Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’afmps à puiser dans " (Frans → Nederlands) :

Afin d’accorder une compensation aux établissements concernés, le résultat du calcul est multiplié par le facteur 3 de façon à ce que les établissements puissent puiser en trois mois les ressources de la convention qu’ils auraient autrement pu puiser en 9 mois.

Om de betrokken inrichtingen hiervoor te compenseren, wordt het resultaat van de berekening vermenigvuldigd met de factor 3 zodat de inrichtingen op 3 maanden tijd de inkomsten uit de overeenkomst zullen kunnen putten die ze anders op 9 maanden uit de overeenkomsten hadden kunnen putten.


Compte tenu de l’état délicat des finances publiques et de la situation économique fort difficile pour nos partenaires en 2009, le gouvernement a autorisé l’AFMPS à puiser dans ses réserves financières en échange de l’engagement du Comité de transparence de procéder dès 2011 au financement nécessaire au développement de l’Agence.

Rekening houdende met de delicate situatie van de staatsfinanciën en de netelige economische situatie voor onze partners in 2009, stond de regering toe dat het FAGG uit de financiële reserves putte in ruil voor de verbintenis van het Doorzichtigheidscomité, om vanaf 2011 over te gaan tot de nodige financiering voor de verdere ontwikkeling van het Agentschap.


En ce qui concerne le praticien de l’art infirmier spécialisé en diabétologie, le coût de l'occupation du cadre du personnel requis en vertu de l’article 5 § 2, de la présente convention est supposé être supporté entièrement par l'établissement sur la base des ressources que l'établissement peut puiser dans la présente convention.

Voor de diabetesverpleegkundige worden de kosten van de tewerkstelling van het krachtens artikel 5 §2 van deze overeenkomst vereiste personeelskader verondersteld volledig door de inrichting te worden gedragen op basis van de inkomsten die kunnen worden geput uit deze overeenkomst.


Étant donné que la disposition constitutionnelle en question ne s’applique qu’aux organes juridictionnels et donc pas aux organes de l’administration active tels que la Chambre restreinte, le requérant ne devait et ne pouvait, en l’occurrence, pas invoquer en droit cette disposition, et la partie requérante ne peut puiser des arguments du fait que ces moyens n’ont pas été examinés devant la Chambre restreinte.

Vermits de bedoelde grondwetsbepaling alleen toepasselijk is op rechtsprekende organen, en dus niet op organen van het actief bestuur, zoals de Beperkte kamer, moest en kon in rechte de verzoeker die bepaling daar niet inroepen, en kan de verwerende partij geen argument putten uit het feit dat die middelen niet ter sprake zijn gekomen voor de Beperkte kamer.


Le plus souvent, les moyens investis dans un bâtiment par les asbl sœurs sont ceux qu’elles ont pu puiser d’une manière ou d’une autre dans les soins de santé ou l’assurance maladie.

Veelal zullen de door zuster-vzw’s geïnvesteerde middelen in een gebouw, ook middelen zijn die ze op een of andere manier uit de gezondheidszorg of de ziekteverzekering hebben kunnen putten.


stakeholders telles que : ●● Clinical Task Force ●● Concertation AFMPS - APB et OPHACO ●● Concertation AFMPS - Industrie ●● Concertation AFMPS - Dispositifs médicaux ●● Concertation AFMPS - Pharmaciens hospitaliers ●● TOR ●● V-amazone

Regelmatige overlegplatforms met stakeholders zoals: ●● Clinical Task Force ●● Overleg FAGG - APB en OPHACO ●● Overleg FAGG - Industrie ●● Overleg FAGG - Medische hulpmiddelen ●● Overleg FAGG - Ziekenhuisapothekers ●● TOR ●● V-amazone


Plan d’action pour les évaluateurs Qualité 28 L’AFMPS met sur pied un Comité de direction élargi 30 Notices et RCP de médicaments intégralement en ligne 31 La collaboration belgo-congolaise de l’AFMPS 33 Gestion de la grippe A/H1N1v 35 Investir dans la qualité 38 Manuel de qualité de l’AFMPS – partie 1 40 Approche coordonnée contre les médicaments contrefaits 41 Lancement de VIG-NEWS 43 Création de la Plateforme patients 44 AMM pour médicaments homéopathiques 45 Règles en matière de primes et d’avantages 46 Notification des effets ind ...[+++]

Actieplan voor Quality evaluatoren 28 FAGG richt een Uitgebreid Directiecomité op 30 Bijsluiters en SKP’s van geneesmiddelen integraal online 31 De Belgisch-Congolese samenwerking van het FAGG 33 Aanpak van de A/H1N1v-griep 35 Investeren in kwaliteitszorg 38 Kwaliteitshandboek van het FAGG – deel 1 40 Gecoördineerde aanpak tegen namaakgeneesmiddelen 41 Lancering van VIG-NEWS 43 Oprichting Patiëntenplatform 44 VHB voor homeopathische geneesmiddelen 45 Regels rond premies en voordelen 46 Bijwerkingen melden via www.gelefiche.be 49 FAGG zoekt wetenschappelijke profielen 50


Ces règles sont consultables sur le site Internet de l’AFMPS : www. fagg-afmps.be, rubrique usage humain > Médicaments > Bon usage du médicament > Prescription en DCI et substitution, note au format PDF.

De regels zijn beschikbaar op de website van het FAGG : www.fagg. be, rubriek Menselijk gebruik > Geneesmiddelen > Goed gebruik van het geneesmiddel > Voorschrijven op stofnaam (VOS) en substitutie: nota in pdf-formaat.


Une liste des excipients à effet notoire des médicaments antibiotiques et antimycosiques disponibles en officine ouverte au public est publiée sur le site Internet de l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) : www.afmps.be, rubrique usage humain > Médicaments > Bon usage du médicament > La prescription en DCI, en bas de la page.

een lijst van de hulpstoffen met erkende werking voor antibiotica en antimycotica beschikbaar in publieke officina is beschikbaar op de website van het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG): www.fagg.be, rubriek Menselijk gebruik > Geneesmiddelen > Goed gebruik van het geneesmiddel > Voorschrijven op stofnaam (VOS) en substitutie.


Afin de réaliser ses tâches de façon optimale, l’AFMPS fait appel à un certain nombre de commissions, plateformes de concertation avec les autres services publics, institutions et partenaires et aux représentants de l’AFMPS dans des commissions nationales et internationales, comités et groupes de travail.

Om het takenpakket optimaal uit te voeren, doet het FAGG beroep op een aantal commissies, overlegplatforms met andere overheidsdiensten, instellingen en stakeholders en op de FAGGvertegenwoordigers in nationale en internationale commissies, comités en werkgroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’afmps à puiser dans ->

Date index: 2023-08-11
w