Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «l’administration suivante puis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l’intervalle avant la prise suivante est de moins de 7 jours, la patiente attendra la date de la prise suivante puis poursuivra son rythme mensuel d’administration, aux dates prévues.

Als de volgende geplande dosis binnen 7 dagen moet worden ingenomen, moeten de patiënten wachten tot hun volgende dosis en daarna nemen ze verder één tablet eenmaal per maand in zoals oorspronkelijk gepland.


Chez les patients âgés, il faut administrer une dose de 2 mg une fois par jour pendant une semaine, une dose de 4 mg une fois par jour la semaine suivante, puis augmenter la dose à 8 mg une fois par jour selon la fonction rénale (voir Tableau 1 " Ajustement de la posologie en cas d'insuffisance rénale" ).

Oudere patiënten moeten 2 mg eenmaal daags krijgen gedurende een week, daarna 4 mg eenmaal daags de volgende week, vooraleer de dosering te verhogen tot 8 mg eenmaal daags, afhankelijk van de nierfunctie (zie tabel 1 “Aanpassing van de dosering bij nierinsufficiëntie”).


Procédez immédiatement à l’administration suivante, puis continuez à intervalles réguliers comme indiqué par votre médecin.

Ga onmiddellijk verder met de volgende toediening en respecteer de regelmatige intervallen op advies van uw arts.


Surveillance des concentrations sériques de vancomycine : La concentration sérique de vancomycine doit être surveillée le deuxième jour de traitement, immédiatement avant l’administration de la dose suivante, puis une heure après la perfusion.

Monitoring van de serumconcentraties van vancomycine: De serumconcentratie van vancomycine moet worden gecontroleerd op de tweede dag van de behandeling net voor de volgende dosis en één uur na het infuus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Surveillance des concentrations sériques de vancomycine La concentration sérique de vancomycine doit être surveillée le deuxième jour de traitement, immédiatement avant l’administration de la dose suivante, puis une heure après la perfusion.

Monitoring van de serumconcentraties van vancomycine De serumconcentratie van vancomycine moet worden gecontroleerd op de tweede dag van de behandeling net voor de volgende dosis en één uur na het infuus.


En cas d'hémorragies sévères, interrompre le traitement et administrer un inhibiteur de protéinase, aux doses suivantes : commencer avec 500 000 KIU 1 puis administrer 200 000 KIU toutes les 4 heures.

Bij ernstige bloedingen moet de behandeling onderbroken worden en moet een proteïnase-inhibitor toegediend worden in volgende doses : beginnen met 500 000 KIE 1 daarna 200 000 KIE om de 4 uren.


L'administration en perfusion intraveineuse continue à des volontaires bien portants, d'abord de doses de Cefazoline Mylan de 3,5 mg/kg pendant une heure (soit environ 250 mg), puis de doses de 1,5 mg/kg au cours des deux heures suivantes (soit environ 100 mg) a permis d'obtenir des taux sériques réguliers d'environ 28 μg/ml de céfazoline au cours de la troisième heure.

Een continue intraveneuze perfusie aan gezonde vrijwilligers, eerst van dosissen Cefazoline Mylan van 3,5 mg/kg gedurende één uur (dit is ongeveer 250 mg) en vervolgens van dosissen van 1,5 mg/kg tijdens de volgende twee uur (dit is ongeveer 100 mg), liet toe om regelmatige serumspiegels te bekomen van ongeveer 28 μg/ml cefazoline in de loop van het derde uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’administration suivante puis ->

Date index: 2024-08-21
w