ondertekend door alle gezondheidsministers van 52 landen van Europa, met als doel het bevorderen van een efficiëntere geestelijke gezondheidszorg voor de hele bevolking, ook wanneer het een somatische behandeling betreft.


Celle-ci est renforcée par l’action sédative du chlorobutanol.

Deze alcoholintoxicatie wordt versterkt door de sedatieve werking van chloorbutanol.


Celles-ci peuvent avoir comme conséquence la diminution de l’effet espéré (avec par exemple des phénomènes de manque) ou l’augmentation des effets (surtout les effets non désirés des opioïdes tels qu’une augmentation de l'action sédative et, pour la méthadone, l’allongement de l’intervalle QT à l’électrocardiogramme avec un risque de torsades de pointes).

Deze kunnen leiden tot het verminderen van het beoogd effect (bv. uitlokken van dervingverschijnselen) of tot het vermeerderen van het effect (vooral dan de ongewenste effecten van de opioïden zoals versterkte sedatie en, voor methadon QT-verlenging bij het electrocardiogram met risico van “torsades de pointes”).


Celles-ci peuvent diminuer la capacité à coaguler (en diminuant l’agrégation des plaquettes et en inhibant l’action de la vitamine K) et favoriser des saignements, par exemple au niveau du nez.

Deze kunnen het stollingsvermogen verminderen (door de plaatjesaggregatie tegen te gaan en de werking van vitamine K te inhiberen) en bloedingen, bv. van de neus, bevorderen.


Celles-ci développent les actions et les initiatives existantes.

These extend the existing actions and initiatives.


Quelques ordres de grandeur représentatifs du champ magnétique 50 Hz sont: 2 à 10 µT sous une ligne à haute tension et 0,1 à 1 µT à 50 mètres de celle-ci (au sol); 1 µT à 30 cm d'une machine à laver et 0,2 µT à 1 mètre de celle-ci (BBEMG) (Van Loock, 2007).

Enkele representatieve grootteordes van het 50 Hz magnetische veld zijn: van 2 tot 10 µT onder een hoogspanningslijn en van 0,1 tot 1 µT op 50 meter afstand ervan (op grondniveau); 1 µT op 30 cm van een wasmachine en 0,2 µT op 1 meter afstand ervan (BBEMG) (Van Loock, 2007).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’action de celle-ci ->

Date index: 2024-06-02
w