Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’administration de fragmin sera » (Français → Néerlandais) :

Mois 2 à 6: FRAGMIN sera administré une fois par jour en sous-cutané à une dose d'environ 150 IU/kg, à l'aide de seringues à dose unitaire en fonction du poids des patients, selon le tableau suivant:

Maand 2 tot 6: FRAGMIN zal eenmaal dagelijks subcutaan met een dosis van ongeveer 150 IU/kg toegediend worden, met spuiten waarvan de eenheidsdosis in functie van het gewicht van de patiënten volgens volgende tabel wordt vastgesteld:


Réductions posologiques en cas de thrombocytopénie chimio-induite: Thrombocytopénie: En cas de thrombocytopénie chimio-induite avec numération plaquettaire < 50.000/mm 3 , l’administration de FRAGMIN sera interrompue jusqu'à ce que la numération plaquettaire soit repassée au-dessus de 50.000/mm.

Trombocytopenie: in geval van door chemotherapie geïnduceerde trombocytopenie met een plaatjesaantal < 50.000/mm 3 , zal de toediening van FRAGMIN onderbroken worden tot het plaatjesaantal terug meer dan 50.000/mm 3 bedraagt.


Insuffisance rénale: En cas d'insuffisance rénale significative, définie par un taux de créatinine de plus de trois fois la limite supérieure de la normale, la dose de FRAGMIN sera adaptée de manière à maintenir le taux thérapeutique d'anti-Xa à 1 IU/ml (fourchette de 0,5-1,5 IU/ml), tel que mesuré 4 à 6 heures après l'injection de FRAGMIN.

Nierinsufficiëntie: In geval van ernstige nierinsufficiëntie die door een creatininewaarde van driemaal de bovengrens van de normale waarde gedefinieerd wordt, zal de dosis FRAGMIN aangepast worden om de therapeutische waarde van de anti-Xa op 1 IU/ml (marge 0,5-1,5 IU/ml) te behouden, gemeten 4 tot 6 uur na de inspuiting van FRAGMIN.


Si le taux d'anti-Xa est inférieur ou supérieur à la fourchette thérapeutique, la dose de FRAGMIN sera respectivement augmentée ou diminuée d’une seringue préremplie, et la mesure du taux d'anti-Xa sera répétée après 3 à 4 nouvelles doses.

Als de anti-Xa-waarde hoger of lager dan de therapeutische marge ligt, zal de dosis FRAGMIN respectievelijk met een voorgevulde spuit verhoogd of verminderd worden, en de meting van de anti-Xa-waarde zal na 3 tot 4 nieuwe doses herhaald worden.


Il est possible d'instaurer simultanément un traitement anticoagulant par voie orale au moyen d'antagonistes de la vitamine K. Le traitement par FRAGMIN sera poursuivi jusqu'à ce que les taux du complexe prothrombine (facteurs II, VII, IX et X) soient revenus à un niveau thérapeutique.

Simultane anticoagulatiebehandeling met orale vitamine K-antagonisten kan ingesteld worden. De behandeling met FRAGMIN wordt verdergezet tot de protrombinecomplex-spiegels (factor II, VII, IX en X) gedaald zijn tot een therapeutisch niveau.


Quantité de FRAGMIN à administrer en sous-cutané en fonction du poids du patient Poids corporel (kg) Dose de FRAGMIN (IU) ≤56 7.500 57 à 68 10.000 69 à 82 12.500 83 à 98 15.000 ≥99 18.000

Hoeveelheid subcutaan toe te dienen FRAGMIN in functie van het gewicht van de patiënt Lichaamsgewicht (kg) Dosis FRAGMIN (IU) ≤56 7.500 57 à 68 10.000 69 à 82 12.500 83 à 98 15.000 ≥99 18.000


Flacons contenant 4 ml de FRAGMIN 2.500 IU (anti-Xa)/ml: administration intraveineuse.

Injectieflacons met 4 ml, FRAGMIN 2.500 IU (anti-Xa)/ml: voor intraveneuze injectie.


[N.d.l.r.: Le médicament incriminé sera donc arrêté et il ne sera de préférence plus administré ultérieurement.] Outre une prise en charge non pharmacologique, un traitement médicamenteux symptomatique est aussi souvent nécessaire.

[N.v.d.r.: het verdachte geneesmiddel zal dus in principe worden gestopt, en wordt best later niet opnieuw toegediend.] Naast een niet-farmacologische aanpak is dikwijls ook een symptomatische medicamenteuze aanpak vereist.


Le Gardasil® sera probablement remboursé (catégorie b) à partir du 1 novembre 2007 pour les jeunes filles âgées d’au moins 12 ans au moment de la première administration, mais n’ayant pas encore atteint l’âge de 16 ans.

Gardasil® wordt vermoedelijk vanaf 1 november 2007 terugbetaald (categorie b) voor meisjes die op het ogenblik van de eerste toediening minstens 12 jaar oud zijn, maar nog geen 16 jaar.


Un antitussif peut cependant être envisagé lorsqu’il s’agit d’une toux irritative non productive chez un adulte ou un enfant, et qu’un traitement s’avère nécessaire. Celui-ci sera administré au moment où il est le plus nécessaire, en général avant le coucher.

Men kan toch een antitussivum overwegen wanneer het gaat om een hinderlijke, niet-productieve hoest bij een volwassene of kind, en behandeling noodzakelijk wordt geacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’administration de fragmin sera ->

Date index: 2024-01-22
w