Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’adresse email et numéro de téléphone personnels " (Frans → Nederlands) :

Veuillez noter que l’adresse email et numéro de téléphone personnels ne signifient pas votre adresse email ou numéro de téléphone privés.

Let op: uw persoonlijk e-mailadres en telefoonnummer zijn niet uw privé-telefoonnummer en e-mailadres.


Si vous demandez un certificat personnel, il vous sera seulement demandé d’introduire votre adresse email et numéro de téléphone personnel.

Als u een persoonlijk certificaat aanvraagt, dan moet u enkel uw persoonlijk e-mailadres en telefoonnummer invoeren.


- données d'identification du candidat assuré (s'il ne s'agit pas de la même personne que le candidat-preneur d'assurance): nom et prénom, sexe, date de naissance, adresse postale, adresse électronique, langue, numéro de téléphone et numéro de téléphone mobile;

- identificatiegegevens van de kandidaat verzekerde (als het niet dezelfde persoon dan de kandidaat verzekeringnemer betreft): naam en voornaam, geslacht, geboortedatum, postadres, e-mailadres, taal, telefoon- en gsmnummer;


- donnés d'identification du candidat-preneur d'assurance: nom et prénom, sexe, date de naissance, adresse postale, adresse électronique, langue, numéro de téléphone et numéro de téléphone mobile, mention éventuelle du fait que le candidat-preneur est également le candidat assuré;

- identificatiegegevens van de kandidaat verzekeringsnemer: naam en voornaam, geslacht, geboortedatum, postadres, e-mailadres, taal, telefoon- en gsmnummer, eventuele vermelding dat de kandidaat verzekeringsnemer tevens de kandidaat verzekerde is;


votre carte d’identité votre carte SIS des vignettes le nom, l’adresse et le numéro de téléphone de la personne que Dunepanne doit éventuellement prévenir en cas de maladie ou d’accident vos médicaments personnels les prescriptions pour des médicaments supplémentaires la prescription pour des séances de kinésithérapie et/ou pour des soins infirmiers la documentation du diététicien/de votre médecin/de l’hôpital si vous devez suivre un régime particulier votre matériel pour soins de plaies votre matériel pour soins en cas d’incontinence ...[+++]

identiteitskaart SIS-kaart kleefbriefjes naam, adres en telefoonnummer van de persoon die Dunepanne eventueel moet verwittigen als u plots ziek wordt of een ongeval hebt persoonlijke medicatie geneesmiddelenvoorschriften voor extra medicatie voorschrift voor kinesitherapiezittingen en/of voor verpleegkundige verzorging documentatie van de diëtist/uw arts/het ziekenhuis als u een specifiek dieet moet volgen materiaal voor wondzorg materiaal voor verzorging wegens incontinentie .


INAMI des médecins, leur adresse et leur numéro de téléphone.

gecontracteerde aannemer voor het luik ‘interviews’. Deze lijst bevat het RIZIV artsidentificatienummer, adresgegevens, telefoonnummer.


Si vous demandez le certificat pour une organisation que vous pouvez légalement représenter, il vous est demandé de fournir aussi bien un numéro de téléphone et une adresse email personnelle que générale.

Als u een certificaat aanvraagt voor een organisatie die u wettelijk kunt vertegenwoordigen, dan wordt u ook een persoonlijk en algemeen telefoonnummer en een persoonlijk en algemeen e-mailadres gevraagd.


Les personnes concernées qui acceptent de participer à l’étude, seront invitées à communiquer certaines données à caractère personnel : d’une part, le nom, le prénom, l’adresse, le numéro de téléphone et l’adresse électronique et, d’autre part, certaines données relatives à leur état de santé passé et actuel.

De betrokkenen die instemmen om deel te nemen aan het onderzoek, zullen worden gevraagd bepaalde persoonsgegevens mee te delen: enerzijds, de naam, de voornaam, het adres, het telefoonnummer en het email-adres en anderzijds bepaalde gegevens betreffende hun voorgaande en huidige gezondheidstoestand.


ÆÆ numéro registre national* Æ Æ nom* Æ Æ prénom* ÆÆ fonction ÆÆ langue* ÆÆ numéro de téléphone ÆÆ numéro de fax Æ Æ adresse e-mail*

ÆÆ rijksregisternummer* ÆÆ naam* ÆÆ voornaam* ÆÆ functie ÆÆ taal* ÆÆ telefoonnummer ÆÆ faxnummer ÆÆ e-mailadres*


Autre nouveauté, l’exploitation du SMS2MAIL comme point d’entrée supplémentaire vers le site Hospitalia, en complément de l’adresse Internet et du numéro de téléphone gratuit 0800.

Een andere nieuwigheid is het gebruik van de SMS2MAIL als extra toegangsmiddel naar de site van Hospitalia, als aanvulling op het internetadres en het gratis 0800- telefoonnummer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’adresse email et numéro de téléphone personnels ->

Date index: 2022-02-02
w