Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insuffisance médulaire
Maladie
Maniaco-dépressive
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pharmacodynamique
Psycholeptique
Psychose
Réaction
Réduction anormale de l'activité de la moelle osseuse
Stimulant
électrocardiographie
électroencephalographie
étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

Traduction de «l’activité industrielle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale

psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt


électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves


stimulant (a et sm) | (substance) qui stimule (l'activité physique ou intellectuelle)

stimulans | opwekkend middel


pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments

farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen


électroencephalographie | enregistrement des impulsions électriques produites par l'activité cérébrale

elektro-encefalografie | beeld van de elektrische hersenstroom


insuffisance médulaire | réduction anormale de l'activité de la moelle osseuse

myelosuppressie | remmende werking op het beenmerg


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
particulier ; 2) Les déchets industriels : déchets produits lors d’activités industrielles, artisanales ou

normale werking van een particulier huishouden; 2) bedrijfsafvalstoffen: afvalstoffen die ontstaan bij een industriële, ambachtelijke


Les différentes parties estiment que la silice cristalline et les matériaux/produits/matières premières qui contiennent de la silice cristalline sont des composants/ingrédients fondamentaux, utiles et souvent indispensables à un grand nombre d’activités industrielles et d’autres activités professionnelles et garantissent ainsi l’emploi et l’avenir économique du secteur et c’est pourquoi leur production et leur utilisation large doivent être poursuivies.

De verschillende partijen gaan akkoord dat kristallijn silica en materialen/producten/grondstoffen die kristallijn silica bevatten fundamentele, nuttige en vaak onmisbare onderdelen/ingrediënten zijn voor een groot aantal industriële en andere professionele activiteiten en zo de werkgelegenheid en de economische toekomst van de sector en de bedrijven verzekeren, en dat de productie en het uitgebreid gebruik ervan daarom moet verdergezet worden.


3. Enfin, il limite les émissions des POPs produits de manière involontaire par l’activité humaine notamment l’activité industrielle, le transport et le secteur résidentiel (HCB, PeCB, PCB, dioxines et furanes).

3. Tot slot beperkt het verdrag de uitstoot van POP’s die vrijkomen door menselijke activiteiten, meer bepaald industrie, transport en de huishoudsector (HCB, PeCB, PCB’s, dioxinen en furanen).


Les procédures d'autorisation pour certains projets ou activités spécifiques, comme l'implantation d'une activité industrielle, la construction d'une nouvelle route ou l'aménagement d'un lotissement, imposent une évaluation des incidences sur l'environnement (pour déterminer au préalable les conséquences négatives d'un projet proposé) et une consultation de la population concernée.

De toelatingsprocedures voor projecten of specifieke activiteiten zoals de vestiging van een industriële activiteit, een nieuwe weg of een verkaveling, schrijven een milieueffectrapportering voor (om vooraf de negatieve gevolgen van een voorgesteld project te beoordelen) en een bevraging van de betrokken bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la production intentionnelle de produits chimiques tels que les pesticides - la production non-intentionnelle qui résulte de l’activité humaine notamment de l’activité industrielle, du transport et du secteur résidentiel (par exemple les dioxines et les furanes).

- de doelbewuste productie van chemische producten zoals pesticiden - de niet opzettelijke productie die het gevolg is van menselijke activiteiten, met name de industrie, het transport en de huishoudsector (bijvoorbeeld de sterk giftige stoffen dioxines en furanen).


Il s’agit du premier rapport sur cette activité industrielle en Belgique.

Het is het eerste over deze industriële activiteit in België.


Les Régions sont aussi compétentes pour ce qui est de la politique des déchets, la production et l’approvisionnement en eau et le contrôle des activités industrielles.

De Gewesten zijn eveneens bevoegd voor het afvalbeleid, de waterproductie en watervoorziening en de controle van industriële activiteiten.


Le seul rejet notable dans l’environnement est celui de dioxines et de furanes, lié aux activités industrielles et aux transports.

De enige aanzienlijke lozing in het leefmilieu is die van dioxinen en furanen, veroorzaakt door industriële activiteiten en transport.


Les principales causes de ces nuisances sont le trafic, le transport, les activités industrielles ou autres.

Belangrijkste oorzaken van deze hinder zijn verkeer, vervoer, industriële en andere activiteiten.


9. Pose de matériau isolant aux RCF dans un four industriel neuf; 10. Pose de grandes quantités de matériau isolant aux RCF dans un four industriel (existant); 11. Ouverture/Fermeture de la paroi extérieure d’un four industriel; 12. Autres activités dans un four industriel (soudage, montage); 13. Démolition de petites quantités de RCF autour de canalisations et d’appareils; 14. Démolition de grandes quantités de RCF autour de canalisations et d’appareils; 15. Construction d’un four de traitement thermique; 16. Fabrication de ti ...[+++]

9. Aanbrengen van RCF isolatiemateriaal in een nieuwe industriële oven; 10. Aanbrengen van grote hoeveelheden RCF isolatiemateriaal in industriële oven (bestaand); 11. Openen/sluiten buitenwand industriële oven; 12. Overige activiteiten in industriële oven (lassen, monteren); 13. Afbraak kleine hoeveelheden RCF rond leidingen/apparaten; 14. Afbraak grote hoeveelheden RCF rond leidingen/apparaten; 15. Bouwen van een warmtebehandelingsoven; 16. Vervaardiging van hittebestendig textiel; 17. Opslaan in magazijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’activité industrielle ->

Date index: 2024-09-15
w