Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’administration d’un traitement substitutif oestroprogestatif " (Frans → Nederlands) :

- Les patientes présentant des taux trop faibles d’oestrogènes et une aménorrhée pendant une période plus longue, peuvent nécessiter l’administration d’un traitement substitutif oestroprogestatif préalable, pouvant favoriser le traitement ultérieur par citrate de clomifène.

- Patiënten die gedurende een langere periode hypooestrogeen en amenorroëisch bleven, kunnen een voorafgaande substitutieve oestroprogestatieve behandeling nodig hebben, wat de doeltreffendheid van de verdere behandeling met clomifeencitraat kan bevorderen.


Si vous n’utilisez pour l’instant aucune autre forme de traitement hormonal substitutif (dispositifs transdermiques ou comprimés) ou si vous utilisez un traitement hormonal substitutif combiné continu (dans lequel l’estrogène et le progestatif sont administrés tous les jours sans interruption), vous pouvez commencer le traitement par Estalis le jour qui vous convient le mieux.

Als u op dit moment geen vorm van hormoonsuppletietherapie (pleisters of tabletten) gebruikt of als u een product van continue gecombineerde hormoonsuppletietherapie (waarbij oestrogeen en progestageen iedere dag zonder onderbreking worden gegeven) gebruikt heeft, dan kunt u op iedere geschikte dag met Estalis beginnen.


Traitement Hormonal Substitutif (THS) : l’administration d’étoricoxib 120 mg et d’un traitement hormonal substitutif avec des œstrogènes conjugués (PREMARIN TM 0,625 mg) pendant 28 jours, a augmenté la moyenne de l’ASC 0-24hr à l’état d’équilibre de l’estrone non conjugué (41 %), du composé équin (76 %), et du 17-β-oestradiol (22 %).

Hormoonsubstitutie: toediening van etoricoxib 120 mg met hormoonsubstitutie bestaande uit geconjugeerde oestrogenen (0,625 mg PREMARIN™) gedurende 28 dagen, verhoogde de gemiddelde AUC 0-24hr in steady state van ongeconjugeerd oestron (41 %), equiline (76 %) en 17- β-estradiol (22 %).


Comprimés, crème et ovules Les autres effets indésirables suivants ont été rapportés lors de l’administration d’un traitement oestroprogestatif.

Tabletten, crème en ovules: Andere bijwerkingen werden gerapporteerd in verband met een oestrogeen/ progestageen behandeling.


L'efficacité d'un traitement contraceptif par des oestroprogestatifs peut être diminuée par l'administration concomitante d'antibiotiques.

De doeltreffendheid van een contraceptieve behandeling door oestroprogestativa kan worden verminderd door de gelijktijdige toediening van antibiotica.


Chez les femmes n’ayant pas subi d’hystérectomie, l’ajout d’un progestatif administré de manière cyclique pendant au moins 12 jours par mois/cycle de 28 jours ou l’utilisation d’un traitement oestroprogestatif combiné continu permet de prévenir ce risque supplémentaire associé au THS à base d’œstrogènes seuls.

Het cyclisch toevoegen van een progestageen gedurende tenminste 12 dagen per maand/cyclus van 28 dagen of een continue gecombineerde oestrogeen-progestageen behandeling bij nietgehysterectomiseerde vrouwen kan het verhoogde risico dat geassocieerd is met alleen oestrogenen als HST voorkomen.


Chez les femmes non hystérectomisées, l’ajout d’un progestatif administré de manière cyclique pendant au moins 12 jours par mois/cycle de 28 jours ou l’utilisation d’un traitement oestroprogestatif combiné continu prévient ce risque supplémentaire lié au THS à base d’œstrogènes seuls.

Het cyclisch toevoegen van een progestageen gedurende tenminste 12 dagen per maand/cyclus van 28 dagen of een continue gecombineerde oestrogeen-progestageen behandeling bij niet-gehysterectomiseerde vrouwen voorkomt het verhoogde risico dat geassocieerd is met alleen oestrogenen als HST.


Un traitement enzymatique substitutif est généralement un traitement administré sur le long terme.

Enzymvervangingstherapie wordt gewoonlijk als langetermijnbehandeling toegediend.


Des précautions sont nécessaires en cas d’administration du romiplostim chez des patients ayant des facteurs de risque connus de thromboembolie incluant entre autres, des facteurs de risque héréditaires (par exemple Facteur V de Leiden) ou des facteurs de risque acquis (par exemple déficience d’ATIII, syndrome antiphospholipidique), un âge avancé, des patients ayant des périodes prolongées d’immobilisation, des pathologies malignes, des traitements contraceptifs ou hormono-substitutifs, une chirurgie ou un traumatisme, une obésité et ...[+++]

Voorzichtigheid moet in acht worden genomen bij de toediening van romiplostim aan patiënten met bekende risicofactoren voor trombo-embolie, waaronder, maar niet beperkt tot, aangeboren (bijv. Factor V Leiden) of verkregen risicofactoren (bijv. ATIII-deficiëntie, antifosfolipidesyndroom), gevorderde leeftijd, patiënten met langdurige perioden van immobilisatie, maligniteiten, anticonceptiva en hormoonvervangende behandeling, chirurgie/trauma, obesitas en roken.


Des antécédents d’évènements thrombo-emboliques ou d’administration concomitante d’agents érythropoïétiques ou d’autres agents tels qu’un traitement hormono-substitutif, peuvent aussi accroître le risque thrombo-embolique chez ces patients.

Voorgeschiedenis van trombo-embolieën of gelijktijdige toediening van erytropoëtische middelen of andere middelen, zoals hormoonsubstitutietherapie, kunnen ook het risico van trombo-embolie bij deze patiënten verhogen.


w