Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’administration concomitante d’immunoglobulines spécifiques contre » (Français → Néerlandais) :

Lorsque la rage n’est pas prouvée, mais bien suspectée, et en fonction par ex. du type de contact avec l’animal suspect, la vaccination et éventuellement l’administration concomitante d’immunoglobulines spécifiques contre la rage seront parfois déjà entreprises immédiatement.

Wanneer rabiës niet bewezen is, maar wel vermoed wordt, zal afhankelijk van b.v. de aard van het contact met het verdachte dier, soms reeds onmiddellijk gestart worden met vaccinatie en eventueel met de toediening van specifieke immunoglobulinen tegen rabiës.


Une protection de 95 % a été démontrée chez les nouveau-nés de mères AgHBe positives après vaccination en utilisant les schémas 0-1-2-12 ou 0-1-6 sans administration concomitante d'immunoglobulines spécifiques à la naissance.

Een bescherming van 95% werd aangetoond bij pasgeborenen van HbeAg-positieve moeders, na vaccinatie door middel van het schema 0, 1, 2 en 12 maand of het schema 0, 1, 6 maand en zonder gelijktijdige toediening van HBIg bij de geboorte.


Il n’existe pas de données relatives à l’administration concomitante de Fendrix et d’immunoglobulines spécifiques de l’hépatite B (Ig HB).

Gegevens over het gelijktijdig toedienen van Fendrix met specifieke hepatitis-Bimmunoglobuline (HBIg) zijn niet beschikbaar.


Lorsque l’on sait que l’animal est atteint de la rage, la personne mordue doit être vaccinée et, en fonction de la nature de la plaie, des immunoglobulines spécifiques contre la rage seront administrées au même moment.

Wanneer men weet dat het dier rabiës heeft, dient de gebeten persoon gevaccineerd te worden, en worden, in functie van de aard van de beet, tegelijkertijd specifieke immunoglobulinen tegen rabiës toegediend.


Cette diminution de la sensibilité correspond à la formation d’immunoglobulines spécifiques contre le venin de l’espèce d’hyménoptère injecté et à d’autres manifestations immunologiques parmi lesquelles interviennent les lymphocytes T régulateurs dont l’activité n’est pas complètement élucidée.

Deze daling van de sensibiliteit staat in verhouding tot de vorming van specifieke immunoglobulinen tegen het geïnjecteerde gif van de hymenopterasoort en tot andere immunologische reacties waarbij de T-lymfocyten regulerend optreden, maar waarvan de werking nog niet helemaal verklaard werd.


1 1 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FIXES 20,4% 9.558 60.321 50,0% 1 1 2 2 L02BG INHIBITEURS D'ENZYMES 10,0% 4.692 1.165 1,0% 14 15 3 3 J02AC DERIVES TRIAZOLES 7,5% 3.487 617 0,5% 18 19 4 4 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 6,7% 3.130 6.886 5,7% 4 4 5 15 J07BM VACCINS CONTRE LE PAPILLOMAVIRUS 5,9% 2.750 21 0,0% 87 133 6 5 G03DB DERIVES DU PREGNADIENE 5,6% 2.605 3.607 3,0% 6 6 7 7 L02AE ANALOGUES DE LA GONADORELINE 3,5% 1.634 332 0,3% 29 22 8 6 M05BA BIPHOSPHONATES 3,3% 1.550 1.439 1,2% 11 12 9 8 G03CA ESTROGENES NATURELS ET SEMISYNTHETIQUES, MONOCOMPOSES 3,0% 1.401 10.622 8,8% 2 2 10 9 L02BA ANTI-ESTROGENES 2,6% 1.216 1.932 1,6% 7 8 11 10 G03HB ANTIANDROGENES ET ESTROGENES 2,6% 1.202 7.650 6,3% 3 3 12 12 M05BB BIPHOSPHONATES, ASSO ...[+++]

1 2 G03AA PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN IN VASTE VERHOUDING 23,7% 9.721 67.925 56,1% 1 1 2 4 L02BG ENZYMREMMERS 9,4% 3.851 879 0,7% 15 18 3 3 J02AC TRIAZOLDERIVATEN 7,9% 3.240 566 0,5% 19 17 4 5 G03DA PREGN-4-EEN DERIVATEN 6,6% 2.730 5.881 4,9% 4 3 5 6 G03DB PREGNADIEENDERIVATEN 5,8% 2.397 3.367 2,8% 6 6 6 7 M05BA BISFOSFONATEN 4,2% 1.720 1.491 1,2% 12 11 7 8 L02AE GONADORELINE-ANALOGEN 3,8% 1.543 323 0,3% 22 21 8 9 G03CA NATUURLIJKE EN SEMISYNTHETISCHE OESTROGENEN, ENKELVOUDIG 3,3% 1.348 7.381 6,1% 2 2 9 10 L02BA ANTI-OESTROGENEN 2,8% 1.148 1.854 1,5% 8 9 10 12 G03HB ANTI-ANDROGENEN MET OESTROGENEN 2,7% 1.124 6.645 5,5% 3 5 11 11 G03AB PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN, SEQUENTIELE PREPARATEN 2,7% 1.109 5.716 4,7% 5 4 12 * M05BB BISFOSFONATEN, ...[+++]


L’administration simultanée du vaccin ENGERIX B Junior et d’une dose standard d’immunoglobulines spécifiques de l’hépatite B (HBIg) ne confère pas une concentration inférieure en anticorps anti-HBs, à condition d’utiliser des sites d’injection distincts.

De gelijktijdige toediening van ENGERIX B Junior en een standaarddosis van antihepatitis B- immunoglobulines (HBIg) leidt niet tot een lagere anti-HBs- antistoffenconcentratie, op voorwaarde dat een andere injectieplaats wordt gebruikt.


Il peut être nécessaire d’administrer Fendrix en même temps que des immunoglobulines spécifiques du virus de l’hépatite B. Votre médecin s'assurera que les vaccins sont injectés en des sites différents.

Het kan nodig zijn dat Fendrix tegelijkertijd wordt gegeven met een injectie met hepatitis- B-immunoglobulinen.


L’administration simultanée du vaccin ENGERIX B et d’une dose standard d’immunoglobulines spécifiques de l’hépatite B (HBIg) ne confère pas une concentration inférieure en anticorps anti-HBs, à condition d’utiliser des sites d’injection distincts.

De gelijktijdige toediening van ENGERIX B en een standaarddosis van antihepatitis B- immunoglobulines (HBIg) leidt niet tot een lagere anti-HBs-antistoffenconcentratie, op voorwaarde dat een andere injectieplaats wordt gebruikt.


Toutefois, l'administration simultanée d'immunoglobulines spécifiques et du vaccin à la naissance augmente l'efficacité de protection à 98 %.

Desalniettemin verhoogt gelijktijdige toediening van HBIg en het vaccin bij de geboorte de doeltreffendheid van de bescherming tot 98%.


w